Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

Story

ˈstɔri
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Geschichte, Stockwerk

Σημασίες του Story στα γερμανικά

Geschichte

Παράδειγμα:
She told me a story about her childhood.
Sie hat mir eine Geschichte über ihre Kindheit erzählt.
The book is a collection of short stories.
Das Buch ist eine Sammlung von Kurzgeschichten.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in various contexts such as storytelling, literature, and personal anecdotes.
Σημείωση: This is the most common translation of 'story' in the sense of a narrative or tale.

Stockwerk

Παράδειγμα:
The apartment is on the second story.
Die Wohnung ist im zweiten Stock.
The building has multiple stories.
Das Gebäude hat mehrere Stockwerke.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Primarily used in architectural and real estate contexts.
Σημείωση: In this context, 'story' refers to a level or floor of a building.

Συνώνυμα του Story

tale

A tale is a narrative that may be true or fictional, often involving characters and events.
Παράδειγμα: She told a fascinating tale about her adventures in the jungle.
Σημείωση: Tale is often used in a more informal or literary context compared to 'story'.

narrative

A narrative is a story or account of events, experiences, or the like, whether true or fictitious.
Παράδειγμα: The book provides a gripping narrative of the protagonist's journey.
Σημείωση: Narrative tends to emphasize the structure and development of a story.

account

An account is a detailed description or report of an event or situation.
Παράδειγμα: He gave a detailed account of what happened at the meeting.
Σημείωση: Account often implies a factual or objective retelling of events.

fable

A fable is a short story, typically with animals as characters, conveying a moral lesson.
Παράδειγμα: The story of 'The Tortoise and the Hare' is a famous fable with a moral lesson.
Σημείωση: Fable specifically refers to a story with a moral or lesson embedded within it.

legend

A legend is a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated.
Παράδειγμα: The legend of King Arthur has been passed down through generations.
Σημείωση: Legend often involves mythical or heroic figures and is associated with folklore and tradition.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Story

Once upon a time

This phrase is commonly used to begin fairy tales or stories set in the past.
Παράδειγμα: Once upon a time, there was a young princess who lived in a faraway kingdom.
Σημείωση: It is a traditional way to introduce a story and is not directly related to the word 'story.'

A tall tale

Refers to a story that is greatly exaggerated or unbelievable.
Παράδειγμα: He spun a tall tale about how he caught a fish as big as a boat.
Σημείωση: It emphasizes the exaggeration or incredibility of the story rather than the actual narrative itself.

Twist in the tale

Describes an unexpected or surprising development in a story.
Παράδειγμα: The movie had a massive twist in the tale that left everyone shocked.
Σημείωση: It focuses on a specific surprising element within the story rather than the story as a whole.

Bedtime story

A story told to a child before they go to sleep.
Παράδειγμα: She read her daughter a bedtime story before tucking her into bed.
Σημείωση: It specifically refers to a story told before bedtime to help someone relax or fall asleep.

Old wives' tale

A traditional belief or superstition that is often untrue or based on superstition.
Παράδειγμα: Don't believe that old wives' tale about eating carrots improving your eyesight.
Σημείωση: While a 'tale' is a story, an 'old wives' tale' refers to a specific type of folklore or superstition.

Story of my life

Used humorously to express that a situation or experience is typical or expected for someone.
Παράδειγμα: I missed the bus again today, story of my life!
Σημείωση: It is an idiomatic expression and not directly related to narrating a story.

Sob story

A sad or pitiful story, often exaggerated or used to gain sympathy.
Παράδειγμα: He tried to guilt-trip me with his sob story about losing his job.
Σημείωση: It refers to a particular type of emotionally manipulative story rather than a neutral narrative.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Story

Plot twist

A sudden and unexpected change or development in a story that alters the overall direction or outcome.
Παράδειγμα: The movie had a huge plot twist that completely shocked the audience.
Σημείωση: While 'plot twist' still relates to the structure of a story, it is more specific and emphasizes a surprising revelation or turn of events.

Make up

To invent or fabricate a story, often with the intention of deceiving others.
Παράδειγμα: She told me a make-up story about why she was late, but I knew the truth.
Σημείωση: This term refers to creating a story that is not true, contrasting with 'story' which can be a true account.

The whole nine yards

To give all the details or the full story about something.
Παράδειγμα: He told me the whole nine yards about his trip to Europe, from start to finish.
Σημείωση: While 'the whole nine yards' can pertain to a story, it focuses more on providing complete information rather than just a narrative.

Drama

Exaggerated or sensational aspects of a story or situation that may involve conflicts, emotions, or excitement.
Παράδειγμα: I can't believe all the drama that unfolded in that story; it's like a soap opera!
Σημείωση: This term often implies that the story is filled with exaggerated emotions or actions, distinguishing it from a straightforward narrative.

Scandal

A story or event that involves shocking or immoral behavior, often with consequences or public attention.
Παράδειγμα: The scandal in the story rocked the community and made front-page news.
Σημείωση: Unlike a regular story, a 'scandal' involves controversy or immorality, sparking public interest or outrage.

Urban legend

A modern folklore story that is commonly believed but lacks evidence to prove its authenticity.
Παράδειγμα: That spooky story is just an urban legend, passed down from generation to generation.
Σημείωση: This term specifically refers to a type of story—often of mysterious or supernatural nature—that is widely circulated as true but unverified.

411

Information or details about a particular situation or story.
Παράδειγμα: Give me the 411 on what happened last night; I heard there's a story behind it.
Σημείωση: Rather than focusing solely on storytelling, '411' emphasizes the exchange of information or gossip related to a story.

Story - Παραδείγματα

The story he told was so captivating.
Die Geschichte, die er erzählte, war so fesselnd.
She loves to read stories before going to bed.
Sie liebt es, Geschichten vor dem Schlafengehen zu lesen.
He always has an interesting story to tell.
Er hat immer eine interessante Geschichte zu erzählen.

Γραμματική του Story

Story - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: story
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): stories
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): story
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
story περιέχει 2 συλλαβές: sto • ry
Φωνητική μεταγραφή: ˈstȯr-ē
sto ry , ˈstȯr ē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Story - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
story: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.