Λεξικό
Αγγλικά - Βουλγαρικά

An

æn
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

ан, едно, един

Σημασίες του An στα βουλγαρικά

ан

Παράδειγμα:
An apple a day keeps the doctor away.
Ябълка на ден държи лекаря далеч.
I saw an interesting movie last night.
Видях един интересен филм снощи.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used before singular nouns that start with a vowel or a silent 'h'.
Σημείωση: In English, 'an' is used instead of 'a' before words that begin with a vowel sound to make pronunciation easier.

едно

Παράδειγμα:
I would like to have an ice cream.
Бих искал едно сладолед.
Can I have an orange?
Може ли да ми дадеш едно портокал?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate one item of something.
Σημείωση: 'Едно' is the Bulgarian equivalent of the numeral 'one' and is often used in a similar context as 'an'.

един

Παράδειγμα:
An idea can change the world.
Една идея може да промени света.
An opportunity like this is rare.
Една възможност като тази е рядка.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize the singularity or uniqueness of something.
Σημείωση: 'Един' is typically used to refer to a singular noun in a more specific way, often in formal contexts.

Συνώνυμα του An

One

One is used to indicate a quantity of one item.
Παράδειγμα: I have one apple.
Σημείωση: One is more commonly used in counting or specifying a single item, while 'an' is used before words that begin with a vowel sound.

Single

Single means one individual or separate item.
Παράδειγμα: I need a single ticket.
Σημείωση: Single is used to emphasize the individuality or separateness of the item, whereas 'an' is a general indefinite article.

Any

Any is used to refer to one or some of a thing or number without specifying the exact amount.
Παράδειγμα: Do you have any questions?
Σημείωση: Any is more versatile in indicating an indefinite amount or choice, while 'an' is specific to one item.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του An

An apple a day keeps the doctor away

This phrase suggests that eating healthy food (like an apple) can help prevent illnesses and keep you healthy.
Παράδειγμα: I make sure to eat an apple every day; you know what they say, an apple a day keeps the doctor away.
Σημείωση: The phrase uses 'an apple' as a metaphorical representation of healthy eating habits, not just the literal meaning of the word 'an.'

An eye for an eye, a tooth for a tooth

This phrase means that punishment should be proportional to the crime committed, often used to justify retaliation or revenge.
Παράδειγμα: He believes in the principle of an eye for an eye, a tooth for a tooth, seeking revenge for every wrong done to him.
Σημείωση: The phrase uses 'an eye' and 'a tooth' metaphorically to represent seeking retribution, not just the literal meaning of the word 'an.'

An arm and a leg

This phrase refers to something that is extremely expensive or costs a lot of money.
Παράδειγμα: The designer bag costs an arm and a leg; I can't afford it.
Σημείωση: The phrase uses 'an arm' and 'a leg' figuratively to express high cost, not just the literal meaning of the word 'an.'

An open book

This phrase means that someone is easy to understand or know because they are honest and transparent.
Παράδειγμα: She's like an open book; you can easily tell what she's thinking or feeling.
Σημείωση: The phrase uses 'an open book' metaphorically to describe transparency, not just the literal meaning of the word 'an.'

An old hand

This phrase refers to someone who is very experienced or skilled at something due to having done it for a long time.
Παράδειγμα: John is an old hand at cooking; he's been doing it for years.
Σημείωση: The phrase uses 'an old hand' as a metaphor for experience, not just the literal meaning of the word 'an.'

An acquired taste

This phrase refers to something that may not be immediately liked but can be appreciated over time.
Παράδειγμα: Durian is definitely an acquired taste; not everyone enjoys its unique flavor.
Σημείωση: The phrase uses 'an acquired taste' metaphorically to describe something that requires time to appreciate, not just the literal meaning of the word 'an.'

An inside job

This phrase refers to a crime or wrongdoing committed by someone within an organization or group.
Παράδειγμα: They suspect it was an inside job because only employees had access to the secure area.
Σημείωση: The phrase uses 'an inside job' metaphorically to describe a crime committed from within, not just the literal meaning of the word 'an.'

An offer you can't refuse

This phrase refers to an offer or proposal that is so attractive or advantageous that it is difficult to reject.
Παράδειγμα: He made me an offer I couldn't refuse; it was too good to turn down.
Σημείωση: The phrase uses 'an offer you can't refuse' figuratively to describe a compelling offer, not just the literal meaning of the word 'an.'

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του An

An'

A contraction of 'and', commonly used in informal spoken language to represent the casual pronunciation.
Παράδειγμα: I'll meet you at the café later, an' we can go watch a movie together.
Σημείωση: The slang term 'an'' reflects a more relaxed and colloquial speech pattern compared to the formal use of 'and'.

Ain't

A slang term for 'am not', 'are not', 'is not', 'have not', or 'has not' in informal speech.
Παράδειγμα: I ain't going to the party tonight; I'm too tired.
Σημείωση: The word 'ain't' is considered non-standard English and is often used in informal settings, unlike the more formal 'am not', 'are not', 'is not', 'have not' or 'has not'.

'nother

Shortened form of 'another', used informally in spoken English.
Παράδειγμα: I could go for 'nother piece of cake; it's so good!
Σημείωση: The slang term 'nother' is a colloquial abbreviation of 'another', commonly found in casual conversation.

An' all

An informal way to say 'and everything else similar or related'.
Παράδειγμα: She's been to Paris, Milan, an' all those fancy places.
Σημείωση: The term 'an' all' is a colloquial phrase indicating 'and everything else' in a more relaxed conversational style.

A'nother

A casual way to say 'another' in spoken language.
Παράδειγμα: Let's grab a'nother drink before we head out.
Σημείωση: The slang term 'a'nother' is a shortened, informal version of 'another' commonly used in informal contexts.

An' that

Used informally to continue a list or provide additional information.
Παράδειγμα: She's coming to the party, an' that.
Σημείωση: The phrase 'an' that' is a casual way of referring to additional items or details in conversational English.

An' all of that

An informal way of saying 'and everything else related or similar'.
Παράδειγμα: We've got music, food, an' all of that at the event.
Σημείωση: The phrase 'an' all of that' is a colloquial expression indicating 'and everything else' in a relaxed spoken style.

An - Παραδείγματα

She is an engineer.
Тя е инженер.
He bought an expensive car.
Той купи скъп автомобил.
I have an apple.
Имам ябълка.
There is an interesting book on the table.
На масата има интересна книга.

Γραμματική του An

An - Αντωνυμία (Pronoun) / Καθοριστικό (Determiner)
Λήμμα: an
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
An περιέχει 1 συλλαβές: an
Φωνητική μεταγραφή: ən
an , ən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

An - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
An: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.