Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

Catch

kætʃ
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

fangen, einholen, erwischen, einfangen

Σημασίες του Catch στα γερμανικά

fangen

Παράδειγμα:
I caught the ball.
Ich habe den Ball gefangen.
She caught the thief.
Sie hat den Dieb gefangen.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation and formal settings.
Σημείωση: The verb 'fangen' is used to express the act of catching something or someone.

einholen

Παράδειγμα:
I need to catch up on my reading.
Ich muss meine Lektüre einholen.
He tried to catch up with the leading group.
Er versuchte die führende Gruppe einzuholen.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used when referring to catching up with a task, person, or group.
Σημείωση: The verb 'einholen' is used when trying to reach or overtake something or someone.

erwischen

Παράδειγμα:
The police finally caught the criminal.
Die Polizei hat endlich den Verbrecher erwischt.
I caught him cheating on the exam.
Ich habe ihn beim Schummeln bei der Prüfung erwischt.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used when catching someone in the act of wrongdoing.
Σημείωση: The verb 'erwischen' is used when catching someone doing something they shouldn't be doing.

einfangen

Παράδειγμα:
The zookeepers caught the escaped tiger.
Die Tierpfleger haben den entlaufenen Tiger eingefangen.
I caught a cold from my coworker.
Ich habe mir von meinem Kollegen eine Erkältung eingefangen.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Typically used when capturing or contracting something.
Σημείωση: The verb 'einfangen' is used to denote capturing something physical or contracting an illness.

Συνώνυμα του Catch

Capture

To capture means to catch something or someone, typically by taking a picture or recording it.
Παράδειγμα: The photographer managed to capture the perfect sunset.
Σημείωση: Capture often implies a more deliberate or planned action compared to catch.

Seize

To seize means to take hold of something quickly and forcefully.
Παράδειγμα: The police were able to seize the stolen goods before they were sold.
Σημείωση: Seize implies a sudden, forceful action compared to catch.

Snag

To snag means to catch or obtain something quickly or unexpectedly.
Παράδειγμα: I managed to snag the last ticket to the concert.
Σημείωση: Snag often implies getting something that is in high demand or limited.

Nab

To nab means to catch or apprehend someone, especially a criminal.
Παράδειγμα: The police were able to nab the thief before he could escape.
Σημείωση: Nab is commonly used in the context of catching someone who is trying to escape or commit a crime.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Catch

Catch up

To reach the same level or standard as others after falling behind.
Παράδειγμα: I need to catch up on my emails after being on vacation.
Σημείωση: The original word 'catch' refers to physically grabbing something, while 'catch up' refers to getting up to date or reaching the same level as others.

Catch on

To understand or become popular.
Παράδειγμα: The new trend seems to be catching on among young people.
Σημείωση: While 'catch' simply means to grab or capture something, 'catch on' refers to understanding or becoming popular.

Catch a break

To get a moment of good luck or relief from a difficult situation.
Παράδειγμα: I've been working hard all week and could really use to catch a break.
Σημείωση: The original word 'catch' involves grabbing or capturing something, while 'catch a break' refers to experiencing a moment of relief or good luck.

Catch your breath

To pause to rest and control your breathing after physical exertion.
Παράδειγμα: After running up the stairs, she had to stop to catch her breath.
Σημείωση: While 'catch' can mean to grab or capture something, 'catch your breath' refers to taking a moment to rest and control breathing.

Catch someone's eye

To attract someone's attention or be noticed by someone.
Παράδειγμα: The bright colors of the painting caught my eye as I walked by.
Σημείωση: The original word 'catch' involves grabbing or capturing something, while 'catch someone's eye' means to attract someone's attention.

Catch a cold

To become infected with a virus that causes a cold.
Παράδειγμα: She caught a cold after being out in the rain without an umbrella.
Σημείωση: The original word 'catch' means to grab or capture something, while 'catch a cold' refers to becoming infected with a virus.

Catch-22

A situation in which a desired outcome is impossible to achieve because of a set of inherently contradictory rules or conditions.
Παράδειγμα: It's a catch-22 situation - I can't get a job without experience, but I can't gain experience without a job.
Σημείωση: The phrase 'catch-22' is a specific idiom that refers to a paradoxical situation, not directly related to the physical action of catching something.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Catch

Catch a glimpse

To see or notice something briefly or momentarily.
Παράδειγμα: I caught a glimpse of the sunset before it disappeared behind the mountains.
Σημείωση: The original word 'catch' typically means to seize or capture, while 'catch a glimpse' refers to briefly seeing something.

Catch some Z's

To get some sleep or take a nap.
Παράδειγμα: I need to catch some Z's before the big presentation tomorrow.
Σημείωση: The slang term 'Z's' refers to sleep, while 'catch' here means to get or acquire.

Catch some rays

To soak up the sun or get some sun exposure.
Παράδειγμα: Let's head to the beach and catch some rays this weekend.
Σημείωση: The slang term 'rays' refers to sunlight, while 'catch' here means to obtain or receive.

Catch some air

To become airborne, especially while performing a stunt or jump.
Παράδειγμα: The skateboarder caught some air with that impressive jump.
Σημείωση: In this context, 'catch' means to experience or achieve, while 'air' refers to the space above the ground.

Catch red-handed

To apprehend someone in the act of committing a crime or doing something wrong.
Παράδειγμα: The police caught the thief red-handed with the stolen goods.
Σημείωση: The slang term 'red-handed' emphasizes being caught in the act, while 'catch' here means to capture or seize.

Catch you later

A casual way to say goodbye with the intention of meeting or speaking again in the future.
Παράδειγμα: I need to go now. Catch you later!
Σημείωση: The slang term 'catch you later' is a friendly colloquial expression for goodbye, while 'catch' means to intercept or seize.

Catch a vibe

To sense or feel a particular atmosphere or mood.
Παράδειγμα: I'm really catching a vibe from this music; it's so relaxing.
Σημείωση: The slang term 'vibe' refers to the energy or feeling of a situation, while 'catch' here means to perceive or pick up on.

Catch - Παραδείγματα

I was trying to catch the ball, but it flew right past me.
Ich habe versucht, den Ball zu fangen, aber er flog direkt an mir vorbei.
Can you catch me if I jump into the pool?
Kannst du mich fangen, wenn ich in den Pool springe?
Does it catch the reader's attention?
Fängt es die Aufmerksamkeit des Lesers?
We can watch the sunrise if we catch the early train.
Wir können den Sonnenaufgang sehen, wenn wir den frühen Zug nehmen.
The company's latest product didn't quite catch on with consumers.
Das neueste Produkt des Unternehmens hat bei den Verbrauchern nicht wirklich Anklang gefunden.
Some fancy intern catch your eye?
Hat ein schicker Praktikant deine Aufmerksamkeit erregt?

Γραμματική του Catch

Catch - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: catch
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): catches
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): catch
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): caught
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): caught
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): catching
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): catches
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): catch
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): catch
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Catch περιέχει 1 συλλαβές: catch
Φωνητική μεταγραφή: ˈkach
catch , ˈkach (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Catch - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Catch: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.