Λεξικό
Αγγλικά - Δανικά
Film
fɪlm
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
film, film (as in a thin layer or coating), film (as in photography)
Σημασίες του Film στα δανέζικα
film
Παράδειγμα:
I watched a great film last night.
Jeg så en fantastisk film i går aftes.
What kind of film do you like?
Hvilken slags film kan du lide?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to movies or motion pictures in everyday conversation.
Σημείωση: The word 'film' is commonly used in Danish just like in English. It can refer to both feature films and documentaries.
film (as in a thin layer or coating)
Παράδειγμα:
There is a film of dust on the table.
Der er et lag støv på bordet.
The film of oil on the water makes it look shiny.
Olielaget på vandet får det til at se skinnende ud.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both scientific and everyday contexts to describe a thin layer or coating.
Σημείωση: In this context, 'film' can refer to any thin covering, not just in a cinematic sense.
film (as in photography)
Παράδειγμα:
I need to buy some film for my camera.
Jeg skal købe noget film til mit kamera.
This film captures colors beautifully.
Denne film fanger farverne smukt.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when discussing traditional photography that uses photographic film.
Σημείωση: With the rise of digital photography, this usage is less common but still relevant for film photography enthusiasts.
Συνώνυμα του Film
movie
A movie is a motion picture or film intended for entertainment.
Παράδειγμα: Let's go watch a movie at the cinema tonight.
Σημείωση: Movie is a commonly used synonym for film and is often used interchangeably.
motion picture
A motion picture refers to a sequence of images that create the illusion of motion when shown on a screen.
Παράδειγμα: The film won an award for Best Motion Picture at the film festival.
Σημείωση: Motion picture is a formal term for film and is commonly used in the film industry.
cinema
Cinema refers to a movie theater where films are shown to audiences.
Παράδειγμα: The cinema is showing a new film by a famous director this weekend.
Σημείωση: Cinema can refer to the place where films are shown, as well as the art and industry of filmmaking.
flick
Flick is a casual or slang term for a film or movie.
Παράδειγμα: That new flick with the popular actor is getting great reviews.
Σημείωση: Flick is a more informal synonym for film and is often used in casual conversations.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Film
on the cutting room floor
This idiom refers to scenes or footage that are removed during the editing process of a film or video.
Παράδειγμα: Unfortunately, most of my scenes ended up on the cutting room floor.
Σημείωση: The original word 'film' refers to the medium on which movies are recorded, while this idiom relates to the editing process.
the silver screen
This phrase is a poetic way of referring to the cinema or movie industry.
Παράδειγμα: She always dreamt of becoming a star on the silver screen.
Σημείωση: While 'film' specifically denotes the material used for recording movies, 'the silver screen' refers to the industry or world of cinema.
in the can
This phrase means that a film has been completed or finished and is ready for distribution or screening.
Παράδειγμα: The movie's finally in the can, ready for its premiere.
Σημείωση: Unlike 'film,' which generally refers to the material or the artistic work, 'in the can' specifically implies completion and readiness for release.
reel in
To 'reel in' means to attract or secure something, such as actors, for a project or film.
Παράδειγμα: The director managed to reel in a talented cast for the upcoming film.
Σημείωση: While 'film' usually refers to the medium or production itself, 'reel in' focuses on the action of attracting or securing.
hit the big screen
This phrase means for a movie to be shown in cinemas or on a large screen.
Παράδειγμα: Their independent film is set to hit the big screen next month.
Σημείωση: In contrast to the general term 'film,' 'hit the big screen' specifically refers to the distribution and exhibition of a movie.
box office hit
A 'box office hit' refers to a film that is very popular and successful in terms of ticket sales.
Παράδειγμα: The new action film is predicted to be a box office hit this summer.
Σημείωση: While 'film' denotes the medium or art form itself, 'box office hit' emphasizes the commercial success and popularity of a movie.
behind the scenes
This phrase means to show or explain what happens in the production of a film, often focusing on the work that goes on unseen by the audience.
Παράδειγμα: The documentary takes you behind the scenes of the film production.
Σημείωση: Unlike the word 'film' that refers to the final product, 'behind the scenes' explores the process and activities involved in creating the film.
screen time
'Screen time' refers to the amount of time a character or actor appears on screen during a film.
Παράδειγμα: The lead actor has a lot of screen time in this film.
Σημείωση: While 'film' represents the entire work, 'screen time' specifically looks at the duration or prominence of a character's appearance.
roll credits
To 'roll credits' is to display the names of the people involved in making a film at the end of the movie.
Παράδειγμα: As the movie ended, the audience waited for the screen to roll credits.
Σημείωση: Compared to 'film,' which denotes the visual content, 'roll credits' focuses on acknowledging the individuals behind the creation of the film.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Film
flicks
Refers to multiple films or movies.
Παράδειγμα: I love watching old flicks on a lazy Sunday afternoon.
Σημείωση: Informal plural form of 'flick.'
blockbuster
Used to describe a highly successful and popular movie.
Παράδειγμα: The new Marvel movie is expected to be a blockbuster this summer.
Σημείωση: Originally referred to bombs that could destroy an entire city block, now refers to a successful movie.
flop
Refers to a movie that is a commercial failure.
Παράδειγμα: Unfortunately, the film turned out to be a flop at the box office.
Σημείωση: Originally meant to fall, collapse, or fail in a sudden and complete way.
cinematic
Relating to or characteristic of motion pictures.
Παράδειγμα: The director created a cinematic masterpiece with stunning visuals.
Σημείωση: Derived from 'cinema,' emphasizing the visual and storytelling elements of film.
sequel
A film that continues the story of a previous movie.
Παράδειγμα: I heard they're making a sequel to that popular action flick.
Σημείωση: Originally meant a part of a liturgical ceremony that follows the main part.
showbiz
The entertainment industry, especially in the context of films, TV, and theater.
Παράδειγμα: She's been in showbiz for over a decade now.
Σημείωση: Shortened form of 'show business,' involving the entertainment sector.
Film - Παραδείγματα
The film was a huge success at the box office.
I love watching old black and white films.
The director is known for his innovative approach to filmmaking.
Γραμματική του Film
Film - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: film
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): films, film
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): film
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): filmed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): filming
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): films
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): film
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): film
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
film περιέχει 1 συλλαβές: film
Φωνητική μεταγραφή: ˈfilm
film , ˈfilm (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Film - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
film: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.