Dictionary
English - Dutch
Later
ˈleɪdər
Extremely common
300 - 400
300 - 400
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
later, later (in comparison), later on, later (as an adverb of time)
Later meanings in Dutch
later
Example:
I will call you later.
Ik bel je later.
Let's meet later this week.
Laten we later deze week afspreken.
Usage: informalContext: Used when referring to a time in the future, often in casual conversations.
Note: This is the most straightforward translation for 'later', indicating a time period that follows the present.
later (in comparison)
Example:
He was later than expected.
Hij was later dan verwacht.
I arrived later than everyone else.
Ik arriveerde later dan de rest.
Usage: formal/informalContext: Used to indicate that someone or something comes after another in time.
Note: This usage is similar to the comparative form, showing that something occurred after another event.
later on
Example:
We will discuss it later on.
We zullen het later bespreken.
Later on, I realized my mistake.
Later besefte ik mijn fout.
Usage: informalContext: Used when referring to a subsequent time or event in a narrative.
Note: This phrase emphasizes a sequence of events, often used in storytelling.
later (as an adverb of time)
Example:
I will do it later.
Ik zal het later doen.
Can we talk later?
Kunnen we later praten?
Usage: informalContext: Commonly used when postponing an action or decision.
Note: This usage is very common in everyday speech, indicating a delay without specifying when.
Later's synonyms
afterwards
Afterwards means at a later or subsequent time.
Example: I will call you afterwards to discuss the details.
Note:
subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Example: The report will be released subsequently after the meeting.
Note:
soon
Soon means in a short time from now, not immediately but not too far in the future.
Example: I will get back to you soon with the information you requested.
Note: While 'later' implies a specific time in the future, 'soon' indicates a shorter timeframe.
eventually
Eventually means at some later time, after a series of events or progress.
Example: She will eventually finish the project, but it may take some time.
Note:
Later expressions, common phrases
See you later
This is a common way to say goodbye with the intention of meeting or talking again in the near future.
Example: I have to go now. See you later!
Note: The phrase adds a sense of anticipation for a future meeting compared to just saying 'later.'
Catch you later
Similar to 'see you later,' this phrase is a casual way of saying goodbye with the expectation of reconnecting later.
Example: I'm heading out now. Catch you later!
Note: The use of 'catch' here implies a somewhat casual and informal tone compared to 'see you later.'
Sooner or later
This phrase indicates that something is inevitable and will happen at some unspecified time in the future.
Example: You will have to face the consequences sooner or later.
Note: The phrase 'sooner or later' emphasizes the inevitability of an event compared to just saying 'later.'
Until later
This phrase is used to indicate that an action will continue until a later time, often implying a temporary pause or break.
Example: I'll be working on this project until later.
Note: It specifies the duration of the action until a later point in time compared to just using 'later.'
Later on
This phrase is used to refer to a point in time that is further in the future, typically after some intervening events or actions.
Example: We can discuss the details later on.
Note: It suggests a more specific timeframe in the future compared to just saying 'later.'
Not until later
This phrase indicates a delay or restriction on the timing of an action, expressing that something will not happen until a later time.
Example: I won't be able to meet with you until later.
Note: It explicitly states the postponement of an action compared to using 'later.'
Later gator
A fun and informal way of saying goodbye, often used playfully or lightheartedly.
Example: Alright, I'm off now. Later gator!
Note: The addition of 'gator' adds a whimsical and creative touch to the simple 'later' for a more playful effect.
Later everyday (slang) expressions
Later skater
A playful and rhyming way to say goodbye or see you later.
Example: I'm heading out now. Later skater!
Note: The slang term adds a playful and informal tone compared to just saying 'later.'
Catch you on the flip side
A casual way to say goodbye with the implication of meeting or talking again later.
Example: I gotta run. Catch you on the flip side!
Note: This slang term adds a casual and cool vibe with the reference to meeting again on the 'flip side.'
Til' we meet again
An expressive way to say goodbye with the hopes of meeting again in the future.
Example: I'll see you soon. Til' we meet again.
Note: This phrase carries a more sentimental and formal tone compared to a simple 'later.'
Deuces
A slang term mimicking a peace sign gesture as a way to say goodbye.
Example: Time to go. Deuces!
Note: Using 'deuces' adds a hip and trendy flair to saying goodbye compared to a traditional 'later.'
In a bit
Informal expression meaning you will see or talk to someone shortly.
Example: I'll catch up with you in a bit.
Note: This slang term suggests a shorter period of time compared to a vague 'later.'
Keep it real
A slangy way to bid farewell encouraging authenticity and honesty.
Example: Alright, gotta go. Keep it real!
Note: This phrase emphasizes authenticity and sincerity in parting ways, unlike a simple 'later.'
Stay up
An informal farewell wishing someone to stay awake or stay alert.
Example: I'll talk to you later. Stay up!
Note: The slang term implies maintaining positivity or resilience in general, not just staying alert.
Later - Examples
Later, we can discuss the details.
Later kunnen we de details bespreken.
Az utóbbi időben sokat dolgoztam.
In de afgelopen tijd heb ik veel gewerkt.
A találkozót későbbre halasztottuk.
We hebben de vergadering naar later verplaatst.
Later grammar
Later - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: later
Conjugations
Adverb (Adverb): later
Adverb, comparative (Adverb, comparative): later
Syllables, Separation and Stress
later Contains 2 syllables: lat • er
Phonetic transcription: ˈlā-tər
lat er , ˈlā tər (The red syllable is stressed)
Later - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
later: 300 - 400 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.