Dictionary
English - Romanian
Involve
ɪnˈvɑlv
Extremely common
300 - 400
300 - 400
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
a implica, a angaja, a include, a atrage, a fi implicat
Involve meanings in Romanian
a implica
Example:
This project will involve many people.
Acest proiect va implica multe persoane.
We need to involve everyone in the decision-making process.
Trebuie să implicăm pe toată lumea în procesul de luare a deciziilor.
Usage: formalContext: Used in professional or serious conversations, especially in planning or teamwork.
Note: Commonly used when discussing projects, tasks, or responsibilities.
a angaja
Example:
The job will involve traveling to different countries.
Locul de muncă va angaja călătorii în diferite țări.
Her role involves a lot of communication.
Rolul ei angajează multă comunicare.
Usage: formalContext: Typically used in job descriptions or when detailing responsibilities.
Note: This usage emphasizes the active participation or engagement in an activity.
a include
Example:
The program involves several workshops.
Programul include mai multe ateliere.
The package involves additional features.
Pachetul include caracteristici suplimentare.
Usage: formal/informalContext: Used in various contexts, including products, services, and events.
Note: This meaning highlights the inclusion of elements or components.
a atrage
Example:
This situation could involve legal issues.
Această situație ar putea atrage probleme legale.
The discussion may involve conflicts.
Discuția poate atrage conflicte.
Usage: formalContext: Often used in discussions about potential consequences or complications.
Note: This usage suggests that something may lead to or result in a particular situation.
a fi implicat
Example:
He is involved in charity work.
El este implicat în activități de caritate.
She is involved with the local community.
Ea este implicată în comunitatea locală.
Usage: informalContext: Used in casual conversations about personal activities or commitments.
Note: This meaning indicates personal engagement or participation in activities.
Involve's synonyms
include
To contain as part of a whole or group.
Example: The package includes a free gift.
Note: Similar to 'involve' but often used when referring to adding something as part of a larger set or collection.
encompass
To include comprehensively or cover a wide range.
Example: The project will encompass various aspects of marketing and sales.
Note: Emphasizes a broader scope or range of things being included compared to 'involve.'
entail
To involve as a necessary part or consequence.
Example: Completing the assignment will entail conducting research and writing a report.
Note: Focuses on something that is necessary or required as a part of the process or outcome.
require
To need or demand as necessary.
Example: The job will require strong communication skills.
Note: Highlights the necessity or obligation for something to be done or possessed in order to be involved.
Involve expressions, common phrases
get involved
To participate or engage in a particular activity or situation.
Example: She decided to get involved in the community project to help those in need.
Note: The phrase 'get involved' is more specific in indicating active participation compared to just 'involve.'
involve oneself in
To actively engage or participate in a particular task or situation.
Example: He always involves himself in the details of every project he works on.
Note: This phrase emphasizes personal engagement and active involvement.
be involved in
To take part in or be connected with a particular activity or group.
Example: She is involved in several charitable organizations in her community.
Note: It indicates a connection or participation without specifying the level of involvement.
deeply involved
To be heavily engaged or committed to a task or project.
Example: The team was deeply involved in the research project, dedicating long hours to it.
Note: This phrase highlights a high level of commitment or engagement in comparison to just 'involve.'
involve in
To require or entail participation in a particular action or process.
Example: The new policy will involve changes in the way we conduct our business.
Note: This phrase suggests being required to participate in something rather than choosing to do so.
involve with
To associate or engage with a particular group or activity.
Example: He got involved with a group of artists and started exploring his creative side.
Note: It implies forming a connection or relationship with a specific group or activity.
involve oneself with
To engage or associate oneself with a cause, group, or activity.
Example: She decided to involve herself with the local environmental organization to help protect the wildlife.
Note: This phrase emphasizes personal engagement and commitment to a cause or group.
Involve everyday (slang) expressions
get in on (something)
To participate or become involved in an activity or plan.
Example: Hey, are you going to get in on the plan for the weekend getaway?
Note: This slang term implies actively participating or joining a situation or activity.
in the loop
To be informed or included in important information or communication.
Example: Make sure to keep me in the loop about the project developments.
Note: It implies being aware and knowledgeable about ongoing events or updates.
get wrapped up in
To become involved in a situation, typically against one's intentions.
Example: I didn't mean to get wrapped up in all the drama at work.
Note: It suggests unintentionally becoming involved in a situation or getting caught up in it.
mix up in
To be involved in or associated with a problematic or troublesome situation.
Example: He always seems to get mixed up in arguments with his coworkers.
Note: It conveys a sense of being entangled or entwined in conflicts or issues.
take part in
To participate or engage in an activity or event.
Example: I'm planning to take part in the charity event next month.
Note: It emphasizes actively engaging in an event or activity, often implying a voluntary action.
dive into
To enthusiastically become involved in something, often without hesitation.
Example: She decided to dive into the new project headfirst.
Note: This slang term emphasizes a quick and eager involvement in a task or project.
embroil in
To become deeply involved in a conflict or complicated situation.
Example: The company found itself embroiled in a legal dispute over the copyright.
Note: It signifies being intricately and deeply entangled in a complex or troublesome matter.
Involve - Examples
The project will involve a lot of research.
Proiectul va implica multă cercetare.
The accident involved three cars.
Accidentul a implicat trei mașini.
I don't want to involve myself in their argument.
Nu vreau să mă implic în disputa lor.
Involve grammar
Involve - Verb (Verb) / Verb, base form (Verb, base form)
Lemma: involve
Conjugations
Verb, past tense (Verb, past tense): involved
Verb, gerund or present participle (Verb, gerund or present participle): involving
Verb, 3rd person singular present (Verb, 3rd person singular present): involves
Verb, base form (Verb, base form): involve
Verb, non-3rd person singular present (Verb, non-3rd person singular present): involve
Syllables, Separation and Stress
involve Contains 2 syllables: in • volve
Phonetic transcription: in-ˈvälv
in volve , in ˈvälv (The red syllable is stressed)
Involve - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
involve: 300 - 400 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.