Dictionary
English - Russian
Money
ˈməni
Extremely common
200 - 300
200 - 300
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
деньги, финансы, капитал, деньги на руках, наличные
Money meanings in Russian
деньги
Example:
I need to save money for my vacation.
Мне нужно сэкономить деньги на отпуск.
Do you have any money with you?
У тебя есть с собой деньги?
Usage: informalContext: Everyday conversations about finances, shopping, and expenses.
Note: The word 'деньги' is plural in Russian and does not have a singular form. It is commonly used in both formal and informal contexts.
финансы
Example:
We need to manage our finances better.
Нам нужно лучше управлять нашими финансами.
Her finances are in good shape.
Её финансы в порядке.
Usage: formalContext: Official discussions, business settings, or personal finance management.
Note: The term 'финансы' refers to financial matters, including budgeting, investments, and economic status.
капитал
Example:
We have a lot of capital to invest.
У нас много капитала для инвестиций.
His capital is tied up in real estate.
Его капитал вложен в недвижимость.
Usage: formalContext: Business discussions, investment contexts, and economic analyses.
Note: The term 'капитал' refers to wealth or assets owned by a person or organization, which can be used for investment.
деньги на руках
Example:
I prefer to keep some cash on hand.
Я предпочитаю держать немного наличных на руках.
Having money on hand is important for emergencies.
Иметь деньги на руках важно для непредвиденных обстоятельств.
Usage: informalContext: Casual discussions about accessibility of cash for immediate needs.
Note: This phrase emphasizes the possession of cash rather than money in bank accounts.
наличные
Example:
You can pay in cash or by card.
Вы можете платить наличными или картой.
I only carry cash when I go out.
Я ношу только наличные, когда выхожу на улицу.
Usage: informalContext: Situations involving payment methods, shopping, or dining.
Note: The term 'наличные' specifically refers to physical cash as opposed to electronic or credit transactions.
Money's synonyms
cash
Cash refers to physical currency in the form of coins or banknotes.
Example: I paid for the groceries with cash.
Note: Cash specifically refers to physical money, whereas 'money' can encompass various forms of currency.
currency
Currency is a system of money used in a particular country or region.
Example: Different countries have their own currencies.
Note: Currency is a broader term that encompasses different types of money used in various regions, whereas 'money' is a more general term.
funds
Funds refer to money that is set aside for a specific purpose or organization.
Example: The organization raised funds for a charity event.
Note: Funds typically refer to money allocated for a specific purpose, while 'money' is a more general term.
capital
Capital can refer to financial assets or the money used to start or expand a business.
Example: The company invested capital in expanding its operations.
Note: Capital often specifically refers to money used for investment or business purposes, whereas 'money' has a broader usage.
wealth
Wealth refers to a large amount of money, assets, or possessions.
Example: He amassed great wealth through his successful business ventures.
Note: Wealth specifically denotes a significant amount of money or assets, whereas 'money' is a more general term.
Money expressions, common phrases
Break the bank
To spend all of one's money or exceed one's budget.
Example: I can't afford that luxury vacation; it would break the bank.
Note: The phrase 'break the bank' implies a significant financial loss or strain.
Cost an arm and a leg
To be very expensive.
Example: The new iPhone costs an arm and a leg, but it's worth it.
Note: This phrase exaggerates the high cost of something by comparing it to the value of body parts.
Money talks
Wealth can influence people and situations.
Example: In negotiations, money talks; offering more can often sway decisions.
Note: This phrase highlights the persuasive power of money in various contexts.
Go Dutch
To share expenses equally, especially in a restaurant.
Example: Let's go Dutch and split the bill for dinner.
Note: This phrase refers to sharing costs rather than specifically mentioning money.
Pinch pennies
To be thrifty or frugal; to try to save money by spending as little as possible.
Example: I have to pinch pennies this month to save for my trip.
Note: This idiom emphasizes the act of being careful with small amounts of money to save overall.
Rolling in dough
To be very wealthy or rich.
Example: After winning the lottery, he's rolling in dough.
Note: This phrase conveys a sense of abundance and luxury associated with being rich.
Put your money where your mouth is
To back up what you say with action or financial support.
Example: If you believe in your idea, put your money where your mouth is and invest in it.
Note: This phrase emphasizes the need for concrete action or financial commitment to prove one's sincerity or confidence.
Money everyday (slang) expressions
Bucks
Bucks is a slang term for dollars. It is commonly used to refer to money in a casual way.
Example: I'll pay you back fifty bucks tomorrow.
Note: Bucks specifically refers to US dollars, so it is more localized than the general term 'money'.
Cabbage
Cabbage is a slang term for money, particularly referring to paper money or banknotes.
Example: I need some cabbage to pay the rent.
Note: The term 'cabbage' is more specific and unusual compared to the general term 'money'.
Dough
Dough is a common slang term for money, often used informally in everyday conversations.
Example: I've got some extra dough to spend on the weekend.
Note: Dough is a more informal and colloquial term compared to the formal term 'money'.
Greenbacks
Greenbacks is a slang term for US paper currency, particularly referring to dollar bills.
Example: He handed me a wad of greenbacks as payment.
Note: Greenbacks specifically denotes US currency, making it more specific than the general term 'money'.
Moolah
Moolah is a slang term for money, often used informally to mean a significant amount of cash.
Example: I need to save up some extra moolah for vacation.
Note: Moolah adds a sense of informality and emphasis compared to the neutral term 'money'.
Cheddar
Cheddar is a slang term for money, particularly used to describe a large amount of wealth or earnings.
Example: He just landed a big contract, so he's swimming in cheddar now.
Note: Cheddar is more colorful and vivid compared to the neutral term 'money'.
Money - Examples
I need some money to buy groceries.
Мне нужно немного денег, чтобы купить продукты.
He inherited a lot of money from his grandfather.
Он унаследовал много денег от своего деда.
She earns a lot of money as a lawyer.
Она зарабатывает много денег как юрист.
Money grammar
Money - Noun (Noun) / Noun, singular or mass (Noun, singular or mass)
Lemma: money
Conjugations
Noun, plural (Noun, plural): moneys, monies, money
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): money
Syllables, Separation and Stress
money Contains 2 syllables: mon • ey
Phonetic transcription: ˈmə-nē
mon ey , ˈmə nē (The red syllable is stressed)
Money - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
money: 200 - 300 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.