Λεξικό
Αγγλικά - Δανικά

Login

ˈlɔɡˌɪn
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

log ind, login, brugerlogin

Σημασίες του Login στα δανέζικα

log ind

Παράδειγμα:
Please log in to your account.
Venligst log ind på din konto.
I forgot my login details.
Jeg glemte mine loginoplysninger.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in online platforms, websites, and applications where user authentication is required.
Σημείωση: The term 'log ind' is commonly used in digital contexts, and it's important to remember that it refers specifically to the action of accessing an account.

login

Παράδειγμα:
My login is not working.
Mit login virker ikke.
Change your login information.
Ændre dine loginoplysninger.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Often used in casual conversations about technology and online services.
Σημείωση: The term 'login' can also be used as a noun in Danish, referring to the credentials used to access a system.

brugerlogin

Παράδειγμα:
The user login was successful.
Brugerlogin var vellykket.
You need a user login to access this feature.
Du har brug for et brugerlogin for at få adgang til denne funktion.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Typically used in technical documentation and professional environments.
Σημείωση: This term emphasizes the user aspect of logging in, often used in business or IT contexts.

Συνώνυμα του Login

log on

To log on is to enter a computer system by providing the required credentials.
Παράδειγμα: You need to log on before you can start working on the project.
Σημείωση: Similar to 'login', but 'log on' is often used in a technical or formal setting.

access

To access means to gain entry or retrieve information from a system or account.
Παράδειγμα: You can access your email by entering your username and password.
Σημείωση: While 'login' involves the act of entering credentials, 'access' refers to the ability to reach or use something.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Login

Sign in

To sign in means to provide the necessary information to access a system or platform.
Παράδειγμα: Please sign in to access your account.
Σημείωση: Similar to 'login,' but 'sign in' is more commonly used in formal contexts.

Log in

To log in is to enter a system by providing valid credentials.
Παράδειγμα: You need to log in with your username and password.
Σημείωση: Interchangeable with 'login' in meaning, but 'log in' is more common in British English.

Access account

To access an account means to enter or view the information within it.
Παράδειγμα: Click here to access your account.
Σημείωση: Focuses on reaching the content within an account rather than the action of logging in.

Enter credentials

Credentials refer to the information needed to verify a user's identity, such as a username and password.
Παράδειγμα: Please enter your credentials to proceed.
Σημείωση: Specifically refers to the act of inputting username and password without using the term 'login.'

Authenticate

To authenticate is to prove or confirm one's identity to gain access.
Παράδειγμα: You must authenticate yourself before accessing the system.
Σημείωση: Focuses on the verification process more than the act of logging in.

Login credentials

Login credentials are the information required to access an account, such as a username and password.
Παράδειγμα: Make sure your login credentials are secure.
Σημείωση: Refers specifically to the username and password combination used for logging in.

Sign into account

To sign into an account is to log in or access it.
Παράδειγμα: Sign into your account to check your messages.
Σημείωση: Merges 'sign in' and 'login' into a single phrase commonly used in casual conversation.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Login

Get into

Informal way of indicating the action of accessing an account or system by providing necessary information.
Παράδειγμα: Let me get into my account to make the payment.
Σημείωση: Less formal than 'login' and can imply a quicker or simpler process.

Jump on

Slang term indicating the action of quickly accessing a platform or account by providing login information.
Παράδειγμα: Just jump on the platform and enter your details to access the content.
Σημείωση: Conveys a sense of immediacy or quick action compared to 'login'.

Hop on

Casual way of suggesting to access a website or online platform.
Παράδειγμα: Hop on the website to see the latest updates.
Σημείωση: Less formal than 'login' and often used in a casual or friendly tone.

Check in

Commonly used to refer to accessing a personal account or system to view information or perform tasks.
Παράδειγμα: I need to check in to my account to view the recent transactions.
Σημείωση: Primarily used in a casual context and can imply a quick visit or update.

Login - Παραδείγματα

I can't remember my login information.
Please enter your login credentials.
The website requires a login to access certain features.

Γραμματική του Login

Login - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: login
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): logins, login
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): login
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): logged-in
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): logged-in
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): logging-in
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): logs-in
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): login
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): login
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
login περιέχει 1 συλλαβές: log on
Φωνητική μεταγραφή:
log on , (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Login - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
login: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.