Dictionary
English - Romanian
Event
əˈvɛnt
Extremely common
400 - 500
400 - 500
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Eveniment, Incident, Activitate, Fenomen
Event meanings in Romanian
Eveniment
Example:
The concert was a huge event.
Concertul a fost un eveniment uriaș.
We are planning a special event for the anniversary.
Planificăm un eveniment special pentru aniversare.
Usage: formal/informalContext: Used in social gatherings, celebrations, or significant occurrences.
Note: This is the most common translation of 'event' and can refer to anything from parties to official ceremonies.
Incident
Example:
The accident was a tragic event.
Accidentul a fost un eveniment tragic.
Several events led to the decision.
Mai multe evenimente au dus la decizie.
Usage: formal/informalContext: Often used in news reports or discussions about occurrences, especially negative ones.
Note: This meaning is often used in a more serious context, particularly when discussing accidents or important occurrences.
Activitate
Example:
We organized a fun event for the kids.
Am organizat o activitate distractivă pentru copii.
The school event included games and food.
Evenimentul școlii a inclus jocuri și mâncare.
Usage: informalContext: Commonly used in casual conversations about activities or gatherings.
Note: This usage focuses on the activities that take place during an event, often with a light-hearted or fun connotation.
Fenomen
Example:
The solar eclipse was an extraordinary event.
Eclipsa solară a fost un fenomen extraordinar.
This event occurs every few years.
Acest fenomen are loc la câțiva ani.
Usage: formalContext: Used in scientific or educational contexts to describe natural occurrences.
Note: This meaning emphasizes the occurrence of natural or scientific phenomena, rather than social gatherings.
Event's synonyms
Occasion
An occasion refers to a particular time or event that is special or important.
Example: The wedding was a joyous occasion for all attendees.
Note: An occasion often implies a sense of celebration or significance.
Gathering
A gathering is a coming together of people for a specific purpose or social interaction.
Example: The family gathering was filled with laughter and good food.
Note: A gathering typically involves people assembling in one place for a shared activity or event.
Function
A function refers to a social event or gathering organized for a specific purpose.
Example: The charity function raised thousands of dollars for a good cause.
Note: Function often implies a formal or organized event with a specific objective or goal.
Occurrence
An occurrence is an event or incident that happens, especially one that is noteworthy or unusual.
Example: The unexpected occurrence of a meteor shower thrilled the stargazers.
Note: Occurrence focuses on the happening or taking place of something, often highlighting its significance.
Happening
A happening is an event or situation that is exciting, interesting, or significant.
Example: The art exhibit opening was the happening event of the weekend.
Note: Happening emphasizes the current, trendy, or noteworthy nature of an event.
Event expressions, common phrases
Big event
An important or significant happening or occasion.
Example: The wedding was a big event in our small town.
Note: The term 'big event' emphasizes the size, importance, or impact of the occasion.
Special event
An occasion that is out of the ordinary and has a particular significance or purpose.
Example: The company organized a special event to celebrate its anniversary.
Note: The phrase 'special event' highlights the unique or exceptional nature of the occasion.
Social event
An event primarily aimed at socializing or interacting with others.
Example: The charity ball was a popular social event in the city.
Note: It refers to an event where the main focus is on socializing and engaging with others.
Cultural event
An event that highlights or celebrates a particular culture or cultural aspect.
Example: The museum hosted a cultural event showcasing traditional dances.
Note: This phrase emphasizes the cultural significance or context of the event.
Public event
An event that is open to or involves the general public.
Example: The concert was a public event open to all music lovers.
Note: It emphasizes that the event is accessible to anyone interested in attending.
Major event
An event of significant importance or scale.
Example: The conference was a major event in the field of technology.
Note: It highlights the substantial impact or significance of the event.
Sporting event
An event where sports competitions take place.
Example: The Olympics is a major sporting event that attracts athletes from around the world.
Note: This phrase specifies that the event is related to sports competitions.
Corporate event
An event hosted by a business or organization for its employees, clients, or stakeholders.
Example: The company organized a corporate event to launch its new product.
Note: It focuses on events organized by companies for business purposes or networking.
Event everyday (slang) expressions
Shindig
A shindig is a lively social gathering or party.
Example: Are you going to the shindig at Sarah's place tonight?
Note: The term 'shindig' is informal and conveys a sense of excitement and informality.
Bash
A bash refers to a festive celebration or party.
Example: Let's throw a bash for Tom's birthday next weekend!
Note: While 'event' is a neutral term, 'bash' implies a more enthusiastic and lively event.
Affair
An affair is a formal or elegant social gathering or event.
Example: The art gallery hosted a sophisticated affair showcasing local artists.
Note: Beyond the traditional meaning of 'affair' referring to relationships, in this context, it denotes a high-class event.
Gig
In informal language, a gig refers to a performance or event, especially for musicians or performers.
Example: Are you playing a gig at the local bar this weekend?
Note: Compared to 'event', 'gig' is more specific to performances or shows.
Soiree
A soiree is a fancy evening party or social gathering, often with a sophisticated ambiance.
Example: They attended a lavish soiree hosted by a famous designer.
Note: This term conveys a sense of elegance and exclusivity not always associated with a standard event.
Hoedown
A hoedown is a casual and lively social event, typically featuring country music and dancing.
Example: The community center is having a hoedown with live music and dancing.
Note: Unlike the generic term 'event', 'hoedown' implies a more specific type of informal gathering typically associated with country or folk culture.
Event - Examples
The event was cancelled due to bad weather.
Evenimentul a fost anulat din cauza vremii nefavorabile.
We are organizing a charity event next month.
Organizăm un eveniment caritabil luna viitoare.
The unexpected event caught us off guard.
Evenimentul neașteptat ne-a prins nepregătiți.
Event grammar
Event - Noun (Noun) / Noun, singular or mass (Noun, singular or mass)
Lemma: event
Conjugations
Noun, plural (Noun, plural): events
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): event
Syllables, Separation and Stress
Event Contains 1 syllables: event
Phonetic transcription: i-ˈvent
event , i ˈvent (The red syllable is stressed)
Event - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Event: 400 - 500 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.