Λεξικό
Αγγλικά - Δανικά
See
si
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Se, Møde, Forstå, Overveje, Kigge, Besøge
Σημασίες του See στα δανέζικα
Se
Παράδειγμα:
I see the mountains in the distance.
Jeg ser bjergene i det fjerne.
Can you see the stars tonight?
Kan du se stjernerne i aften?
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when talking about visual perception.
Σημείωση: This is the most common meaning, referring to the act of perceiving something visually.
Møde
Παράδειγμα:
I will see you tomorrow at the meeting.
Jeg vil se dig i morgen til mødet.
Let's see each other soon.
Lad os ses snart.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when referring to meeting or visiting someone.
Σημείωση: This meaning emphasizes the social aspect of seeing someone in person.
Forstå
Παράδειγμα:
I see what you mean.
Jeg forstår, hvad du mener.
Now I see the problem.
Nu forstår jeg problemet.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when expressing understanding or realization.
Σημείωση: This usage goes beyond visual perception and indicates comprehension.
Overveje
Παράδειγμα:
Let's see our options before deciding.
Lad os overveje vores muligheder, før vi beslutter.
I need to see if I can help.
Jeg skal se, om jeg kan hjælpe.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when considering or evaluating something.
Σημείωση: This meaning involves thinking about possibilities or outcomes.
Kigge
Παράδειγμα:
See over there at the park!
Kig derovre i parken!
Can you see what I am pointing at?
Kan du se, hvad jeg peger på?
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when directing someone's attention to something.
Σημείωση: This usage often involves gestures or specific locations.
Besøge
Παράδειγμα:
We should see the museum while we are here.
Vi bør besøge museet, mens vi er her.
I want to see my friend in Copenhagen.
Jeg vil besøge min ven i København.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when talking about visiting places or people.
Σημείωση: This meaning focuses on the act of visiting rather than just seeing.
Συνώνυμα του See
Watch
To observe or look at something attentively.
Παράδειγμα: I like to watch movies on weekends.
Σημείωση: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.
Observe
To watch carefully and attentively.
Παράδειγμα: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
Σημείωση: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.
Behold
To see or observe something impressive or remarkable.
Παράδειγμα: Behold the beauty of the sunset!
Σημείωση: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.
View
To look at something from a particular perspective or vantage point.
Παράδειγμα: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
Σημείωση: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του See
See eye to eye
To agree or have the same opinion as someone else.
Παράδειγμα: They finally saw eye to eye on the project's direction.
Σημείωση:
See the light
To understand or gain insight into something previously unclear.
Παράδειγμα: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
Σημείωση:
Wait and see
To postpone judgment or decision until a later time.
Παράδειγμα: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
Σημείωση:
See the big picture
To consider the overall perspective or full context of a situation.
Παράδειγμα: It's important to see the big picture before making a decision.
Σημείωση:
See red
To become extremely angry or enraged.
Παράδειγμα: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
Σημείωση:
See the forest for the trees
To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
Παράδειγμα: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
Σημείωση:
See the writing on the wall
To realize or anticipate something negative is going to happen.
Παράδειγμα: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
Σημείωση:
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του See
See ya
Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
Παράδειγμα: I'll see ya later!
Σημείωση: Informal and used between friends or acquaintances.
See what's up
Inquire about someone's well-being or current situation.
Παράδειγμα: Hey, just checking in to see what's up with you.
Σημείωση: More casual and colloquial than 'How are you?'
See the sights
Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
Παράδειγμα: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
Σημείωση: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.
See for yourself
Encouraging someone to personally verify or witness something.
Παράδειγμα: Don't believe me? Go and see for yourself.
Σημείωση: Stresses the importance of firsthand observation.
See things differently
To have a new perspective or outlook on something.
Παράδειγμα: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
Σημείωση: Implies a shift in perception or understanding.
See to it
Take responsibility for ensuring that something is done.
Παράδειγμα: I'll see to it that the project is completed on time.
Σημείωση: Conveys a sense of personal commitment or duty.
See through someone
To recognize when someone is being deceitful or insincere.
Παράδειγμα: I can see through his lies; he's not being honest.
Σημείωση: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.
See - Παραδείγματα
I see a beautiful sunset.
Can you see the bird in the tree?
She saw her reflection in the mirror.
We will see each other tomorrow.
Γραμματική του See
See - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: see
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): saw
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): seen
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): seeing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): sees
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): see
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): see
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
See περιέχει 1 συλλαβές: see
Φωνητική μεταγραφή: ˈsē
see , ˈsē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
See - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
See: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.