Dictionary
English - Czech

Wide

waɪd
Extremely common
600 - 700
600 - 700
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.

široký, rozsáhlý, daleko, široce

Wide meanings in Czech

široký

Example:
The river is wide.
Řeka je široká.
He has a wide smile.
Má široký úsměv.
Usage: formal/informalContext: Used to describe physical dimensions or characteristics.
Note: This is the most common meaning of 'wide' and can be used in both literal and figurative contexts.

rozsáhlý

Example:
She has a wide range of interests.
Má rozsáhlý zájem.
They offer a wide variety of products.
Nabízejí širokou škálu produktů.
Usage: formalContext: Used to describe a broad scope or variety.
Note: Often used in contexts like business, education, or descriptions of collections.

daleko

Example:
He looked wide into the distance.
Díval se daleko do dálky.
The view was wide and beautiful.
Výhled byl daleko a krásný.
Usage: formal/informalContext: Used to describe a large or extensive area or view.
Note: This meaning is less common and typically used to describe visual perception.

široce

Example:
She spoke wide about her experiences.
Mluvila široce o svých zkušenostech.
He explained it wide enough for everyone to understand.
Vysvětlil to široce, aby to každý pochopil.
Usage: formal/informalContext: Used to describe the manner in which something is expressed or explained.
Note: This meaning emphasizes the breadth of explanation or discussion.

Wide's synonyms

broad

Broad refers to a wide extent from side to side, often suggesting a spacious or expansive quality.
Example: The river flowed through a broad valley.
Note: Broad can imply a greater degree of width compared to wide.

vast

Vast indicates a very great extent or quantity, often with a sense of immense size or scale.
Example: The vast expanse of the desert stretched out before us.
Note: Vast emphasizes the idea of great extent or size more strongly than wide.

expansive

Expansive suggests a wide or extensive area or space, often with a feeling of openness or grandeur.
Example: The hotel lobby had an expansive layout with high ceilings.
Note: Expansive can convey a sense of openness or grandeur in addition to width.

broaden

Broaden means to make or become wider or more extensive in scope or range.
Example: We need to broaden our perspective on this issue.
Note: Broaden is a verb that indicates the action of making something wider or more extensive, rather than describing the width itself.

Wide expressions, common phrases

Wide awake

This phrase means to be fully awake and alert.
Example: After a good night's sleep, I was wide awake and ready to start the day.
Note: The word 'wide' in this context emphasizes the extent of being awake and alert.

Wide open

When something is wide open, it means fully open with no obstructions.
Example: The door was left wide open, letting in a breeze.
Note: The addition of 'wide' emphasizes the extent of openness or lack of obstruction.

Wide range

Refers to a broad selection or variety of something.
Example: The store offers a wide range of products to choose from.
Note: The term 'wide' expands the scope or variety of the range.

Wide-eyed

Describes someone who is surprised, amazed, or in awe.
Example: The children looked wide-eyed at the magician's tricks.
Note: The use of 'wide' emphasizes the expression of the eyes being open wide due to surprise or wonder.

Wide of the mark

Means to be inaccurate or incorrect in one's estimation or prediction.
Example: His prediction was wide of the mark as the actual results were very different.
Note: The addition of 'wide' emphasizes a significant deviation from the intended target or expectation.

Far and wide

Refers to a large area or distance, often indicating widespread coverage or reach.
Example: News of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Note: The phrase 'far and wide' emphasizes the extensive distance or range over which something is spread or known.

Cast the net wide

To consider a wide range of options or possibilities in order to increase the chances of success.
Example: In order to find the best candidate, the company decided to cast the net wide and consider applicants from various backgrounds.
Note: The phrase 'cast the net wide' highlights the act of exploring diverse options or opportunities to achieve a desired outcome.

Wide everyday (slang) expressions

Wide load

Refers to a vehicle or object that is wider than standard and requires caution in passing or maneuvering around.
Example: Be careful passing that truck; it's carrying a wide load.
Note: The term 'wide load' specifically highlights the width of the object or vehicle, often indicating a potential obstacle on the road.

Wide boy

Typically used to describe a man who is flashy, brash, and self-assured, often with questionable morals or behaviors.
Example: He struts around like a wide boy, acting as if he owns the place.
Note: The term 'wide boy' implies a sense of arrogance and flamboyance, not just referring to physical width.

Go wide

In sports or other activities, it means to move towards the sideline or expand the playing area to create space or avoid opposition.
Example: During the game, remember to go wide to avoid the defenders.
Note: The term 'go wide' focuses on moving away from the center or other players, emphasizing a strategic positioning rather than just a general extent.

Wide body

A term used to describe someone who is physically large or muscular, especially in terms of body width or girth.
Example: The gym always has a few wide bodies working out, lifting massive weights.
Note: While 'wide' refers to broadness or width in general, 'wide body' specifically denotes a person's physique, usually highlighting muscularity or size.

Wide - Examples

The road is wide enough for two cars to pass.
Silnice je dost široká, aby se dvě auta mohla minout.
She has a wide range of interests.
Má širokou škálu zájmů.
The company offers a wide variety of products.
Společnost nabízí širokou škálu produktů.

Wide grammar

Wide - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: wide
Conjugations
Adjective, comparative (Adjective, comparative): wider
Adjective, superlative (Adjective, superlative): widest
Adjective (Adjective): wide
Adverb, comparative (Adverb, comparative): wider
Adverb, superlative (Adverb, superlative): widest
Adverb (Adverb): wide
Noun, plural (Noun, plural): wides
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): wide
Syllables, Separation and Stress
wide Contains 1 syllables: wide
Phonetic transcription: ˈwīd
wide , ˈwīd (The red syllable is stressed)

Wide - Importance and usage frequency

The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
wide: 600 - 700 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy helps you discover, organize, and learn new words and phrases with ease. Build personalized vocabulary collections, and practice anytime, anywhere.