Dictionary
English - Polish
Despite
dəˈspaɪt
Extremely common
700 - 800
700 - 800
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Pomimo, Wbrew
Despite meanings in Polish
Pomimo
Example:
Despite the rain, we went for a walk.
Pomimo deszczu poszliśmy na spacer.
She succeeded despite her difficulties.
Ona odniosła sukces pomimo swoich trudności.
Usage: Formal/InformalContext: Used to indicate that something happened regardless of something else that could have prevented it.
Note: Commonly used to show contrast between two situations.
Wbrew
Example:
Despite the warnings, he continued working.
Wbrew ostrzeżeniom, kontynuował pracę.
They went ahead with the plan despite objections.
Wbrew sprzeciwom, zrealizowali plan.
Usage: Formal/InformalContext: Used in contexts where someone acts against advice or common sense.
Note: Often implies a sense of defiance or disregard for the opposing viewpoint.
Despite's synonyms
Although
Although introduces a contrast or concession between two clauses.
Example: Although it was raining, we decided to go for a walk.
Note: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.
Nevertheless
Nevertheless means in spite of that; however.
Example: She was tired; nevertheless, she continued working.
Note: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.
Nonetheless
Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
Example: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
Note: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.
Regardless
Regardless means without regard to; in any case.
Example: She decided to go for a run regardless of the weather.
Note: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.
Despite expressions, common phrases
In spite of
This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
Example: She went for a run in spite of the rain.
Note: Similar to 'despite,' but slightly more formal.
Against all odds
This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
Example: Against all odds, they managed to complete the project on time.
Note: Emphasizes overcoming significant challenges.
Even though
Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
Example: Even though it was late, he still helped us with the task.
Note: More commonly used in spoken language.
In the face of
Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
Example: In the face of adversity, she remained strong and determined.
Note: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.
Notwithstanding
This term means despite or in spite of something.
Example: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
Note: Formal and often used in legal or official contexts.
Regardless of
This phrase means without regard to or in spite of something.
Example: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
Note: Conveys a sense of perseverance and determination.
All the same
Means in spite of everything or nevertheless.
Example: He decided to go ahead with the plan all the same.
Note: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.
Despite everyday (slang) expressions
Anyway
Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
Example: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
Note: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.
Nah
Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
Example: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
Note: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.
Heck
Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
Example: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
Note: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.
Eh
Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
Example: Eh, I still did it, despite what they said.
Note: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.
Nope
Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
Example: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
Note: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.
Meh
Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
Example: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
Note: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.
Yeah, but
Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
Example: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
Note: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.
Despite - Examples
Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Pomimo jej strachu, objęła go ramionami.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
Nasze wakacje były bardzo udane, pomimo zimnej pogody.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Pomimo złej pogody, poszliśmy na spacer do parku.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Pomimo braku doświadczenia, udało mu się pomyślnie ukończyć zadanie.
Despite grammar
Despite - Subordinating conjunction (Subordinating conjunction) / Preposition or subordinating conjunction (Preposition or subordinating conjunction)
Lemma: despite
Conjugations
Syllables, Separation and Stress
Despite Contains 2 syllables: de • spite
Phonetic transcription: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (The red syllable is stressed)
Despite - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Despite: 700 - 800 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.