Λεξικό
Αγγλικά - Δανικά
Body
ˈbɑdi
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
krop, legeme, gruppe, krop (som i 'krop af en tekst')
Σημασίες του Body στα δανέζικα
krop
Παράδειγμα:
The human body is a complex system.
Den menneskelige krop er et komplekst system.
She works out to keep her body healthy.
Hun træner for at holde sin krop sund.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about anatomy, health, and fitness.
Σημείωση: This is the most common meaning, referring to the physical structure of a person or animal.
legeme
Παράδειγμα:
The body of the car was damaged in the accident.
Bilens legeme blev beskadiget i ulykken.
The body of evidence supports his claim.
Legemet af beviser understøtter hans påstand.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal, scientific, or technical contexts.
Σημείωση: Refers to a physical structure or object, often used in a more abstract sense.
gruppe
Παράδειγμα:
The body of students gathered for the meeting.
Gruppen af studerende samlede sig til mødet.
The body of work produced by the artist is impressive.
Gruppen af værker produceret af kunstneren er imponerende.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a collective group, such as students or a body of work.
Σημείωση: This meaning emphasizes a collective or group aspect rather than a physical form.
krop (som i 'krop af en tekst')
Παράδειγμα:
The body of the email contained important information.
Kroppen af e-mailen indeholdt vigtig information.
Make sure the body of your essay is well-structured.
Sørg for, at kroppen af dit essay er godt struktureret.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in writing and communication contexts, referring to the main part of a written document.
Σημείωση: This meaning is often used in academic or professional writing.
Συνώνυμα του Body
torso
The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Παράδειγμα: He had a tattoo on his torso.
Σημείωση: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.
physique
Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Παράδειγμα: She has a strong and athletic physique.
Σημείωση: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.
form
Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Παράδειγμα: Yoga can help improve your posture and form.
Σημείωση: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.
figure
Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Παράδειγμα: She has an hourglass figure.
Σημείωση: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.
frame
Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Παράδειγμα: He has a tall and slender frame.
Σημείωση: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Body
Body language
Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Παράδειγμα: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Σημείωση: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.
Body of work
Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Παράδειγμα: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Σημείωση: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.
Body and soul
Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Παράδειγμα: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Σημείωση: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.
Body of evidence
Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Παράδειγμα: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Σημείωση: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.
Body clock
Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Παράδειγμα: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Σημείωση: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.
Body heat
Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Παράδειγμα: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Σημείωση: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.
Body politic
Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Παράδειγμα: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Σημείωση: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Body
Bod
Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Παράδειγμα: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Σημείωση: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.
Bodacious
Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Παράδειγμα: That new swimsuit is totally bodacious!
Σημείωση: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.
Bodily
Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Παράδειγμα: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Σημείωση: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.
Bod Squad
A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Παράδειγμα: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Σημείωση: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.
Bodacious bod
Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Παράδειγμα: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Σημείωση: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.
Bods
Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Παράδειγμα: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Σημείωση: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.
Bodily fluid
Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Παράδειγμα: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Σημείωση: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.
Body - Παραδείγματα
I have a sore throat and my body aches.
The human body is made up of many different parts.
She has a slim body and a tall stature.
Γραμματική του Body
Body - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: body
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): bodies, body
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): body
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
body περιέχει 1 συλλαβές: body
Φωνητική μεταγραφή: ˈbä-dē
body , ˈbä dē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Body - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
body: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.