Dictionary
English - Romanian
Could
kʊd
Extremely common
0 - 100
0 - 100
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Ar putea, A putea (în trecut), Ar putea (să) (în propuneri sau cereri), Posibilitate (condițional), A fi capabil (să) (în sens de permisiune)
Could meanings in Romanian
Ar putea
Example:
She could help you with your homework.
Ea ar putea să te ajute cu tema ta.
We could go to the park tomorrow.
Am putea merge în parc mâine.
Usage: InformalContext: Used to express possibility or suggestion.
Note: This usage indicates that something is possible but not certain.
A putea (în trecut)
Example:
When I was younger, I could run fast.
Când eram mai tânăr, puteam să alerg repede.
He said he could come to the party last week.
El a spus că putea veni la petrecere săptămâna trecută.
Usage: Formal/InformalContext: Used to express ability in the past.
Note: This form indicates an ability that existed in the past but may not exist now.
Ar putea (să) (în propuneri sau cereri)
Example:
Could you please pass the salt?
Ai putea să-mi dai sarea, te rog?
Could we start the meeting now?
Am putea să începem întâlnirea acum?
Usage: FormalContext: Used to make polite requests or suggestions.
Note: This form is more polite than using 'can' and is often used in formal settings.
Posibilitate (condițional)
Example:
If it rains, we could stay indoors.
Dacă plouă, am putea să stăm înăuntru.
If you study hard, you could pass the exam.
Dacă înveți mult, ai putea să treci examenul.
Usage: InformalContext: Used to express conditional possibilities.
Note: This usage highlights a scenario where something may happen based on a condition.
A fi capabil (să) (în sens de permisiune)
Example:
You could leave early if you finish your work.
Ai putea pleca devreme dacă îți termini munca.
They could join us if they want.
Ei ar putea să ni se alăture dacă vor.
Usage: InformalContext: Used to express permission or capability.
Note: This form indicates that someone has the ability or permission to do something.
Could's synonyms
Can
Can is used to express ability or permission. It is commonly used interchangeably with could in many contexts.
Example: I can speak Spanish fluently.
Note: Can is more direct and present tense compared to could which is more polite or conditional.
Might
Might is used to express possibility or uncertainty. It is similar to could in indicating a chance or potential for something to happen.
Example: She might come to the party if she finishes her work early.
Note: Might is often seen as more tentative or less definite than could.
May
May is used to ask for permission or to express possibility. It can be used similarly to could in polite requests or hypothetical situations.
Example: May I borrow your pen?
Note: May is considered more formal or polite compared to could in certain contexts.
Would
Would is used to make polite requests, offers, or to express hypothetical situations. It can convey a similar sense of possibility or willingness as could.
Example: Would you like some coffee?
Note: Would is often used in more formal or polite contexts compared to could.
Shall
Shall is used to make suggestions, offers, or to seek advice. It can be used similarly to could in proposing an action or seeking agreement.
Example: Shall we go for a walk?
Note: Shall is considered more formal and old-fashioned compared to could in modern English.
Could expressions, common phrases
Could you
Used to make polite requests or ask for permission.
Example: Could you pass me the salt, please?
Note: The phrase 'Could you' is softer and more polite than 'Can you' or 'Will you'.
Could have
Refers to something that was possible in the past but did not happen.
Example: I could have finished the project on time if I had started earlier.
Note: Indicates a missed opportunity or regret about a past action.
Could be
Expresses a possibility or likelihood.
Example: He could be at the library right now.
Note: Implies uncertainty or speculation about a situation.
Could do with
Suggests a need or desire for something.
Example: I could do with a cup of coffee right now.
Note: Conveys a sense of wanting or benefiting from something.
Could care less
Indicates a lack of interest or concern.
Example: I could care less about what others think of me.
Note: Often used sarcastically to emphasize a lack of care.
Could well
Acknowledges a strong possibility or likelihood.
Example: It could well rain this afternoon.
Note: Implies a high probability of something happening.
Could not help
Expresses inability to control a reaction or emotion.
Example: I could not help laughing at his joke.
Note: Suggests a spontaneous or involuntary response.
Could everyday (slang) expressions
Coulda
Informal contraction of 'could have'. Used to indicate a happening in the past that was expected but did not occur.
Example: I coulda sworn I locked the door before leaving.
Note: Informal spoken form of 'could have'.
Cuda
Informal contraction of 'could have'. Common in casual spoken language.
Example: She cuda told me earlier about the party.
Note: Informal spoken form of 'could have'.
Cud
Informal contraction of 'could'. Used in casual conversations or text messaging.
Example: I cud have done better on that test.
Note: Informal spoken form of 'could'.
Cudve
Informal contraction of 'could have'. Used to express a possibility that was not realized.
Example: He cudve easily passed the exam with proper preparation.
Note: Informal spoken form of 'could have'.
Could - Examples
Could you please pass me the salt?
Ai putea, te rog, să-mi dai sarea?
I could hear the birds chirping outside my window.
Puteam să aud păsările ciripind afară pe fereastră.
Could you tell me where the nearest post office is?
Ai putea să-mi spui unde este cea mai apropiată oficiu poștal?
I couldn't believe my eyes when I saw her perform on stage.
Nu-mi venea să cred ochilor când am văzut-o cum cântă pe scenă.
Could grammar
Could - Auxiliary (Auxiliary) / Modal (Modal)
Lemma: could
Conjugations
Syllables, Separation and Stress
Could Contains 1 syllables: could
Phonetic transcription: kəd
could , kəd (The red syllable is stressed)
Could - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Could: 0 - 100 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.