Λεξικό
Αγγλικά - Βουλγαρικά

Private

ˈpraɪvɪt
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

личен, частен, потайно, интимен

Σημασίες του Private στα βουλγαρικά

личен

Παράδειγμα:
I prefer to keep my personal life private.
Предпочитам да запазя личния си живот личен.
He has a very private personality.
Той има много личен характер.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe aspects of someone's life that they choose not to share with others.
Σημείωση: This meaning emphasizes personal boundaries and the desire for privacy.

частен

Παράδειγμα:
The company has a private meeting scheduled.
Компанията има насрочена частна среща.
She works for a private organization.
Тя работи за частна организация.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in business or legal contexts to refer to non-public entities or events.
Σημείωση: This usage distinguishes between public and private sectors or gatherings.

потайно

Παράδειγμα:
He kept his plans very private.
Той държеше плановете си много потайно.
She has a private way of handling her affairs.
Тя има потайно отношение към своите дела.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate secrecy or discretion in one’s actions.
Σημείωση: This meaning implies a level of secrecy or avoidance of sharing information.

интимен

Παράδειγμα:
They shared a private moment together.
Те споделиха интимен момент заедно.
The couple enjoyed a private dinner.
Двойката се наслади на интимна вечеря.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Typically used when referring to personal relationships and intimate experiences.
Σημείωση: This meaning highlights emotional closeness and intimacy.

Συνώνυμα του Private

confidential

Confidential means intended to be kept secret or private. It is often used in professional or sensitive contexts.
Παράδειγμα: The contents of the document are confidential and should not be shared.
Σημείωση: Confidential implies a higher level of secrecy or sensitivity compared to private.

personal

Personal refers to something relating to or concerning an individual's private life or affairs.
Παράδειγμα: I prefer to keep my personal life separate from work.
Σημείωση: Personal is often used to describe matters that are specific to an individual, whereas private can refer to a broader sense of privacy.

intimate

Intimate suggests a close personal relationship or detailed knowledge of someone or something.
Παράδειγμα: They shared an intimate conversation by the fireplace.
Σημείωση: Intimate conveys a sense of emotional closeness or depth that goes beyond just privacy.

secluded

Secluded means hidden or sheltered from view, often in a remote or private location.
Παράδειγμα: The house was nestled in a secluded area, away from the bustling city.
Σημείωση: Secluded emphasizes being physically removed or isolated from others, more so than just being private.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Private

Private sector

Refers to businesses and organizations that are not owned or controlled by the government.
Παράδειγμα: The private sector plays a significant role in the economy.
Σημείωση: Private sector specifically refers to the realm of business and commerce, distinct from the broader concept of privacy.

Private property

Refers to land, possessions, or assets owned by an individual or non-governmental entity.
Παράδειγμα: Respect for private property rights is essential in a free society.
Σημείωση: Private property refers to ownership rights, while privacy relates to personal space and information.

Private conversation

Refers to a discussion or exchange that is meant to be confidential or not overheard by others.
Παράδειγμα: Let's have a private conversation about this matter.
Σημείωση: A private conversation emphasizes the confidentiality or intimacy of the discussion, different from simply being alone.

Private information

Refers to personal data or details that are meant to be kept confidential.
Παράδειγμα: Please keep my medical history private information.
Σημείωση: Private information pertains to sensitive data about an individual, distinct from general privacy considerations.

Private investigator

Refers to a professional who is hired to conduct investigations and gather information privately.
Παράδειγμα: They hired a private investigator to look into the case.
Σημείωση: A private investigator works independently or for a private agency, distinct from law enforcement or public investigators.

Private school

Refers to a school that is independently funded and operated, usually requiring tuition fees.
Παράδειγμα: She attends a prestigious private school in the city.
Σημείωση: Private schools are distinct from public schools, often offering specialized education and smaller class sizes.

Private party

Refers to a social gathering that is restricted to a specific group of people and not open to the public.
Παράδειγμα: They are hosting a private party for close friends and family.
Σημείωση: A private party emphasizes exclusivity or limited guest list, different from public events or celebrations.

Private sector involvement

Refers to the participation or contribution of businesses and organizations outside of the government.
Παράδειγμα: The project benefits from private sector involvement in its development.
Σημείωση: Private sector involvement highlights the role of non-government entities in a particular project or initiative.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Private

Privvy

Slang term for a private or secluded place, especially a restroom.
Παράδειγμα: I'll meet you in the privvy room in 5 minutes.
Σημείωση: The slang term 'privvy' is a casual and shortened version of 'private.'

Priv

Shortened slang term for private information or details.
Παράδειγμα: I have some priv info about the party tomorrow.
Σημείωση: It is a more informal way to refer to 'private,' often used in texting or informal conversations.

Pri

Abbreviated form of 'private,' used in informal writing or speech.
Παράδειγμα: Let's keep it pri between us for now.
Σημείωση: This slang term is even more informal and commonly seen in texting or online communication.

Privy

Aware of or having knowledge of private or confidential information.
Παράδειγμα: Are you privy to the details of his private life?
Σημείωση: While 'privy' can mean being informed about something, it is often used in a more formal context than other slang terms for 'private.'

Privado

A term often used to indicate a private or exclusive gathering or event.
Παράδειγμα: This is a privado meeting, no outsiders allowed.
Σημείωση: The term 'privado' may have a slightly exotic or exclusive connotation compared to other slang terms for 'private.'

Lockdown

A slang term for having a private or exclusive conversation or discussion.
Παράδειγμα: Let's have a lockdown conversation about our future plans.
Σημείωση: While 'lockdown' typically refers to restricting movement or access, in this context, it is used to emphasize privacy.

XO

Short form of 'exclusive,' often used to refer to a private or selective group or information.
Παράδειγμα: I'll send you the XO link to the priv group chat.
Σημείωση: This slang term is a creative way to express exclusivity or privacy in a more modern and abbreviated format.

Private - Παραδείγματα

This is a private conversation.
Това е личен разговор.
Please keep my personal information private.
Моля, запазете личната ми информация в тайна.
The event is by invitation only, it's a private party.
Събитието е само по покана, това е частно парти.

Γραμματική του Private

Private - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: private
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): private
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): privates
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): private
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
private περιέχει 2 συλλαβές: pri • vate
Φωνητική μεταγραφή: ˈprī-vət
pri vate , ˈprī vət (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Private - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
private: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.