Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά

Saving

ˈseɪvɪŋ
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Saving -

Act of keeping money, especially in a bank account, for future use or investment

Παράδειγμα: She started a savings account to put money aside for a vacation.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: financial discussions
Σημείωση: Commonly used in discussions about personal finance and banking.

Reduction in cost or expenditure

Παράδειγμα: By using coupons, she was able to make significant savings on her grocery bill.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: shopping, budgeting
Σημείωση: Can refer to discounts, bargains, or cost-cutting measures.

Preservation or prevention of waste or loss

Παράδειγμα: His quick thinking saved the project from failure.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: professional environments
Σημείωση: Often used in contexts where something valuable is protected or rescued.

Συνώνυμα του Saving

Economizing

Economizing refers to the act of saving money or resources by reducing expenses.
Παράδειγμα: She is economizing by cutting back on unnecessary expenses.
Σημείωση: Economizing specifically focuses on reducing expenses to save money.

Frugal

Frugal describes a person who is careful about spending money and avoids waste.
Παράδειγμα: He is known for his frugal habits and always looks for ways to save money.
Σημείωση: Frugal emphasizes being thrifty and avoiding unnecessary expenses.

Thrifty

Thrifty describes someone who is careful about managing money and resources.
Παράδειγμα: She is very thrifty and always manages to find good deals when shopping.
Σημείωση: Thrifty focuses on being resourceful and finding good deals to save money.

Cutting costs

Cutting costs refers to reducing expenses or overhead in order to save money.
Παράδειγμα: The company is cutting costs to improve its financial situation.
Σημείωση: Cutting costs specifically refers to reducing expenses to improve financial outcomes.

Conserving

Conserving means using resources wisely and avoiding waste.
Παράδειγμα: Conserving energy is important for reducing utility bills.
Σημείωση: Conserving can refer to saving resources other than money, such as energy or natural resources.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Saving

Save money

To keep money aside for future use or emergencies.
Παράδειγμα: I try to save money by cooking at home instead of eating out.
Σημείωση: Refers specifically to money and financial resources.

Save the day

To rescue a situation from disaster or failure.
Παράδειγμα: Luckily, Sarah's quick thinking saved the day and prevented a disaster.
Σημείωση: Implies preventing a negative outcome rather than preserving something for later.

Save face

To avoid embarrassment or preserve one's reputation.
Παράδειγμα: He apologized to save face after making a mistake in front of his colleagues.
Σημείωση: Focuses on maintaining one's dignity or reputation rather than physical preservation.

Save up

To accumulate money gradually for a specific purpose.
Παράδειγμα: I need to save up for a new laptop before the school year starts.
Σημείωση: Refers to setting aside money over time for a particular goal or purchase.

Save for a rainy day

To set aside money or resources for future emergencies or unforeseen circumstances.
Παράδειγμα: It's important to save for a rainy day in case of unexpected expenses.
Σημείωση: Emphasizes preparing for unforeseen events or difficulties rather than general saving.

Save someone's bacon

To rescue or help someone out of a difficult situation.
Παράδειγμα: Thanks to Sam's timely intervention, he saved our bacon by fixing the issue before the deadline.
Σημείωση: An informal expression focusing on helping someone in trouble, often in a humorous or light-hearted way.

A penny saved is a penny earned

Encourages frugality and the value of saving small amounts of money.
Παράδειγμα: My grandmother always said, 'A penny saved is a penny earned,' emphasizing the importance of saving money.
Σημείωση: Serves as a proverb highlighting the benefits of saving rather than spending.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Saving

Savings grace

Something that provides relief or help in a difficult situation.
Παράδειγμα: Having that extra income was my savings grace during tough times.
Σημείωση: This term is a play on the phrase 'saving grace,' usually referring to a person or thing that saves or preserves from danger or misfortune.

Save your breath

To advise someone to not waste their time or energy talking about something that won't make a difference.
Παράδειγμα: I've tried convincing him countless times, but there's no use. Save your breath.
Σημείωση: This slang is a more casual way of saying 'stop talking,' implying that further discussion is pointless.

Life savings

The money that a person has saved over their lifetime, usually intended for retirement or emergencies.
Παράδειγμα: Spending my life savings on a vacation seemed extravagant, but it was worth it.
Σημείωση: While 'savings' generally refers to money set aside for future use, 'life savings' specifically means the accumulated savings over a person's entire life.

Save (someone) a seat

To reserve a spot for someone in a specific location, typically when seating is limited.
Παράδειγμα: I'll save you a seat at the movie theater so we can sit together.
Σημείωση: In this context, 'save' means to keep a place reserved for someone who will be arriving later.

Saving - Παραδείγματα

Saving money is important for a secure future.
She practices saving energy by turning off the lights when she leaves the room.
The computer automatically performs a saving function every 10 minutes.

Γραμματική του Saving

Saving - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle)
Λήμμα: save
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): saves
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): save
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): saved
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): saving
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): saves
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): save
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): save
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
saving περιέχει 2 συλλαβές: sav • ing
Φωνητική μεταγραφή: ˈsā-viŋ
sav ing , ˈsā viŋ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Saving - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
saving: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.