Тлумачний словник
Англійська

Comfortable

ˈkəmfərdəb(ə)l
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Comfortable -

Feeling physically relaxed and at ease

приклад: The bed was so comfortable that I fell asleep immediately.
Використання: informalКонтекст: daily life, casual conversations
Примітка: Commonly used to describe physical comfort, such as comfortable furniture or clothing.

Feeling mentally at ease, free from worry or stress

приклад: After talking to her friend, she felt more comfortable about the upcoming presentation.
Використання: formalКонтекст: professional settings, academic environments
Примітка: Can refer to emotional comfort and peace of mind.

Creating a relaxed or pleasant atmosphere

приклад: The cozy fireplace made the room feel comfortable and inviting.
Використання: informalКонтекст: social gatherings, home environments
Примітка: Used to describe a setting that puts people at ease or makes them feel welcome.

Синоніми Comfortable

Cozy

Cozy refers to a feeling of warmth, comfort, and intimacy.
приклад: The living room was warm and cozy with a fireplace and soft blankets.
Примітка: Cozy often implies a sense of snugness and warmth, whereas comfortable can be more general.

Relaxing

Relaxing suggests a calming and stress-free environment that promotes relaxation.
приклад: The spa had a relaxing atmosphere with soothing music and dim lighting.
Примітка: Comfortable focuses on physical ease, while relaxing emphasizes the reduction of stress and tension.

Inviting

Inviting implies a welcoming and attractive quality that makes one feel comfortable and encouraged to enter.
приклад: The cozy cabin in the woods looked inviting with its warm lights and open door.
Примітка: Inviting specifically suggests a welcoming atmosphere that encourages interaction or entry, while comfortable is more about physical ease.

Pleasant

Pleasant conveys a sense of enjoyment, satisfaction, and agreeableness.
приклад: The garden was a pleasant place to sit and enjoy the sunshine.
Примітка: Pleasant is a broader term that can encompass comfort but also includes elements of enjoyment and satisfaction.

Вирази і поширені фрази Comfortable

At ease

Feeling relaxed or without worry.
приклад: After a long day at work, I finally felt at ease when I sat down on the couch.
Примітка: Similar to feeling comfortable, but more focused on a sense of relaxation and relief.

Right as rain

Feeling completely well or in good health.
приклад: I was feeling sick yesterday, but today I'm right as rain and ready to go out.
Примітка: Expresses a state of good health rather than just comfort.

In one's element

Being in a situation where one feels comfortable and confident.
приклад: She's always in her element when she's painting.
Примітка: Focuses on being in a setting or doing an activity where one excels or feels at ease.

Like a glove

Fitting perfectly or snugly.
приклад: The new shoes fit like a glove, I can walk for hours in them without any discomfort.
Примітка: Highlights the perfect fit or suitability, going beyond just feeling comfortable.

Cozy up

Getting comfortable, especially in a warm and snug manner.
приклад: Let's cozy up on the sofa and watch a movie.
Примітка: Emphasizes creating a warm and intimate comfort.

Ease into

Gradually get comfortable with something.
приклад: I like to ease into my mornings with a cup of coffee and some light reading.
Примітка: Focuses on the process of becoming comfortable rather than the state of comfort itself.

Soft landing

A gentle or comforting experience after a difficult situation.
приклад: After a tough day, coming home to a warm meal was a soft landing for me.
Примітка: Highlights a comforting experience following a challenging or stressful event.

Повсякденні (сленгові) вирази Comfortable

Chill

To be relaxed or at ease, often in a casual or laid-back manner.
приклад: I'm just chilling at home tonight.
Примітка: More informal and colloquial than 'comfortable'.

Cushy

Refers to something that is easy, comfortable, and pleasant.
приклад: He's got a cushy job at the office.
Примітка: Emphasizes the ease and comfort aspect more than 'comfortable'.

Snug

Feeling warm, comfortable, and cozy, often in a small or enclosed space.
приклад: The blanket kept her snug on the couch.
Примітка: Often implies a sense of being tightly or closely wrapped.

Laid-back

Relaxed, easy-going, and unconcerned; not feeling stressed or rushed.
приклад: The atmosphere at the party was so laid-back.
Примітка: Focuses on a relaxed attitude rather than physical comfort.

Easy-peasy

Extremely simple, easy, or effortless.
приклад: Just follow the instructions, it's easy-peasy.
Примітка: Emphasizes the ease of a task or situation more than 'comfortable'.

Comfortable - Приклади

The bed was very comfortable.
The room had a pleasant atmosphere.
The soft music was soothing.

Граматика Comfortable

Comfortable - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: comfortable
Кон’югації
Прикметник (Adjective): comfortable
Склади, Розділення та Наголос
comfortable містить 3 складів: com • fort • able
Фонетична транскрипція: ˈkəm(p)(f)-tər-bəl
com fort able , ˈkəm(p)(f) tər bəl (Червоний склад наголошений)

Comfortable - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
comfortable: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.