Λεξικό
Αγγλικά - Βουλγαρικά
The
ði
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Определителен член, Този/тази/тези (demonstrative), Обобщаващо значение (generalization), Определен член за абстрактни понятия
Σημασίες του The στα βουλγαρικά
Определителен член
Παράδειγμα:
The cat is on the roof.
Котката е на покрива.
I saw the movie last night.
Гледах филма снощи.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: General usage in sentences to specify a particular noun.
Σημείωση: In Bulgarian, the definite article is usually attached to the noun as a suffix, unlike in English where 'the' is a separate word.
Този/тази/тези (demonstrative)
Παράδειγμα:
The book on the table is mine.
Тази книга на масата е моя.
The flowers in the garden are beautiful.
Тези цветя в градината са красиви.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when emphasizing a specific object or person.
Σημείωση: In this context, 'the' can translate to 'този' (this), 'тази' (this for feminine), or 'тези' (these) depending on the noun's gender and number.
Обобщаващо значение (generalization)
Παράδειγμα:
The elephant is a large animal.
Слонът е голямо животно.
The internet has changed our lives.
Интернетът промени живота ни.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to make general statements or refer to a class of things.
Σημείωση: In such cases, the definite article can reflect a general category, similar to how Bulgarian uses definite forms.
Определен член за абстрактни понятия
Παράδειγμα:
The truth can be hard to accept.
Истината може да е трудна за приемане.
The love is important in life.
Любовта е важна в живота.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when discussing abstract concepts.
Σημείωση: When 'the' is used with abstract nouns in English, it often translates to the definite article used with the noun in Bulgarian.
Συνώνυμα του The
The
The most common definite article in English, used to specify a noun.
Παράδειγμα: The dog barked loudly.
Σημείωση: None
This
Used to indicate a specific person or thing close to the speaker.
Παράδειγμα: This dog barked loudly.
Σημείωση: Specifies proximity
That
Used to indicate a specific person or thing at a distance from the speaker.
Παράδειγμα: That dog barked loudly.
Σημείωση: Specifies distance
Those
Used to indicate specific people or things at a distance from the speaker.
Παράδειγμα: Those dogs barked loudly.
Σημείωση: Plural form of 'that'
This particular
Used to emphasize a specific individual or thing.
Παράδειγμα: This particular dog barked loudly.
Σημείωση: Emphasizes specificity
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του The
The icing on the cake
This idiom means something that makes a good situation even better or perfect.
Παράδειγμα: Winning the championship was great, but getting a scholarship was the icing on the cake.
Σημείωση: The original word 'the' signifies a specific article, but in this idiom, it is used figuratively to emphasize an added bonus.
The ball is in your court
This phrase means it is now someone else's turn to make a decision or take action.
Παράδειγμα: I've made my offer, so now the ball is in your court to decide.
Σημείωση: The original word 'the' is used here to emphasize a specific situation where responsibility or action lies with someone else.
The early bird catches the worm
This saying means that those who act early or arrive first have the best chance of success.
Παράδειγμα: I always arrive at work before anyone else - the early bird catches the worm!
Σημείωση: The original word 'the' is part of the saying to emphasize the importance of being early to achieve success.
The grass is always greener on the other side
This idiom means people often think others' situations are better than their own.
Παράδειγμα: She thought a new job would make her happier, but now she realizes the grass isn't always greener on the other side.
Σημείωση: The original word 'the' is used to create a comparison between one's situation and that of others.
The whole nine yards
This phrase means doing everything possible or going all the way in a particular situation.
Παράδειγμα: She went all out for the party - decorations, food, music, the whole nine yards.
Σημείωση: The original word 'the' is used to emphasize completeness or thoroughness in a given context.
The pot calling the kettle black
This phrase refers to someone criticizing another for a fault they share themselves.
Παράδειγμα: He criticized her for being late, but it's the pot calling the kettle black since he is always late too.
Σημείωση: The original word 'the' is used to highlight the irony in the situation, where both parties have the same fault.
The apple of my eye
This expression means someone or something that is treasured above all others.
Παράδειγμα: My daughter is the apple of my eye - I cherish her above all else.
Σημείωση: The original word 'the' is used to emphasize the importance of the person or thing being cherished or loved.
The bottom line
This phrase refers to the most important or crucial factor in a situation.
Παράδειγμα: We need to increase sales - that's the bottom line for our company's survival.
Σημείωση: The original word 'the' is used to highlight the key point or outcome that matters the most.
The devil is in the details
This saying means that mistakes or problems are often found in the small details of a plan or project.
Παράδειγμα: Designing the project seemed easy, but the devil is in the details - there are many small, crucial elements to consider.
Σημείωση: The original word 'the' is used to emphasize the importance of paying attention to the finer points or specifics of a task.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του The
The skinny
Refers to information or the latest details on a particular topic.
Παράδειγμα: Hey, what's the skinny on that new restaurant downtown?
Σημείωση: The original word 'the' is used in standard English to indicate a specific noun.
The scoop
Means the inside or exclusive information about something.
Παράδειγμα: I'll give you the scoop on what happened at the meeting.
Σημείωση: While 'the' is a definite article, 'the scoop' is slang for exclusive information.
The lowdown
Refers to the essential or crucial details about a situation.
Παράδειγμα: Can you give me the lowdown on why the party got canceled?
Σημείωση: In colloquial use, 'the lowdown' means insider details, unlike the general article 'the'.
The deal
Asks for an explanation or status update on a particular matter.
Παράδειγμα: So, what's the deal with the project deadline?
Σημείωση: While 'the' is a definite article, 'the deal' is used informally to inquire about a situation.
The word
Refers to rumors or news circulating about something.
Παράδειγμα: The word on the street is that they're getting back together.
Σημείωση: In slang usage, 'the word' conveys hearsay or information shared informally compared to the standard article 'the'.
The deets
Short for 'details', asking for specific information or particulars about an event.
Παράδειγμα: Can you give me the deets on the party this weekend?
Σημείωση: This slang term abbreviates 'details' and is used informally compared to the regular usage of 'the'.
The 411
Comes from the notion of 'information', asking for the latest news or updates.
Παράδειγμα: Do you have the 411 on what's going on with the faculty meeting?
Σημείωση: 'The 411' is slang for information or news, whereas 'the' is a standard article in English.
The - Παραδείγματα
The sun is shining brightly today.
Слънцето ярко свети днес.
The cat is sitting on the fence.
Котката седи на оградата.
The book on the table is mine.
Книгата на масата е моя.
The restaurant serves delicious food.
Ресторантът предлага вкусна храна.
Γραμματική του The
The - Αντωνυμία (Pronoun) / Καθοριστικό (Determiner)
Λήμμα: the
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
The περιέχει 1 συλλαβές: the
Φωνητική μεταγραφή: t͟hə
the , t͟hə (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
The - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
The: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.