Dictionary
English - Romanian

Particularly

pə(r)ˈtɪkjələrli
Extremely common
400 - 500
400 - 500
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.

În special, În mod special, Anume

Particularly meanings in Romanian

În special

Example:
I love Italian food, particularly pizza.
Îmi place mâncarea italiană, în special pizza.
She is particularly good at mathematics.
Ea este în special bună la matematică.
Usage: InformalContext: Used to emphasize a specific item or aspect among others.
Note: This meaning highlights something that stands out or is noteworthy.

În mod special

Example:
The weather is nice, particularly today.
Vremea este frumoasă, în mod special astăzi.
I am looking for a job, particularly in marketing.
Caut un loc de muncă, în mod special în marketing.
Usage: Formal/InformalContext: Used when specifying a particular focus or preference.
Note: This phrase can be used in both casual and formal conversations.

Anume

Example:
There are many things to do, particularly at the weekend.
Sunt multe lucruri de făcut, anume în weekend.
He mentioned several issues, particularly the budget.
El a menționat mai multe probleme, anume bugetul.
Usage: FormalContext: Often used in written or formal speech to clarify or specify.
Note: This translation is more common in written contexts, especially in reports or formal discussions.

Particularly's synonyms

Particularly expressions, common phrases

In particular

This phrase is used to specify a particular thing or person among others. It emphasizes the specific choice or preference.
Example: I enjoy all kinds of music, but I love rock music in particular.
Note: It adds emphasis to the specific aspect being referred to.

Especially

This phrase indicates a special preference or emphasis on a particular thing or person.
Example: I love all animals, especially cats.
Note: It indicates a stronger preference or emphasis compared to 'particularly.'

Notably

This phrase highlights a particular person or thing as being worthy of attention or notice.
Example: Many famous actors, notably Meryl Streep, attended the event.
Note: It emphasizes the significant or outstanding nature of the person or thing mentioned.

Specifically

This phrase indicates something done in a precise or exact manner, focusing on a particular detail or aspect.
Example: The instructions were specifically for the advanced class.
Note: It indicates a clear focus on a particular detail or aspect, often used for clarification.

Particularly so

This phrase is used to emphasize that something is especially true in a particular context or situation.
Example: I find classical music calming, particularly so on stressful days.
Note: It emphasizes the truth or significance of a statement, especially in a specific context.

Specifically speaking

This phrase is used to introduce a specific point or detail in a conversation or explanation.
Example: I can't eat spicy food, specifically speaking, I have a sensitive stomach.
Note: It is often used to introduce a more detailed or focused explanation.

Above all

This phrase indicates a higher priority or preference for a particular thing above others.
Example: I love all kinds of sports, but above all, I enjoy playing tennis.
Note: It emphasizes the topmost preference or priority among other choices.

Particularly everyday (slang) expressions

Particular

Used informally to refer to something specific or individual without being too definite.
Example: I'm not looking for any job in particular right now.
Note: Slang term retains the general idea but implies a more relaxed or casual tone.

Peculiarly

Used to describe something as strange, odd, or unusual.
Example: He was dressed rather peculiarly for the occasion.
Note: Slang term emphasizes the eccentric or abnormal nature of the described situation.

Partic'ly

Informal shortening of 'particularly', used in casual conversation.
Example: I'm partic'ly interested in the latest fashion trends.
Note: Slang term emphasizes informality and possibly speed of speech.

Specifical

Used informally to place emphasis on a specific detail or aspect of the topic.
Example: I want to know specifical(ly) why you made that decision.
Note: Slang term adds an extra emphasis on the specificity of the detail mentioned.

Partictly

Informal variation of 'particularly', denoting a strong preference or reason.
Example: It's partictly why I love living in this neighborhood.
Note: Slang term could denote a personal or emotional connection to the situation.

Particularly - Examples

I particularly enjoyed the second act of the play.
În mod deosebit, mi-a plăcut al doilea act al piesei.

Particularly grammar

Particularly - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: particularly
Conjugations
Adverb (Adverb): particularly
Syllables, Separation and Stress
Particularly Contains 5 syllables: par • tic • u • lar • ly
Phonetic transcription: pər-ˈti-kyə-(lər-)lē
par tic u lar ly , pər ˈti kyə (lər )lē (The red syllable is stressed)

Particularly - Importance and usage frequency

The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Particularly: 400 - 500 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy helps you discover, organize, and learn new words and phrases with ease. Build personalized vocabulary collections, and practice anytime, anywhere.