Dictionary
English - Romanian

Perhaps

pərˈ(h)æps
Extremely common
200 - 300
200 - 300
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.

poate, poate că, s-ar putea, eventual

Perhaps meanings in Romanian

poate

Example:
Perhaps we should leave early to avoid traffic.
Poate ar trebui să plecăm devreme pentru a evita traficul.
I will perhaps join you later.
Poate că mă voi alătura ție mai târziu.
Usage: informalContext: Used to express uncertainty or possibility in casual conversation.
Note: This is the most common translation and is often used in everyday speech.

poate că

Example:
Perhaps it's time to reconsider our options.
Poate că este timpul să ne reconsiderăm opțiunile.
Perhaps he didn't understand the question.
Poate că nu a înțeles întrebarea.
Usage: formal/informalContext: Used in both formal and informal contexts to suggest a possibility.
Note: This phrase adds a bit more emphasis to the uncertainty.

s-ar putea

Example:
Perhaps we could meet tomorrow instead.
S-ar putea să ne întâlnim mâine în schimb.
It could perhaps rain later today.
S-ar putea să plouă mai târziu astăzi.
Usage: informalContext: Used to suggest a possibility, often in a conversational tone.
Note: This phrase is often used when making suggestions or proposals.

eventual

Example:
Perhaps we will find a solution eventually.
Eventual, poate vom găsi o soluție.
I will perhaps call you back later.
Eventual, poate te voi suna înapoi mai târziu.
Usage: formalContext: Used in more formal situations to indicate a future possibility.
Note: This meaning implies that something may happen after some time.

Perhaps's synonyms

potentially

Potentially means that something is capable of happening or being true.
Example: There is potentially a solution to this problem.
Note: Potentially implies a higher degree of likelihood compared to perhaps.

Perhaps expressions, common phrases

Maybe

Used to express uncertainty or possibility.
Example: Maybe we should go to the movies tonight.
Note: Synonymous with 'perhaps'; often used interchangeably.

Possibly

Indicating something is within the realm of possibility.
Example: It's possibly going to rain later.
Note: Slightly more formal than 'perhaps' and conveys a stronger sense of likelihood.

Could be

Suggesting a potential outcome or course of action.
Example: It could be a good idea to start early tomorrow.
Note: More specific in proposing a potential situation or action.

It may be the case

Indicating a possibility or likelihood of a situation.
Example: It may be the case that she forgot to call.
Note: Formal and often used in more complex or nuanced situations.

In all likelihood

Expressing a high probability or strong possibility.
Example: In all likelihood, they won't arrive on time.
Note: Conveys a greater sense of certainty compared to 'perhaps'.

Conceivably

Suggesting a situation that is possible to imagine or consider.
Example: Conceivably, we could finish the project by next week.
Note: Emphasizes the idea of something being conceivable or imaginable.

It's possible

Acknowledging the potential for something to occur.
Example: It's possible that he already knows about the plan.
Note: Directly states the likelihood of a situation without much uncertainty.

Likely

Expressing a high probability or strong expectation.
Example: It's likely that they will choose the red option.
Note: More confident in predicting an outcome compared to 'perhaps'.

Perhaps everyday (slang) expressions

Maybe so

It is a casual way of expressing uncertainty or agreement. It is often used in a non-committal manner.
Example: I think we should go to the park today. Maybe so.
Note: It is more informal than 'perhaps' and tends to be used in a more colloquial setting.

Might as well

This phrase implies that since there are no strong reasons not to do something, one might as well go ahead and do it.
Example: Shall we see a movie tonight? Might as well.
Note: It is more assertive and decisive than 'perhaps'.

I guess

This expresses uncertainty or likelihood without a strong commitment.
Example: Should we grab dinner at that new place? I guess so.
Note: It is less definitive and more casual than 'perhaps'.

Possibly so

This indicates a chance or likelihood of something happening, without a strong statement of certainty.
Example: Do you think she will come? Possibly so.
Note: It carries a similar meaning to 'perhaps', but is slightly more informal and less commonly used.

Seems like it

This suggests a high probability or likelihood of something being true or happening.
Example: Are we meeting at 3 pm? Seems like it.
Note: It is more indicative of confidence compared to 'perhaps'.

Chances are

This implies that there is a probability or likelihood of something happening.
Example: Will they win the match? Chances are.
Note: It is more definitive than 'perhaps' and indicates a higher level of likelihood.

It could go either way

This suggests that the outcome or decision is uncertain and could have different results.
Example: Do you think he'll like the gift? It could go either way.
Note: It emphasizes the uncertainty more strongly than 'perhaps' does.

Perhaps - Examples

Perhaps we should wait a little longer before making a decision.
Poate ar trebui să așteptăm puțin mai mult înainte de a lua o decizie.
She will perhaps come to the party, but she hasn't decided yet.
Ea va veni poate la petrecere, dar încă nu a decis.
Perhaps it would be better to take a different route.
Poate ar fi mai bine să luăm o rută diferită.

Perhaps grammar

Perhaps - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: perhaps
Conjugations
Adverb (Adverb): perhaps
Syllables, Separation and Stress
perhaps Contains 2 syllables: per • haps
Phonetic transcription: pər-ˈhaps
per haps , pər ˈhaps (The red syllable is stressed)

Perhaps - Importance and usage frequency

The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
perhaps: 200 - 300 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy helps you discover, organize, and learn new words and phrases with ease. Build personalized vocabulary collections, and practice anytime, anywhere.