Bedeutungswörterbuch
Englisch
Tough
təf
Sehr Häufig
~ 2200
~ 2200
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Tough -
Physically strong and durable; difficult to break or damage
Beispiel: The steel used in building construction is tough and can withstand extreme weather conditions.
Verwendung: formalKontext: engineering, construction
Notiz: Commonly used in technical or professional settings.
Resilient, able to endure hardship or difficult situations
Beispiel: Despite facing many challenges, she remained tough and persevered through tough times.
Verwendung: informalKontext: everyday conversations
Notiz: Commonly used in personal or motivational contexts.
Aggressive or intimidating in behavior or appearance
Beispiel: The tough bouncer at the club made sure only authorized people entered the VIP area.
Verwendung: informalKontext: social settings
Notiz: Often used to describe people with a rough or intimidating demeanor.
Difficult or demanding
Beispiel: The final exam was tough, but with enough preparation, students were able to pass.
Verwendung: informalKontext: academic settings
Notiz: Commonly used to describe challenging tasks or situations.
Synonyme von Tough
challenging
Difficult in a way that tests one's abilities or skills.
Beispiel: The exam was quite challenging, but I managed to pass it.
Notiz: Challenging implies that something is difficult but also presents an opportunity for growth or improvement.
resilient
Able to withstand or recover from difficult conditions.
Beispiel: She is a resilient person who never gives up in the face of adversity.
Notiz: Resilient focuses on the ability to bounce back or recover from challenges.
sturdy
Strong and robust in construction or character.
Beispiel: The sturdy table held up even under the weight of heavy books.
Notiz: Sturdy emphasizes strength and durability.
rough
Having an uneven or irregular surface; harsh or difficult.
Beispiel: The rough terrain made it difficult to navigate through the forest.
Notiz: Rough suggests a lack of smoothness or gentleness, making a situation more challenging.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Tough
tough cookie
A tough cookie refers to a person who is strong, resilient, or determined.
Beispiel: She's a tough cookie, so I'm sure she'll handle the situation well.
Notiz: The phrase 'tough cookie' adds a sense of resilience or strength beyond just being tough.
tough luck
Tough luck is used to express sympathy for someone's misfortune or to indicate that someone has had bad luck.
Beispiel: I missed the bus again. Tough luck!
Notiz: The phrase 'tough luck' emphasizes bad luck or unfortunate circumstances.
tough it out
To tough it out means to endure a difficult or unpleasant situation without giving up.
Beispiel: I know you're feeling tired, but you need to tough it out and finish the race.
Notiz: The phrase 'tough it out' emphasizes enduring despite challenges.
tough break
A tough break refers to a situation where someone experiences bad luck or a disadvantageous circumstance.
Beispiel: Losing your job right before the holidays is a tough break.
Notiz: The phrase 'tough break' focuses on unfortunate events or circumstances.
tough love
Tough love involves being strict or unsympathetic in order to help someone improve or overcome difficulties.
Beispiel: Sometimes, tough love is necessary to help someone learn from their mistakes.
Notiz: The phrase 'tough love' implies a combination of firmness and care in guiding someone.
tough nut to crack
A tough nut to crack refers to a problem or situation that is challenging to solve or overcome.
Beispiel: Figuring out the solution to that math problem is a tough nut to crack.
Notiz: The phrase 'tough nut to crack' emphasizes the difficulty or complexity of a problem.
get tough
To get tough means to become strict or forceful in dealing with a situation or person.
Beispiel: It's time to get tough and enforce stricter rules in the company.
Notiz: The phrase 'get tough' implies a shift towards a more assertive or uncompromising stance.
Toughs alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Grueling
Refers to something that is extremely challenging, exhausting, or demanding.
Beispiel: The exam was grueling, but I managed to pass.
Notiz: Unlike 'tough', which can imply endurance, 'grueling' emphasizes the extreme difficulty or hardship of the situation.
Brutal
Describes a situation that is harsh, intense, or extremely challenging.
Beispiel: The competition was brutal, but I gave it my all.
Notiz: While 'tough' can suggest resilience, 'brutal' emphasizes the brutality or severity of the situation.
Stressful
Refers to a situation that causes a lot of mental or emotional pressure.
Beispiel: Dealing with deadlines can be really stressful.
Notiz: 'Stressful' specifically focuses on the mental or emotional strain, unlike 'tough' which can refer to a broader range of challenges.
Intense
Describes something that is extreme, severe, or demanding.
Beispiel: The workout was really intense today.
Notiz: While 'tough' can imply strength, 'intense' emphasizes the high level of difficulty, severity, or focus required in the situation.
Tough - Beispiele
Tough times require tough measures.
She's a tough competitor.
It's tough to admit when you're wrong.
Grammatik von Tough
Tough - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: tough
Konjugationen
Adjektiv, Komparativ (Adjective, comparative): tougher
Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative): toughest
Adjektiv (Adjective): tough
Substantiv, Plural (Noun, plural): toughs
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): tough
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): toughed
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): toughing
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): toughs
Verb, Grundform (Verb, base form): tough
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): tough
Silben, Trennung und Betonung
tough enthält 1 Silben: tough
Phonetische Transkription: ˈtəf
tough , ˈtəf (Die rote Silbe ist betont)
Tough - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
tough: ~ 2200 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.