Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

During

ˈd(j)ʊrɪŋ
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

während, im Laufe von

Σημασίες του During στα γερμανικά

während

Παράδειγμα:
She read a book during the flight.
Sie las ein Buch während des Fluges.
I fell asleep during the movie.
Ich bin während des Films eingeschlafen.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a period of time when something happens
Σημείωση: Commonly used in both formal and informal contexts.

im Laufe von

Παράδειγμα:
During the week, I work at the office.
Im Laufe der Woche arbeite ich im Büro.
He improved his skills during the training sessions.
Er verbesserte seine Fähigkeiten im Laufe der Trainingseinheiten.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to indicate progression or development over a period of time
Σημείωση: More formal usage compared to 'während'.

Συνώνυμα του During

while

While is used to indicate that two actions are happening at the same time.
Παράδειγμα: She read a book while waiting for the bus.
Σημείωση: While can imply a sense of simultaneity or overlap between two actions or events.

throughout

Throughout is used to indicate that something happened continuously over a period of time.
Παράδειγμα: He felt nervous throughout the entire presentation.
Σημείωση: Throughout emphasizes the duration or extent of the action or event.

amid

Amid is used to indicate being surrounded by or in the middle of something.
Παράδειγμα: The city was bustling with activity amid the celebrations.
Σημείωση: Amid often conveys a sense of being in the midst of a particular situation or environment.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του During

during the day

This phrase indicates a specific time period within a day when something happens.
Παράδειγμα: I work during the day and relax at night.
Σημείωση: It specifies a particular time frame within a day rather than just the general concept of 'during.'

during my time

Refers to a specific period when someone was involved in or associated with something.
Παράδειγμα: During my time at the company, I learned a lot about teamwork.
Σημείωση: It emphasizes personal involvement or experience within a defined timeframe.

during the meeting

Shows the time frame in which an event or activity takes place.
Παράδειγμα: During the meeting, we discussed the new project proposal.
Σημείωση: It specifies the time period when a particular event or action occurred.

during the summer

Refers to a specific season or time of year when something occurs.
Παράδειγμα: I love going to the beach during the summer.
Σημείωση: It highlights a particular season rather than just a general time frame.

during my childhood

Indicates a specific phase of someone's life when certain experiences or memories were made.
Παράδειγμα: During my childhood, I used to play outside all day.
Σημείωση: It specifies a particular stage in life rather than a general time period.

during the trip

Shows the time frame when a specific event or activity occurred while traveling.
Παράδειγμα: During the trip, we visited many famous landmarks.
Σημείωση: It specifies the time period related to a journey or excursion.

during the exam

Indicates the time frame when a particular event or situation, such as an exam, took place.
Παράδειγμα: I felt nervous during the exam but managed to answer all the questions.
Σημείωση: It specifies the time period related to a specific test or assessment.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του During

in the midst of

This phrase is often used to emphasize doing something or experiencing something at the same time as something else, especially in the middle of it.
Παράδειγμα: In the midst of the chaos, she remained calm.
Σημείωση: The phrase provides a more descriptive and formal way to express 'during'.

amidst

Similar to 'in the midst of', this term is used to indicate something happening during or in the middle of another event or situation.
Παράδειγμα: The news came amidst growing concerns about the economy.
Σημείωση: It is a poetic or literary form of 'during' that adds a touch of sophistication to the language.

in the course of

This phrase implies that an action or event occurred within the process, duration, or progression of something else.
Παράδειγμα: In the course of his research, he made a significant discovery.
Σημείωση: It suggests a more deliberate or planned action compared to the general sense of 'during'.

as

This term serves to show that two actions happened simultaneously or that the context for one action is provided by the other.
Παράδειγμα: As we drove through the city, we saw many historic buildings.
Σημείωση: It is a versatile term that can convey various meanings and relationships within one sentence.

when

Similar to 'while', this word indicates the time at which an action occurred or another action took place.
Παράδειγμα: When I was eating dinner, the phone rang.
Σημείωση: It specifies a particular time when an action took place, offering a clear connection between events.

During - Παραδείγματα

During the meeting, I took notes.
Während des Meetings habe ich Notizen gemacht.
I listened to music during my workout.
Ich habe während meines Workouts Musik gehört.
The building was damaged during the earthquake.
Das Gebäude wurde während des Erdbebens beschädigt.

Γραμματική του During

During - Πρόθεση (Adposition) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: during
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
during περιέχει 2 συλλαβές: dur • ing
Φωνητική μεταγραφή: ˈdu̇r-iŋ
dur ing , ˈdu̇r (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

During - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
during: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.