Λεξικό
Αγγλικά - Τσέχικα

Either

ˈiðər
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

buď, kterýkoliv, oba

Σημασίες του Either στα τσεχικά

buď

Παράδειγμα:
You can either stay here or come with us.
Můžeš buď zůstat tady, nebo jít s námi.
Either option is fine by me.
Obě možnosti mi vyhovují.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when presenting two alternatives or choices.
Σημείωση: In Czech, 'buď' is commonly used to introduce choices. It's important to note that it can also be used in conjunction with 'nebo' (or).

kterýkoliv

Παράδειγμα:
Either book will do for the assignment.
Kterákoliv kniha bude na úkol stačit.
You can choose either route.
Můžeš si vybrat kterýkoliv směr.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate that any one of a group or set can be chosen.
Σημείωση: 'Kterýkoliv' emphasizes that it doesn't matter which option is chosen from a larger set.

oba

Παράδειγμα:
Either of the two candidates can win.
Oba uchazeči mohou vyhrát.
You can invite either of them to the party.
Můžeš pozvat oba na večírek.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to two specific items or people.
Σημείωση: 'Oba' is used when specifically talking about two things or people and is gender-neutral.

Συνώνυμα του Either

any

The word 'any' is used to refer to one or some of a thing or number of things, without specifying or limiting the selection.
Παράδειγμα: You can choose any of the two options.
Σημείωση: Unlike 'either', 'any' does not suggest a choice between two specific options.

one

The word 'one' indicates a single item or option out of a group.
Παράδειγμα: You can pick one item from the menu.
Σημείωση: While 'either' implies a choice between two options, 'one' simply refers to a single item.

each

The word 'each' is used to refer to every individual or item in a group separately.
Παράδειγμα: Each participant will receive a certificate.
Σημείωση: Unlike 'either', 'each' does not imply a choice between two options but rather focuses on individual items within a group.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Either

either/or

Used to present two alternatives or options, indicating a choice between them.
Παράδειγμα: You can either go to the party or stay home.
Σημείωση: The phrase 'either/or' emphasizes the exclusivity of the choices presented.

either way

Indicates that the speaker is indifferent to the outcome or that both options are acceptable.
Παράδειγμα: I'll be happy either way, so you decide.
Σημείωση: The phrase 'either way' signifies acceptance of both possibilities.

either day

Refers to any of the two specified days, without preference for one over the other.
Παράδειγμα: We can meet either day next week, whichever works best for you.
Σημείωση: The phrase 'either day' indicates flexibility in choosing between two options.

either side

Denotes both of two sides or directions, typically used in spatial contexts.
Παράδειγμα: The road has houses on either side.
Σημείωση: The phrase 'either side' specifies both sides without favoring one over the other.

either party

Refers to any of the two parties or individuals, usually in a contractual or legal context.
Παράδειγμα: The agreement is beneficial to either party involved.
Σημείωση: The phrase 'either party' suggests equality or relevance of both parties.

either one

Indicates a choice between two options or alternatives, without preference stated.
Παράδειγμα: You can choose to buy either one of these dresses.
Σημείωση: The phrase 'either one' highlights the selection of one out of two options.

either day now

Indicates that something is expected to happen very soon or imminently.
Παράδειγμα: The package should arrive either day now.
Σημείωση: The phrase 'either day now' emphasizes the imminent timing of an expected event.

Either - Παραδείγματα

Either you come with us or you stay here alone.
Buď půjdeš s námi, nebo zůstaneš tady sám.
You can have either the blue or the red shirt.
Můžeš mít buď modré, nebo červené tričko.
I can't decide which movie to watch, either action or comedy.
Nemohu se rozhodnout, který film si pustím, buď akční, nebo komedii.

Γραμματική του Either

Either - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: either
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): either
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
either περιέχει 2 συλλαβές: ei • ther
Φωνητική μεταγραφή: ˈē-t͟hər
ei ther , ˈē t͟hər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Either - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
either: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.