Λεξικό
Αγγλικά - Τσέχικα
Continue
kənˈtɪnju
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
pokračovat, trvat na, nepřestávat, přesunout se k (něčemu)
Σημασίες του Continue στα τσεχικά
pokračovat
Παράδειγμα:
We will continue our meeting tomorrow.
Pokračujeme v našem setkání zítra.
Please continue with your story.
Prosím, pokračujte ve svém příběhu.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal situations where an action or conversation is being carried on.
Σημείωση: Commonly used in everyday conversations and formal communications.
trvat na
Παράδειγμα:
We will continue to fight for our rights.
Budeme trvat na našich právech.
They continue to work hard despite the challenges.
I přes výzvy na tom stále trvají.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in contexts involving persistence or determination.
Σημείωση: This meaning emphasizes the ongoing nature of an action or effort.
nepřestávat
Παράδειγμα:
Do not continue talking when I'm speaking.
Nepřestávej mluvit, když mluvím já.
He continued to complain throughout the meeting.
Nepřestával si stěžovat po celou dobu schůzky.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used informally to indicate that someone is not stopping an action.
Σημείωση: This usage often carries a slightly negative connotation, implying annoyance.
přesunout se k (něčemu)
Παράδειγμα:
Let's continue to the next topic.
Přesuneme se k dalšímu tématu.
After the break, we will continue with the presentation.
Po přestávce budeme pokračovat v prezentaci.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal discussions when transitioning to a new subject.
Σημείωση: This meaning is particularly common in meetings, lectures, or discussions.
Συνώνυμα του Continue
proceed
To continue with an action or process.
Παράδειγμα: We will proceed with the project as planned.
Σημείωση:
persist
To continue firmly or obstinately in an opinion or a course of action.
Παράδειγμα: Despite the challenges, she persisted in her efforts to learn the language.
Σημείωση: Emphasizes a determined continuation despite difficulties.
sustain
To support, uphold, or endure something over time.
Παράδειγμα: We need to sustain our efforts to achieve our goals.
Σημείωση: Emphasizes the idea of maintaining or upholding something.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Continue
keep going
To continue doing something without stopping.
Παράδειγμα: Even though the task is challenging, we need to keep going until it's completed.
Σημείωση: This phrase emphasizes the persistence and determination to continue despite difficulties.
carry on
To continue with an activity or task.
Παράδειγμα: Let's carry on with the meeting agenda.
Σημείωση: This phrase is commonly used in British English and is interchangeable with 'continue.'
press on
To continue making progress or moving forward.
Παράδειγμα: Despite the setbacks, we must press on and not give up.
Σημείωση: This phrase implies determination and perseverance in moving forward despite challenges.
proceed with
To continue or move forward with a course of action.
Παράδειγμα: We will proceed with the plan as scheduled.
Σημείωση: This phrase is often used in formal contexts to indicate the continuation of a planned action.
keep on
To continue doing something without stopping.
Παράδειγμα: Don't give up now, keep on trying until you succeed.
Σημείωση: This phrase is more informal and can imply a sense of persistence or repetition.
go on
To continue or proceed, especially in a situation where there are obstacles or challenges.
Παράδειγμα: The show must go on despite the technical difficulties.
Σημείωση: This phrase is often used in the context of performances or events to indicate that they will continue despite difficulties.
move forward
To continue progressing or advancing, especially after a setback.
Παράδειγμα: Let's put the past behind us and focus on moving forward.
Σημείωση: This phrase implies a sense of progress or advancement, often used in a motivational context.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Continue
keep on truckin'
This slang term encourages persistence and resilience in the face of challenges.
Παράδειγμα: After facing several setbacks, she decided to keep on truckin' and not give up on her entrepreneurial dreams.
Σημείωση: The term adds a sense of informal positivity and determination compared to the more formal 'continue'.
stay the course
This phrase emphasizes the importance of sticking with a plan or path without deviating.
Παράδειγμα: Despite the difficulties, it's essential to stay the course and not veer off track from your goals.
Σημείωση: It conveys a sense of steady perseverance and commitment, unlike the generic term 'continue'.
soldier on
To soldier on means to keep going despite difficulties or challenges.
Παράδειγμα: Even in the face of adversity, he managed to soldier on and complete the project on time.
Σημείωση: The term emphasizes the idea of perseverance in difficult circumstances, akin to a soldier facing obstacles.
push through
This phrase suggests overcoming obstacles or difficulties by making a concerted effort.
Παράδειγμα: When times get tough, it's important to push through and keep working towards your goals.
Σημείωση: It implies a sense of determination and effort to overcome barriers, going beyond just 'continuing'.
hang in there
This expression offers encouragement to endure difficulty and suggests holding on during tough times.
Παράδειγμα: I know things have been tough, but hang in there and things will eventually get better.
Σημείωση: It conveys a supportive and reassuring tone as compared to a straightforward 'continue'.
Continue - Παραδείγματα
I will continue studying for the exam.
Budu pokračovat ve studiu na zkoušku.
Please continue with your presentation.
Prosím, pokračujte ve své prezentaci.
He decided to continue his career in another country.
Rozhodl se pokračovat ve své kariéře v jiné zemi.
The rain didn't stop, it continued all day.
Déšť nepřestal, pokračoval celý den.
Γραμματική του Continue
Continue - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: continue
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): continued
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): continuing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): continues
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): continue
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): continue
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
continue περιέχει 3 συλλαβές: con • tin • ue
Φωνητική μεταγραφή: kən-ˈtin-(ˌ)yü
con tin ue , kən ˈtin (ˌ)yü (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Continue - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
continue: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.