Dictionary
English - Italian
Bit
bɪt
Extremely common
300 - 400
300 - 400
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
pezzetto, poco, morsa
Bit meanings in Italian
pezzetto
Example:
I want a bit of cake.
Voglio un pezzetto di torta.
She only ate a bit of the pizza.
Lei ha mangiato solo un pezzetto della pizza.
Usage: informalContext: Referring to a small piece or portion of something.
Note: Used in casual conversations.
poco
Example:
Wait a bit, I'll be right back.
Aspetta un poco, torno subito.
I need to rest a bit before continuing.
Devo riposare un poco prima di continuare.
Usage: informalContext: Indicating a short period of time or a small amount.
Note: Common in everyday language.
morsa
Example:
The drill bit broke while drilling.
La punta del trapano si è rotta mentre forava.
Make sure to use the right bit for the screwdriver.
Assicurati di usare la giusta morsa per il cacciavite.
Usage: formalContext: Referring to the cutting or gripping part of a tool.
Note: Commonly used in technical or mechanical contexts.
Bit's synonyms
piece
A part or portion of something.
Example: Can I have a piece of cake?
Note: Piece often refers to a distinct or separate part, whereas 'bit' can be used more informally.
fragment
A small part broken off or detached from something.
Example: She found a fragment of the ancient vase.
Note: Fragment implies a smaller or incomplete part compared to 'bit'.
segment
A part of a whole, especially a distinct part separated by boundaries or divisions.
Example: Let's divide the project into segments for easier management.
Note: Segment often implies a more structured or organized part compared to 'bit'.
portion
A part or share of a whole.
Example: I only ate a small portion of the meal.
Note: Portion can refer to a specific amount or allocation, while 'bit' is more informal and versatile.
Bit expressions, common phrases
a bit
Means 'a short amount of time' or 'a small degree'.
Example: Could you wait a bit longer?
Note: Differs from 'bit' as it refers to time or degree rather than a physical piece.
bit by bit
Means 'gradually' or 'piece by piece'.
Example: She's learning the language bit by bit.
Note: Differs from 'bit' as it emphasizes the incremental or gradual process.
a bit much
Means 'excessive' or 'more than necessary'.
Example: His behavior is a bit much for me.
Note: Differs from 'bit' as it denotes something as being too much or over the top.
a bit of a (something)
Means 'somewhat' or 'to some extent'.
Example: He's a bit of a perfectionist.
Note: Differs from 'bit' as it describes a person or thing as having a particular quality to some degree.
a bit on the side
Means 'having a secret romantic or sexual relationship'.
Example: He's been seeing someone a bit on the side.
Note: Differs from 'bit' as it refers to an extramarital affair or a secret relationship.
have a bit of a sweet tooth
Means 'to have a liking for sweet foods'.
Example: I have a bit of a sweet tooth, so I love desserts.
Note: Differs from 'bit' as it describes a preference or craving for a particular type of food.
Bit everyday (slang) expressions
bit of skirt
Refers to an attractive woman or girlfriend.
Example: He always shows up with a different bit of skirt at these events.
Note: The term 'bit of skirt' is slang for 'woman' and is considered derogatory by some.
a bit on the nose
Suggests that something is dubious, unconvincing, or doesn't quite add up.
Example: His excuse for being late seemed a bit on the nose.
Note: The phrase 'a bit on the nose' implies suspicion or skepticism about a situation.
bit of alright
Used to describe someone who is attractive or appealing.
Example: Have you seen Tom's new girlfriend? She's a bit of alright!
Note: In this context, 'bit of alright' is a slang term for a person who is considered attractive.
bit of fluff
Refers to young, often shallow or superficial women.
Example: He's always surrounded by bits of fluff wherever he goes.
Note: The term 'bit of fluff' is a derogatory slang for women, emphasizing superficiality.
do one's bit
To do one's part or contribute to a cause or effort.
Example: I try to recycle and conserve energy to do my bit for the environment.
Note: The phrase 'do one's bit' implies an individual contribution to a larger goal or purpose.
be a bit up oneself
Means to be conceited or arrogant.
Example: Ever since he got promoted, he's been a bit up himself.
Note: The term 'be a bit up oneself' implies arrogance or inflated self-importance.
Bit - Examples
I need a bit of help with this task.
Ho bisogno di un po' di aiuto con questo compito.
The horse took a bit out of the rider's hand.
Il cavallo ha preso il morso dalla mano del cavaliere.
The computer stores data in bits.
Il computer memorizza i dati in bit.
Bit grammar
Bit - Noun (Noun) / Noun, singular or mass (Noun, singular or mass)
Lemma: bit
Conjugations
Noun, plural (Noun, plural): bits
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): bit
Syllables, Separation and Stress
bit Contains 1 syllables: bit
Phonetic transcription: ˈbit
bit , ˈbit (The red syllable is stressed)
Bit - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
bit: 300 - 400 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.