Dictionary
English - Swedish

See

si
Extremely common
0 - 100
0 - 100
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.

Se, Förstå, Besöka, Kolla, Se till

See meanings in Swedish

Se

Example:
I can see the mountains from here.
Jag kan se bergen härifrån.
Did you see the movie last night?
Såg du filmen igår kväll?
Usage: InformalContext: Used in everyday conversation when talking about visual perception.
Note: This is the most common meaning of 'see' in both languages, used for both literal and figurative contexts.

Förstå

Example:
I see what you mean.
Jag förstår vad du menar.
Now I see the problem.
Nu förstår jag problemet.
Usage: InformalContext: Commonly used in discussions to indicate understanding.
Note: This meaning is often used in conversations to show that you grasp someone's point.

Besöka

Example:
I will see my friend this weekend.
Jag kommer att besöka min vän i helgen.
Did you see your grandparents last summer?
Besökte du dina mor- och farföräldrar förra sommaren?
Usage: InformalContext: Used when talking about visiting someone.
Note: In Swedish, 'besöka' is more formal; 'se' can also imply visiting in casual conversation.

Kolla

Example:
See if the door is locked.
Kolla om dörren är låst.
Can you see what time it is?
Kan du kolla vad klockan är?
Usage: InformalContext: Used to suggest checking or verifying something.
Note: 'Kolla' is a very casual term and often used in everyday speech.

Se till

Example:
Please see to it that the report is finished.
Vänligen se till att rapporten är klar.
Make sure to see to the details.
Se till detaljerna.
Usage: FormalContext: Used when instructing someone to ensure something is done.
Note: This phrase implies responsibility for an action or task.

See's synonyms

Watch

To observe or look at something attentively.
Example: I like to watch movies on weekends.
Note: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.

Observe

To watch carefully and attentively.
Example: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
Note: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.

Behold

To see or observe something impressive or remarkable.
Example: Behold the beauty of the sunset!
Note: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.

View

To look at something from a particular perspective or vantage point.
Example: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
Note: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.

See expressions, common phrases

See eye to eye

To agree or have the same opinion as someone else.
Example: They finally saw eye to eye on the project's direction.
Note:

See the light

To understand or gain insight into something previously unclear.
Example: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
Note:

Wait and see

To postpone judgment or decision until a later time.
Example: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
Note:

See the big picture

To consider the overall perspective or full context of a situation.
Example: It's important to see the big picture before making a decision.
Note:

See red

To become extremely angry or enraged.
Example: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
Note:

See the forest for the trees

To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
Example: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
Note:

See the writing on the wall

To realize or anticipate something negative is going to happen.
Example: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
Note:

See everyday (slang) expressions

See ya

Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
Example: I'll see ya later!
Note: Informal and used between friends or acquaintances.

See what's up

Inquire about someone's well-being or current situation.
Example: Hey, just checking in to see what's up with you.
Note: More casual and colloquial than 'How are you?'

See the sights

Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
Example: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
Note: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.

See for yourself

Encouraging someone to personally verify or witness something.
Example: Don't believe me? Go and see for yourself.
Note: Stresses the importance of firsthand observation.

See things differently

To have a new perspective or outlook on something.
Example: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
Note: Implies a shift in perception or understanding.

See to it

Take responsibility for ensuring that something is done.
Example: I'll see to it that the project is completed on time.
Note: Conveys a sense of personal commitment or duty.

See through someone

To recognize when someone is being deceitful or insincere.
Example: I can see through his lies; he's not being honest.
Note: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.

See - Examples

I see a beautiful sunset.
Jag ser en vacker solnedgång.
Can you see the bird in the tree?
Kan du se fågeln i trädet?
She saw her reflection in the mirror.
Hon såg sin spegelbild i spegeln.
We will see each other tomorrow.
Vi kommer att ses imorgon.

See grammar

See - Verb (Verb) / Verb, base form (Verb, base form)
Lemma: see
Conjugations
Verb, past tense (Verb, past tense): saw
Verb, past participle (Verb, past participle): seen
Verb, gerund or present participle (Verb, gerund or present participle): seeing
Verb, 3rd person singular present (Verb, 3rd person singular present): sees
Verb, base form (Verb, base form): see
Verb, non-3rd person singular present (Verb, non-3rd person singular present): see
Syllables, Separation and Stress
See Contains 1 syllables: see
Phonetic transcription: ˈsē
see , ˈsē (The red syllable is stressed)

See - Importance and usage frequency

The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
See: 0 - 100 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy helps you discover, organize, and learn new words and phrases with ease. Build personalized vocabulary collections, and practice anytime, anywhere.