Λεξικό
Αγγλικά - Δανικά

Real

ˈri(ə)l
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

ægte, virkelig, reel, rigtig, faktisk

Σημασίες του Real στα δανέζικα

ægte

Παράδειγμα:
This is a real diamond.
Dette er en ægte diamant.
She is a real friend.
Hun er en ægte ven.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize authenticity or genuineness.
Σημείωση: Often used to distinguish between something that is genuine and something that is fake or imitation.

virkelig

Παράδειγμα:
I had a real good time at the party.
Jeg havde en virkelig god tid til festen.
That was a real challenge.
Det var en virkelig udfordring.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express the intensity or truth of a situation.
Σημείωση: Commonly used in everyday conversation to add emphasis.

reel

Παράδειγμα:
The real problem is lack of communication.
Det reel problem er mangel på kommunikation.
We need to address the real issues.
Vi skal tage fat på de reelle problemer.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions, reports, or analyses to refer to actual or significant matters.
Σημείωση: This meaning is more common in formal writing or speech.

rigtig

Παράδειγμα:
Is this the real reason you left?
Er dette den rigtige grund til, at du forlod?
He is the real deal.
Han er den rigtige vare.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate correctness or truthfulness.
Σημείωση: Often used in casual conversations to affirm something as true or correct.

faktisk

Παράδειγμα:
It's not just a rumor; it's a real fact.
Det er ikke bare et rygte; det er en faktisk kendsgerning.
The real story is more complicated.
Den faktiske historie er mere kompliceret.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to clarify or emphasize factual information.
Σημείωση: Can be used in both casual and formal contexts to stress the factual nature of a statement.

Συνώνυμα του Real

genuine

Genuine means truly what something is said to be; authentic.
Παράδειγμα: She has a genuine interest in helping others.
Σημείωση: Genuine implies a sense of authenticity and sincerity.

authentic

Authentic refers to something that is genuine or real, not a copy or imitation.
Παράδειγμα: The painting was confirmed to be an authentic Picasso.
Σημείωση: Authentic emphasizes the originality or legitimacy of something.

actual

Actual refers to something that exists in reality, not just in theory or imagination.
Παράδειγμα: The actual cost of the project was higher than expected.
Σημείωση: Actual is often used to distinguish between what is real and what is perceived or expected.

true

True means in accordance with fact or reality.
Παράδειγμα: His love for her was true and unwavering.
Σημείωση: True can also imply faithfulness or loyalty in addition to being real.

legitimate

Legitimate means conforming to the law or to rules.
Παράδειγμα: The company operates as a legitimate business in compliance with the law.
Σημείωση: Legitimate often implies legality or validity in addition to being real.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Real

Real deal

Refers to something or someone authentic, genuine, or of high quality.
Παράδειγμα: She's the real deal when it comes to baking. Her cakes are amazing!
Σημείωση: The phrase 'real deal' emphasizes authenticity or genuineness compared to just being 'real'.

Real time

Means that something is happening immediately or without delay.
Παράδειγμα: The data is updated in real time, so you can see changes instantly.
Σημείωση: The term 'real time' specifies that something is happening instantly, as opposed to being 'real' which is a general term for authenticity.

Real estate

Refers to property consisting of land or buildings.
Παράδειγμα: He works in real estate, helping people buy and sell properties.
Σημείωση: While 'real' pertains to authenticity, 'real estate' specifically refers to property and the industry surrounding it.

Realize one's potential

To recognize and achieve one's full capabilities or talents.
Παράδειγμα: She finally realized her potential as a singer after years of practice.
Σημείωση: This phrase goes beyond just being 'real', focusing on recognizing and achieving one's full potential.

Real world

Refers to the practical or actual world outside of a controlled environment.
Παράδειγμα: Students need to apply what they learn in the classroom to the real world.
Σημείωση: While 'real' can mean genuine, 'real world' specifically refers to practical application outside of a theoretical context.

Real talk

To have a serious, honest, or straightforward conversation.
Παράδειγμα: Let's have some real talk about what's been going on in the company.
Σημείωση: The phrase 'real talk' implies a candid and direct conversation, going beyond just being 'real' in general.

Real McCoy

Refers to something that is genuine, of high quality, or the real thing.
Παράδειγμα: This watch is the real McCoy, not a cheap imitation.
Σημείωση: The term 'real McCoy' emphasizes authenticity and quality, distinguishing it from just being 'real'.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Real

Keep it real

To be honest and genuine, not fake or deceptive.
Παράδειγμα: I always keep it real with my friends, no matter what.
Σημείωση:

For real

An expression used to confirm that something is true or serious.
Παράδειγμα: Are you coming to the party? - For real, I wouldn't miss it for anything.
Σημείωση:

Real smooth

To handle something in a skillful or composed manner.
Παράδειγμα: She handled the situation real smooth, you couldn't even tell there was a problem.
Σημείωση:

Real - Παραδείγματα

The real reason for his absence was never revealed.
This is the real deal, not a knockoff.
The real challenge is yet to come.

Γραμματική του Real

Real - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: real
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): realer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): realest
Επίθετο (Adjective): real
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): reals, reis, reales, riales
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): real
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
real περιέχει 2 συλλαβές: re • al
Φωνητική μεταγραφή: ˈrē(-ə)l
re al , ˈrē( ə)l (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Real - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
real: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.