Betydningsordbog
Engelsk

Frame

freɪm
Meget Almindelig
~ 2100
~ 2100
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

Frame -

The structure that surrounds or encloses something

Eksempel: The picture looks great in that silver frame.
Brug: formalSammenhæng: art galleries, interior design
Bemærk: Commonly used when referring to physical structures like borders, borders of a painting, or borders of a window.

To plan, organize, or arrange something

Eksempel: Let's frame the discussion around the main points.
Brug: formal/informalSammenhæng: meetings, debates, conversations
Bemærk: Used when discussing how something is presented or structured, often in a strategic or intentional manner.

To falsely incriminate someone

Eksempel: The evidence was planted to frame him for the crime.
Brug: formalSammenhæng: legal contexts, crime investigations
Bemærk: This meaning is related to setting someone up or making them appear guilty of something they didn't do.

A supporting structure for holding or enclosing something

Eksempel: The glasses have a sturdy frame.
Brug: formalSammenhæng: engineering, construction
Bemærk: Refers to the physical support structure of an object, like glasses, buildings, or vehicles.

Synonymer for Frame

framework

A framework refers to a basic structure or system that provides support or serves as a foundation for something.
Eksempel: The framework of the house was constructed using steel beams.
Bemærk: While a frame can refer to a physical structure or outline, a framework often implies a more comprehensive and organized structure.

structure

Structure refers to the arrangement or organization of parts to form a whole, often implying a systematic layout.
Eksempel: The structure of the argument was well thought out and logical.
Bemærk: While a frame can be a physical or conceptual structure, structure emphasizes the arrangement and organization of elements.

border

A border is a decorative or defining edge or boundary that surrounds or highlights something.
Eksempel: The painting was beautifully framed with an ornate border.
Bemærk: While a frame can enclose or surround something, a border specifically refers to the outer edge or boundary.

outline

An outline is a general description or plan that highlights the main points or features of something.
Eksempel: The outline of the project provided a clear roadmap for implementation.
Bemærk: While a frame can provide a structure or boundary, an outline typically focuses on summarizing key points or details.

Frames udtryk og almindelige sætninger

Frame of mind

This phrase refers to someone's mental attitude or outlook towards a particular situation.
Eksempel: She approached the problem with a positive frame of mind.
Bemærk: The word 'frame' in 'frame of mind' does not directly relate to the physical structure, but rather to the concept of mental perspective.

Frame up

To frame someone means to set them up or make them appear guilty of a crime they did not commit.
Eksempel: The suspect claimed the evidence was framed up by the police.
Bemærk: In this context, 'frame up' is a phrasal verb that implies manipulation or deception, distinct from the original word 'frame' as a physical structure.

Frame of reference

This phrase refers to a set of criteria or values that are used to interpret or understand something.
Eksempel: In order to understand the theory, you need to establish a clear frame of reference.
Bemærk: The term 'frame' in 'frame of reference' is used figuratively to signify a perspective or context, rather than a physical boundary.

Frame-by-frame

This phrase indicates a detailed examination or analysis done step by step, often used in visual media or technical contexts.
Eksempel: He analyzed the film frame-by-frame to identify the continuity errors.
Bemærk: Here, 'frame' refers to individual still images within a sequence, as opposed to the physical structure of a frame.

In the frame

Being 'in the frame' means being considered or likely to be chosen or involved in something.
Eksempel: She's one of the top contenders in the frame for the promotion.
Bemærk: In this phrase, 'frame' symbolizes a position or status within a particular context, rather than a physical border or support structure.

Frames dagligdags (slang) udtryk

Framed

To falsely incriminate someone for a crime they didn't commit.
Eksempel: He was framed for a crime he didn't commit.
Bemærk: In this context, 'framed' means deliberately placing someone in a situation to make it appear that they have done something wrong.

Frame

Refers to the structure that holds or supports something, such as the border around a picture or the structure of eyeglasses.
Eksempel: I need a new frame for my glasses.
Bemærk:

Frame someone

To create false evidence or circumstances to make someone appear guilty of a crime.
Eksempel: He tried to frame someone else for the theft.
Bemærk: Similar to 'framed', but emphasizes the action of setting up another person as the guilty party.

Frame - Eksempler

The picture looks better with a nice frame.
The frame of the building is made of steel.
The website was built on a responsive framework.

Frames grammatik

Frame - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: frame
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): frames
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): frame
Verbum, datid (Verb, past tense): framed
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): framing
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): frames
Verbum, grundform (Verb, base form): frame
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): frame
Stavelser, Opdeling og Betoning
frame indeholder 1 stavelser: frame
Fonetisk transkription:
frame , (Den røde stavelse er trykbetonet)

Frame - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
frame: ~ 2100 (Meget Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.