Λεξικό
Αγγλικά - Τσέχικα

Point

pɔɪnt
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

bod, smysl, cíl, ukázat, úhel

Σημασίες του Point στα τσεχικά

bod

Παράδειγμα:
She made an important point during the discussion.
Během diskuse udělala důležitý bod.
There are five points on the graph.
Na grafu je pět bodů.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions, mathematical contexts, or when making arguments.
Σημείωση: The term 'bod' can refer to a physical point, a point in an argument, or a data point in graphs.

smysl

Παράδειγμα:
What's the point of this exercise?
Jaký je smysl tohoto cvičení?
The main point of the story is to teach a lesson.
Hlavní smysl příběhu je naučit lekci.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations, discussions about purpose or meaning.
Σημείωση: This meaning often refers to the intention or reason behind something.

cíl

Παράδειγμα:
Our point is to achieve our goals by the end of the year.
Naším cílem je dosáhnout našich cílů do konce roku.
She pointed out the need for a clear point in the project.
Upozornila na potřebu jasného cíle v projektu.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in business, project management, or goal-setting discussions.
Σημείωση: This meaning emphasizes the aim or objective of an action or plan.

ukázat

Παράδειγμα:
Can you point to the location on the map?
Můžeš ukázat místo na mapě?
He pointed out the mistake in my calculation.
Upozornil na chybu v mém výpočtu.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in instructions or when directing someone’s attention.
Σημείωση: This usage relates to the action of indicating or showing something.

úhel

Παράδειγμα:
The point where the two lines intersect is significant.
Bod, kde se dvě čáry protínají, je významný.
In geometry, a point has no dimensions.
V geometrii bod nemá žádné rozměry.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in mathematics and geometry.
Σημείωση: In geometry, a point is typically defined as a location in space with no size.

Συνώνυμα του Point

tip

A tip is a small piece of advice or information given to help with a particular situation or problem. It can also refer to the pointed or tapered end of something.
Παράδειγμα: He gave me a helpful tip on how to improve my writing.
Σημείωση: While 'point' can refer to a specific detail or aspect, 'tip' usually implies a piece of advice or information given to assist with a task.

aspect

An aspect is a particular part or feature of something, often considered in relation to the whole.
Παράδειγμα: One important aspect of the project is the budget allocation.
Σημείωση: Unlike 'point,' which can be more general, 'aspect' specifically refers to a particular part or feature of something.

detail

A detail is a small part or feature of something, often considered individually or in close examination.
Παράδειγμα: She explained every detail of the plan to ensure everyone understood.
Σημείωση: Similar to 'point,' 'detail' refers to a specific part of something, but 'detail' often implies a more intricate or specific element.

element

An element is a component or part of a whole, often contributing to its overall character or quality.
Παράδειγμα: The element of surprise in the plot kept the audience engaged.
Σημείωση: While 'point' can refer to a specific detail or aspect, 'element' typically refers to a fundamental part that contributes to the whole.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Point

Get to the point

To stop talking about unimportant details and focus on the main issue or topic.
Παράδειγμα: Stop beating around the bush and get to the point of your argument.
Σημείωση: This phrase emphasizes the idea of being direct and concise in communication.

Make a point

To express a valid or important argument or opinion.
Παράδειγμα: She made a good point about the importance of time management.
Σημείωση: While 'point' refers to a particular detail or fact, 'make a point' implies presenting an argument or opinion.

On point

To be accurate, relevant, or well-executed.
Παράδειγμα: Her presentation was on point; she covered all the key aspects thoroughly.
Σημείωση: This phrase suggests being precise or correct in a particular situation.

Miss the point

To fail to understand the main idea or intention behind something.
Παράδειγμα: I think you missed the point of his joke; he was being sarcastic.
Σημείωση: While 'point' can refer to a specific detail, 'miss the point' indicates a failure to grasp the main message.

At this point

At this moment in time or stage of a process.
Παράδειγμα: At this point, we need to make a decision on how to proceed.
Σημείωση: It emphasizes the current moment or stage rather than a specific detail or concept.

Point taken

Acknowledging or accepting someone's argument or opinion.
Παράδειγμα: I understand your perspective; point taken.
Σημείωση: While 'point' refers to a specific detail, 'point taken' acknowledges understanding or acceptance of a viewpoint.

To the point

Expressed in a clear and direct manner without unnecessary details.
Παράδειγμα: Her feedback was concise and to the point; it was very helpful.
Σημείωση: This phrase highlights the quality of being succinct and focused in communication.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Point

Point blank

Means directly, plainly, or without explanation or elaboration.
Παράδειγμα: He told me point-blank that he didn't want to go.
Σημείωση: In this context, 'point blank' is used to emphasize the straightforwardness of a statement, not referring to an actual point or location.

Sixth sense

Means an intuitive insight or ability to perceive things that are not immediately obvious.
Παράδειγμα: She has a sixth sense when it comes to knowing the breaking point in an argument.
Σημείωση: This term refers to a heightened level of awareness or intuition, rather than a literal sense like sight, hearing, etc.

Point fingers

Means to blame or accuse others for a situation or problem.
Παράδειγμα: Instead of playing the blame game and pointing fingers, let's find a solution together.
Σημείωση: In this case, 'point fingers' is a figurative expression and doesn't relate to physically directing a finger towards someone.

Point - Παραδείγματα

The point of the pencil broke.
Hrot tužky se zlomil.
The exclamation point indicates strong emotion.
Výkřičník naznačuje silné emoce.
The border between the two countries is marked by a boundary point.
Hranice mezi oběma zeměmi je označena hraničním bodem.

Γραμματική του Point

Point - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present)
Λήμμα: point
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): points, point
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): point
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): pointed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): pointing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): points
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): point
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): point
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
point περιέχει 1 συλλαβές: point
Φωνητική μεταγραφή: ˈpȯint
point , ˈpȯint (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Point - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
point: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.