Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

Parent

ˈpɛrənt
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Elternteil, Eltern, Erziehungsberechtigte(r)

Σημασίες του Parent στα γερμανικά

Elternteil

Παράδειγμα:
His parents are very supportive.
Seine Eltern sind sehr unterstützend.
Parent-teacher meetings are important for communication.
Eltern-Lehrer-Treffen sind wichtig für die Kommunikation.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: General conversations, formal settings
Σημείωση: This is the most common translation of 'parent' in the context of a biological or legal parent.

Eltern

Παράδειγμα:
Both parents attended the school event.
Beide Eltern nahmen an der Schulveranstaltung teil.
The parents of the bride welcomed the groom.
Die Eltern der Braut begrüßten den Bräutigam.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Family discussions, social events
Σημείωση: This translation refers to both parents collectively as a unit.

Erziehungsberechtigte(r)

Παράδειγμα:
The school requires a signature from the parent or guardian.
Die Schule benötigt eine Unterschrift des Elternteils oder des Erziehungsberechtigten.
Minors must be accompanied by a parent or legal guardian.
Minderjährige müssen von einem Elternteil oder gesetzlichen Vertreter begleitet werden.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal documents, official forms
Σημείωση: This translation is used in legal or official contexts, referring to a parent or legal guardian responsible for a child.

Συνώνυμα του Parent

mother

A mother is a female parent who gives birth to or raises a child.
Παράδειγμα: My mother always supports me in everything I do.
Σημείωση: The term 'mother' specifically refers to a female parent, whereas 'parent' can refer to either a mother or a father.

father

A father is a male parent who contributes to the conception or raising of a child.
Παράδειγμα: My father teaches me how to ride a bike.
Σημείωση: Similar to 'mother,' 'father' specifically refers to a male parent, unlike the more general 'parent.'

guardian

A guardian is a person who has the legal responsibility for protecting and caring for someone who is unable to manage their own affairs, such as a child.
Παράδειγμα: The guardian of the child was appointed by the court.
Σημείωση: While a parent is a biological relation, a guardian can be a legal or appointed caregiver responsible for a child's well-being.

caretaker

A caretaker is someone who takes care of a person or property, often in a professional capacity.
Παράδειγμα: The caretaker of the orphanage looks after the children with love and care.
Σημείωση: A caretaker may have a more formal or professional role in looking after someone, whereas a parent typically has a personal and familial relationship with their child.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Parent

Like father, like son

This phrase means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent, especially the father.
Παράδειγμα: John is a talented musician, just like his father. Like father, like son!
Σημείωση: This phrase focuses on the similarity in behavior or characteristics between a parent and their child.

Blood is thicker than water

This phrase emphasizes that family relations are more important and stronger than other relationships.
Παράδειγμα: Even though they had disagreements, in times of need, family sticks together. Blood is thicker than water.
Σημείωση: The phrase shifts the focus from the specific relationship of being a parent to the broader concept of family relationships.

To have a chip off the old block

This idiom means that a child has inherited similar qualities or characteristics from their parent.
Παράδειγμα: Sarah is a great artist, just like her mother. She's a chip off the old block.
Σημείωση: It highlights the idea of inheritance of qualities or characteristics from a parent, particularly from the same gender parent.

To be a mother hen

This phrase refers to someone, usually a woman, who is overprotective and caring towards others.
Παράδειγμα: Anna always looks after her friends and makes sure everyone is safe. She's a real mother hen.
Σημείωση: It uses the concept of a mother hen, an animal known for being protective of its chicks, to describe a person's behavior.

The apple doesn't fall far from the tree

This expression means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent.
Παράδειγμα: Mark became a doctor, just like his father. The apple doesn't fall far from the tree.
Σημείωση: It uses the imagery of an apple falling near a tree to illustrate the idea of similarity between a parent and child.

To be a daddy's girl/momma's boy

This idiom refers to a child, usually an adult, who has a close and special bond with their father or mother.
Παράδειγμα: Even though she's an adult, Jane still seeks her father's approval in everything. She's a daddy's girl.
Σημείωση: It emphasizes the strong emotional connection and dependency of a child on their parent, particularly based on gender.

To bring up (a child)

This phrase means to raise or care for a child from infancy to adulthood.
Παράδειγμα: It's not easy to bring up a child in today's world with so many challenges.
Σημείωση: It shifts the focus from the general concept of being a parent to the specific action of raising and nurturing a child.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Parent

Parentals

Informal slang term used to refer collectively to one's parents.
Παράδειγμα: My parentals are going out for dinner tonight.
Σημείωση: It is a casual and convenient way to refer to both parents without specifying each one individually.

Moms and pops

A colloquial way of referring to one's mother and father collectively.
Παράδειγμα: I learned baking from my moms and pops.
Σημείωση: This slang term adds a sense of familiarity and warmth to the reference of parents.

Par

Shortened slang term for 'parent' used in casual conversation.
Παράδειγμα: I'm heading over to my friend's par for a BBQ.
Σημείωση: It is a more informal and efficient way to refer to one's parent without using the full word.

Old lady

Slang term, often humorous or affectionate, used to refer to one's mother.
Παράδειγμα: My old lady always knows how to cheer me up.
Σημείωση: This slang term can be seen as endearing or playful when used to refer to one's mother.

Old man

Informal slang term used to refer to one's father.
Παράδειγμα: My old man is the best at fixing things around the house.
Σημείωση: Similar to 'old lady,' this term can convey a sense of affection or familiarity towards one's father.

Sperm donor

Informal and sometimes derogatory term used to refer to one's biological father.
Παράδειγμα: I never really knew my sperm donor, so I don't have much to say about him.
Σημείωση: This term can carry negative connotations, implying a lack of emotional connection or involvement from the father figure.

The 'rents

Casual and abbreviated slang term for 'parents' often used in a light-hearted or informal context.
Παράδειγμα: I'm going on a trip with the 'rents next weekend.
Σημείωση: It adds a sense of informality and closeness when referring to one's parents.

Parent - Παραδείγματα

My parents are coming to visit me next week.
Meine Eltern kommen nächste Woche zu Besuch.
She is a single parent raising two children.
Sie ist alleinerziehende Mutter, die zwei Kinder großzieht.
His father is a doctor and his mother is a teacher.
Sein Vater ist Arzt und seine Mutter ist Lehrerin.

Γραμματική του Parent

Parent - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: parent
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): parents
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): parent
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
parent περιέχει 2 συλλαβές: par • ent
Φωνητική μεταγραφή: ˈper-ənt
par ent , ˈper ənt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Parent - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
parent: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.