Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

Such

sətʃ
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

solch, so

Σημασίες του Such στα γερμανικά

solch

Παράδειγμα:
I have never seen such a beautiful sunset.
Ich habe noch nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
She is such a talented musician.
Sie ist eine so talentierte Musikerin.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize the quality or extent of something
Σημείωση: In German, 'solch' is used to emphasize the uniqueness or exceptional nature of someone or something.

so

Παράδειγμα:
I never expected to see you here in such a small town.
Ich hätte nie erwartet, dich hier in einer so kleinen Stadt zu sehen.
He speaks German with such fluency.
Er spricht so fließend Deutsch.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to express the degree or manner of something
Σημείωση: In this context, 'such' is used similarly to 'so' in German to indicate the degree or manner of a quality or action.

Συνώνυμα του Such

Like

Like is used to draw comparisons or to indicate similarity between things.
Παράδειγμα: She enjoys activities like hiking and camping.
Σημείωση: Like is more commonly used in informal contexts and comparisons, while 'such' is more formal and specific.

For example

This phrase is used to introduce specific examples or instances to illustrate a point.
Παράδειγμα: There are many outdoor activities to choose from, for example, hiking and camping.
Σημείωση: For example is more explicit in introducing examples, while 'such' can be more general.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Such

Such as

Used to introduce examples of something previously mentioned.
Παράδειγμα: I enjoy outdoor activities such as hiking and cycling.
Σημείωση: Such as is used to provide examples, while such is used to refer to a specific thing or situation.

As such

Means 'in that capacity' or 'for that reason'.
Παράδειγμα: She is a talented musician and as such, she was asked to perform at the event.
Σημείωση: As such is used to indicate the role or capacity of something in a particular context.

No such thing

Means something does not exist or is not possible.
Παράδειγμα: There's no such thing as a free lunch.
Σημείωση: No such thing is a fixed phrase that emphasizes the non-existence or impossibility of something.

Such that

Indicates a result or consequence.
Παράδειγμα: He was such a good student that he received a scholarship.
Σημείωση: Such that is used to show a cause and effect relationship between two clauses.

Such is life

Expresses resignation to a situation that is considered unfortunate but inevitable.
Παράδειγμα: She lost her job, but such is life.
Σημείωση: Such is life is a set phrase used to accept the ups and downs of life.

Such a

Emphasizes the quality or degree of something.
Παράδειγμα: It was such a beautiful day that we decided to have a picnic.
Σημείωση: Such a is used to highlight a particular characteristic or quality of a noun.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Such

Such a drag

This slang term is used to express something boring, uninteresting, or tedious.
Παράδειγμα: Having to work on weekends is such a drag.
Σημείωση: It emphasizes the negative feeling or experience compared to just using the word 'such'.

Such a shame

This term is used to express disappointment or regret about a situation.
Παράδειγμα: It's such a shame that we couldn't make it to the concert.
Σημείωση: It conveys a stronger sense of disappointment than just using the word 'such'.

Such is the life

This phrase is used to indicate acceptance of a situation that may not be ideal or favorable.
Παράδειγμα: Spending hours commuting to work, such is the life of city dwellers.
Σημείωση: It implies resignation or acknowledgment of the inevitability of a particular circumstance.

Such a riot

This slang term is used to describe something extremely fun, entertaining, or uproariously amusing.
Παράδειγμα: Last night's party was such a riot!
Σημείωση: It intensifies the level of enjoyment or excitement compared to just using the word 'such'.

Such a vibe

This slang term refers to a particular atmosphere, feeling, or impression given off by a person, place, or situation.
Παράδειγμα: The beach at sunset creates such a relaxed vibe.
Σημείωση: It emphasizes the overall mood or feeling evoked, adding a sense of coolness or uniqueness to the description.

Such a steal

This term is used to indicate that something was obtained at an excellent or unbelievably low cost.
Παράδειγμα: I got this designer bag for $20, what a steal!
Σημείωση: It highlights the great value or advantage of acquiring something at a bargain price compared to just using the word 'such'.

Such a blast

This slang term is used to describe an extremely enjoyable or exciting experience.
Παράδειγμα: The road trip with friends was such a blast!
Σημείωση: It amplifies the level of fun or exhilaration experienced compared to just using the word 'such'.

Such - Παραδείγματα

I have such a beautiful garden.
Ich habe einen so schönen Garten.
She has such a lovely smile.
Sie hat ein so schönes Lächeln.
He made such a delicious cake.
Er hat einen so leckeren Kuchen gemacht.
They had such an amazing vacation.
Sie hatten einen so tollen Urlaub.

Γραμματική του Such

Such - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: such
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Such περιέχει 1 συλλαβές: such
Φωνητική μεταγραφή: ˈsəch
such , ˈsəch (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Such - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Such: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.