Dictionary
English - Polish

Certain

ˈsərtn
Extremely common
400 - 500
400 - 500
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.

pewien, określony, pewny, niektóry

Certain meanings in Polish

pewien

Example:
I met a certain person yesterday.
Wczoraj spotkałem pewną osobę.
There is a certain charm about this place.
Jest w tym miejscu pewien urok.
Usage: formal/informalContext: Used when referring to someone or something unspecified but known or identifiable.
Note: Often used to indicate a person or thing that the speaker knows but does not name directly.

określony

Example:
You need to follow a certain procedure.
Musisz postępować według określonej procedury.
He has a certain amount of knowledge on the subject.
On ma określoną ilość wiedzy na ten temat.
Usage: formalContext: Used in contexts where something specific and defined is being referred to.
Note: This meaning emphasizes the specificity or limitation of the subject matter.

pewny

Example:
I am certain that I locked the door.
Jestem pewny, że zamknąłem drzwi.
She is certain about her decision.
Ona jest pewna swojej decyzji.
Usage: formal/informalContext: Used when expressing confidence or assurance about something.
Note: This is a common usage in both casual and formal conversations.

niektóry

Example:
Certain people just don't understand.
Niektórzy ludzie po prostu nie rozumieją.
Certain conditions must be met.
Muszą być spełnione niektóre warunki.
Usage: formal/informalContext: Used when referring to a subset of a larger group.
Note: This meaning highlights that only some from a larger category are being discussed.

Certain's synonyms

Sure

Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Example: I am sure that she will arrive on time.
Note: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.

Definite

Definite suggests a clear and specific certainty.
Example: We have a definite plan for the weekend.
Note: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.

Confident

Confident indicates a strong belief or trust in something.
Example: She sounded confident about her presentation.
Note: Confident often relates to personal belief or assurance.

Assured

Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Example: He gave an assured response to the question.
Note: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.

Certain expressions, common phrases

For certain

This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Example: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Note: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.

Be certain of

To be sure or confident about something.
Example: I am certain of my decision to study abroad.
Note: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.

Certain amount of

Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Example: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Note: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.

In certain circles

Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Example: His work is well-known in certain circles of the art community.
Note: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.

Without a shadow of a doubt

Expresses absolute certainty or conviction about something.
Example: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Note: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.

In certain respects

Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Example: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Note: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.

To a certain extent

Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Example: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Note: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.

Certain everyday (slang) expressions

For sure

It means definitely or without a doubt.
Example: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Note: It is a more casual and informal way of expressing certainty.

No doubt

This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Example: She's a talented artist, no doubt about it.
Note: It is a straightforward way of emphasizing certainty.

Sure thing

It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Example: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Note: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.

Without a doubt

This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Example: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Note: It is a stronger and more formal way of stating certainty.

You bet

It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Example: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Note: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.

Definitely

This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Example: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Note: It is a straightforward and direct way of showing certainty.

Absolutely

It signifies complete agreement or certainty.
Example: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Note: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.

Certain - Examples

Certain rules must be followed to ensure safety.
Niektóre zasady muszą być przestrzegane, aby zapewnić bezpieczeństwo.
She has a certain charm that attracts people.
Ona ma pewien urok, który przyciąga ludzi.
Please complete the task within a certain timeframe.
Proszę wykonać zadanie w określonym czasie.
Certain individuals may be more prone to allergies.
Niektóre osoby mogą być bardziej podatne na alergie.

Certain grammar

Certain - Adjective (Adjective) / Adjective (Adjective)
Lemma: certain
Conjugations
Adjective (Adjective): certain
Syllables, Separation and Stress
Certain Contains 2 syllables: cer • tain
Phonetic transcription: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (The red syllable is stressed)

Certain - Importance and usage frequency

The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Certain: 400 - 500 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy helps you discover, organize, and learn new words and phrases with ease. Build personalized vocabulary collections, and practice anytime, anywhere.