Λεξικό
Αγγλικά - Τσέχικα

Shop

ʃɑp
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

obchod, dílna, prodejna, obchodní dům, stánek

Σημασίες του Shop στα τσεχικά

obchod

Παράδειγμα:
I went to the shop to buy some groceries.
Šel jsem do obchodu nakoupit nějaké potraviny.
The shop is closed on Sundays.
Obchod je v neděli zavřený.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: General shopping or retail contexts.
Σημείωση: This is the most common translation of 'shop' in Czech and refers to any retail establishment.

dílna

Παράδειγμα:
He works in a carpentry shop.
Pracuje v truhlářské dílně.
She has a pottery shop where she creates her own pieces.
Má keramickou dílnu, kde vytváří své vlastní kousky.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Referring to a workshop or place of manufacturing.
Σημείωση: This meaning is specific to places where crafts or trades are performed.

prodejna

Παράδειγμα:
The electronics shop has the latest gadgets.
Prodejna elektroniky má nejnovější zařízení.
The clothing shop is having a sale.
Prodejna oděvů má výprodej.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Specific type of shop focusing on a particular category of goods.
Σημείωση: Used for stores that sell specific types of products, like electronics or clothing.

obchodní dům

Παράδειγμα:
The department store has everything you need.
Obchodní dům má všechno, co potřebujete.
We visited the department store on our shopping trip.
Na našem nákupu jsme navštívili obchodní dům.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to larger retail establishments that sell a variety of products.
Σημείωση: This term is more specific to larger stores that operate like department stores.

stánek

Παράδειγμα:
She bought a drink from the shop at the festival.
Koupila si nápoj ve stánku na festivalu.
The food shop was very popular at the market.
Jídlo ve stánku bylo na trhu velmi oblíbené.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used for smaller, often temporary sales points like stalls or kiosks.
Σημείωση: This term refers to smaller shops, often found at markets or festivals.

Συνώνυμα του Shop

store

A store is a retail establishment where goods are sold to customers.
Παράδειγμα: I need to stop by the store to pick up some groceries.
Σημείωση: Store is a more general term and can refer to a variety of retail establishments, whereas 'shop' is often used to specifically refer to a place where goods or services are sold.

boutique

A boutique is a small shop that sells fashionable clothes or other luxury goods.
Παράδειγμα: She found a beautiful dress at a boutique downtown.
Σημείωση: Boutique typically refers to a small, specialized shop that offers unique or high-end products, while 'shop' is a more general term.

market

A market is a place where goods are bought and sold, often outdoors or in a large building.
Παράδειγμα: The farmers' market is held every Saturday in the town square.
Σημείωση: Market can refer to a physical location where goods are sold by multiple vendors, whereas 'shop' usually refers to a single retail establishment.

emporium

An emporium is a large retail store selling a wide variety of goods.
Παράδειγμα: The emporium downtown sells a variety of unique gifts and home decor.
Σημείωση: Emporium often connotes a larger or more diverse selection of goods compared to a typical 'shop'.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Shop

Shop around

To shop around means to compare prices or quality before making a purchase.
Παράδειγμα: I always shop around before making a big purchase to find the best deal.
Σημείωση: The phrase 'shop around' focuses more on the action of comparing rather than just the act of buying something.

Shop till you drop

This phrase means to shop without stopping, often until one is exhausted or can't shop anymore.
Παράδειγμα: We went shopping in the city and shopped till we dropped, buying clothes and shoes all day.
Σημείωση: The expression emphasizes shopping to an excessive or exhaustive extent.

Window shopping

To go window shopping means to look at items in stores without the intention of buying anything.
Παράδειγμα: I don't have any money today, so I'm just going to do some window shopping and enjoy looking at things.
Σημείωση: The focus is on looking at items for pleasure rather than making actual purchases.

One-stop shop

A one-stop shop is a place where you can find everything you need for a particular purpose.
Παράδειγμα: That store is a one-stop shop for all your gardening needs - they have everything from tools to plants.
Σημείωση: This phrase implies convenience by offering a wide range of products or services in one place.

Shopaholic

A shopaholic is someone who has a compulsive shopping habit and can't control their urge to shop.
Παράδειγμα: My sister is a shopaholic; she can't resist buying something every time she goes out.
Σημείωση: This term describes a person with a strong addiction to shopping, often leading to excessive spending.

Shoplifting

Shoplifting is the act of taking items from a store without paying for them.
Παράδειγμα: Shoplifting is a crime where people steal goods from stores without paying for them.
Σημείωση: This phrase specifically refers to the illegal act of stealing from a retail establishment.

Shop floor

The shop floor refers to the main area where goods are displayed and sold in a retail store.
Παράδειγμα: The manager spent most of the day on the shop floor, overseeing the staff and assisting customers.
Σημείωση: This term is used to describe the physical space where retail transactions take place.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Shop

Hit the shops

To go shopping; to visit different stores to make purchases.
Παράδειγμα: I need to hit the shops for a new pair of jeans.
Σημείωση: This slang term implies actively going out to shop, rather than just browsing or looking at stores.

Shop 'til you drop

To shop without stopping until one is physically exhausted or can no longer shop.
Παράδειγμα: We're going to shop 'til we drop at the mall this weekend.
Σημείωση: Similar to 'shop till you drop,' but more casual and colloquial in its phrasing.

Retail therapy

The act of shopping to improve one's mood or emotional well-being.
Παράδειγμα: I had a stressful day, so I'm going to indulge in a little retail therapy.
Σημείωση: This term suggests that shopping can be a form of therapy or stress relief for some individuals.

Retailtainment

A retail concept that combines shopping with entertainment to enhance the overall customer experience.
Παράδειγμα: The new department store offers a lot of retailtainment with live music and interactive displays.
Σημείωση: This term highlights the trend of making shopping a more engaging and entertaining experience for customers.

Shopaholism

The state or behavior of being a shopaholic; excessive or compulsive shopping.
Παράδειγμα: Her shopaholism is seriously affecting her budget.
Σημείωση: A more formal term derived from 'shopaholic,' used to describe the condition of being addicted to shopping.

Shop - Παραδείγματα

I need to go to the shop to buy some milk.
Musím jít do obchodu koupit mléko.
She works at a clothing store.
Pracuje v obchodě s oblečením.
The shopkeeper greeted the customers with a smile.
Obchodník pozdravil zákazníky s úsměvem.

Γραμματική του Shop

Shop - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: shop
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): shops, shop
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): shop
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): shopped
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): shopping
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): shops
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): shop
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): shop
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
shop περιέχει 1 συλλαβές: shop
Φωνητική μεταγραφή: ˈshäp
shop , ˈshäp (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Shop - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
shop: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.