Dictionary
English - Spanish

Picture

ˈpɪk(t)ʃər
Extremely common
600 - 700
600 - 700
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.

imagen, fotografía, cuadro, dibujo, imagen mental

Picture meanings in Spanish

imagen

Example:
She took a picture of the sunset.
Ella tomó una imagen del atardecer.
The museum had a collection of ancient pictures.
El museo tenía una colección de imágenes antiguas.
Usage: formalContext: General usage referring to a visual representation captured by a camera or created through other means.
Note: This is the most common translation of 'picture' in Spanish.

fotografía

Example:
I need to develop the pictures from my trip.
Necesito revelar las fotografías de mi viaje.
He is a professional photographer who takes stunning pictures.
Él es un fotógrafo profesional que toma fotografías impresionantes.
Usage: formalContext: Refers specifically to photographs taken with a camera.
Note: In some contexts, 'fotografía' may be preferred over 'imagen' for formal situations.

cuadro

Example:
The museum's most valuable picture is a Picasso.
El cuadro más valioso del museo es un Picasso.
The living room wall was adorned with a beautiful picture.
La pared de la sala de estar estaba adornada con un hermoso cuadro.
Usage: formalContext: Typically used to refer to a painting or artwork displayed for viewing.
Note: 'Cuadro' is often used in the context of fine art or paintings.

dibujo

Example:
She drew a picture of her family.
Ella dibujó un dibujo de su familia.
The children colored pictures in art class.
Los niños colorearon dibujos en clase de arte.
Usage: formalContext: Refers to a drawing or sketch made by hand.
Note: Used in contexts where the image is created through drawing rather than photography or painting.

imagen mental

Example:
I have a clear picture of the house in my mind.
Tengo una imagen mental clara de la casa en mi mente.
Try to create a positive picture of the future.
Intenta crear una imagen mental positiva del futuro.
Usage: formalContext: Refers to a mental image or visualization.
Note: Used when talking about visualizing something in the mind rather than seeing a physical representation.

Picture's synonyms

image

An image refers to a visual representation or picture of something.
Example: She captured a beautiful image of the sunset.
Note: Image is a more formal term compared to picture.

photo

A photo is a shortened form of photograph, which is a picture taken with a camera.
Example: I took a photo of the Eiffel Tower during my trip to Paris.
Note: Photo specifically refers to a picture taken with a camera.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Example: He took a snapshot of the group at the party.
Note: Snapshot implies a quick or candid picture.

portrait

A portrait is a painting, drawing, or photograph of a person that usually focuses on their face.
Example: The artist painted a stunning portrait of the woman.
Note: Portrait specifically refers to a picture of a person, often emphasizing their facial features.

illustration

An illustration is a drawing, painting, or other artwork used to visually explain, decorate, or accompany a text.
Example: The book was filled with beautiful illustrations.
Note: Illustration is often used in the context of books or articles to enhance understanding.

Picture expressions, common phrases

A picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Example: I can describe the beauty of this place, but a picture is worth a thousand words.
Note: The phrase emphasizes the idea that images can be more powerful and impactful than text.

Paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear mental image.
Example: The author's vivid descriptions really paint a picture of the setting in the reader's mind.
Note: This phrase uses the idea of painting to convey the act of creating a visual representation through words.

In the picture

This phrase means to be involved or included in a situation or plan.
Example: She wasn't in the picture when the decision was made.
Note: It uses 'picture' metaphorically to refer to a situation or context.

Get the picture

To understand or grasp a situation or concept.
Example: I explained it several times, but he still doesn't get the picture.
Note: The phrase uses 'picture' to imply a complete understanding or comprehension of a situation.

A picture of health

This phrase refers to someone who looks very healthy and fit.
Example: Despite his age, he's still a picture of health.
Note: It uses 'picture' to describe someone's physical appearance.

Picture-perfect

Something that is flawless, ideal, or visually perfect.
Example: The newlyweds posed for a picture-perfect moment on the beach.
Note: The phrase combines 'picture' with 'perfect' to describe something that looks as perfect as a carefully composed photo.

Painting a false picture

To create a misleading or inaccurate impression of something.
Example: The media is painting a false picture of the situation to sensationalize it.
Note: This phrase uses 'painting' to suggest the act of creating a false or deceptive representation.

Picture everyday (slang) expressions

Pic

Shortened form of 'picture'. Commonly used in informal conversations and text messaging.
Example: Hey, can you send me that pic we took yesterday?
Note: Informal, abbreviated form of 'picture'.

Visual

Refers to a visual representation such as a diagram, chart, or image.
Example: I need a visual to understand how the system works.
Note: Focuses on the visual aspect and representation rather than the word 'picture' itself.

Frame

Refers to a specific section or moment captured in a visual medium.
Example: Let's take a closer look at that frame from the video.
Note: Narrower focus on a section or moment within a picture or video.

Snapshot in time

A moment or event frozen in time, like a photograph.
Example: The painting is like a snapshot in time, capturing the essence of the era.
Note: Emphasizes the idea of frozen time within a captured image.

Still

A single frame extracted from a moving image, often used in film production.
Example: The still from the movie is iconic.
Note: Specifically refers to a single frame from a video or movie.

Picture - Examples

The picture on the wall is beautiful.
La imagen en la pared es hermosa.
She drew a picture of her dog.
Ella dibujó una imagen de su perro.
I need to take a picture of this view.
Necesito tomar una foto de esta vista.

Picture grammar

Picture - Noun (Noun) / Noun, singular or mass (Noun, singular or mass)
Lemma: picture
Conjugations
Noun, plural (Noun, plural): pictures
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): picture
Verb, past tense (Verb, past tense): pictured
Verb, gerund or present participle (Verb, gerund or present participle): picturing
Verb, 3rd person singular present (Verb, 3rd person singular present): pictures
Verb, base form (Verb, base form): picture
Verb, non-3rd person singular present (Verb, non-3rd person singular present): picture
Syllables, Separation and Stress
picture Contains 2 syllables: pic • ture
Phonetic transcription: ˈpik-chər
pic ture , ˈpik chər (The red syllable is stressed)

Picture - Importance and usage frequency

The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
picture: 600 - 700 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy helps you discover, organize, and learn new words and phrases with ease. Build personalized vocabulary collections, and practice anytime, anywhere.