Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά

Web

wɛb
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Netz, Weben, Netzwerk, Gewebe

Σημασίες του Web στα γερμανικά

Netz

Παράδειγμα:
The spider weaves its web.
Die Spinne webt ihr Netz.
The internet is a vast web of information.
Das Internet ist ein riesiges Netz von Informationen.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to a physical or metaphorical network of interconnected things.
Σημείωση: The term 'Netz' is commonly used to describe a network structure, such as a spider's web or the internet.

Weben

Παράδειγμα:
She enjoys weaving on her loom.
Sie genießt das Weben an ihrem Webstuhl.
Learning to weave can be a creative hobby.
Das Erlernen des Webens kann ein kreatives Hobby sein.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to the act of weaving fabric or materials together.
Σημείωση: The term 'Weben' specifically refers to the process of interlacing threads to create a woven fabric.

Netzwerk

Παράδειγμα:
The company has a strong network of partners.
Das Unternehmen verfügt über ein starkes Netzwerk an Partnern.
Building a professional network is important for career growth.
Der Aufbau eines beruflichen Netzwerks ist wichtig für die Karriereentwicklung.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to a system of interconnected individuals or organizations.
Σημείωση: The term 'Netzwerk' is commonly used in business and social contexts to describe a network of connections or relationships.

Gewebe

Παράδειγμα:
The fabric has a delicate weave.
Der Stoff hat ein zartes Gewebe.
She studied the structure of different textile weaves.
Sie studierte die Struktur verschiedener Textilgewebe.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to the structure of woven materials.
Σημείωση: The term 'Gewebe' is used to describe the physical structure of woven fabrics or materials.

Συνώνυμα του Web

Internet

The Internet refers to the global network of interconnected computers and servers that allows communication and information sharing.
Παράδειγμα: I use the Internet to search for information.
Σημείωση: The Internet is the broader network encompassing various services and resources, while the web specifically refers to the collection of websites and web pages.

Cyberspace

Cyberspace is a term used to describe the virtual environment created by interconnected computer systems and digital communication.
Παράδειγμα: Cyberspace has become a vital part of our daily lives.
Σημείωση: Cyberspace conveys a more abstract and immersive concept of the digital realm, encompassing not only the web but also other online platforms and interactions.

Net

The term 'Net' is a shortened form of the Internet and is often used informally to refer to the online world.
Παράδειγμα: He caught the latest news on the Net.
Σημείωση: Net is a more casual and colloquial term compared to 'Web', which is commonly associated with websites and web content.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Web

Surf the web

To browse or search through the internet.
Παράδειγμα: I spend hours every day surfing the web for interesting articles.
Σημείωση: The phrase 'surf the web' uses 'web' metaphorically to describe navigating the internet.

Web of lies

A complicated series of lies or deceit.
Παράδειγμα: His story was a complex web of lies that eventually unraveled.
Σημείωση: In this idiom, 'web' is used to describe a tangled structure of deceitful information.

Caught in the web

To be entangled or involved in a complex or difficult situation.
Παράδειγμα: She found herself caught in the web of office politics.
Σημείωση: Here, 'web' refers to a metaphorical entanglement rather than a literal one.

World wide web

The system of interlinked hypertext documents accessed via the internet.
Παράδειγμα: The World Wide Web has revolutionized how we access information.
Σημείωση: This term specifically refers to the internet and the collection of websites accessible globally.

Tangled web

A complex, confusing, or intricate situation.
Παράδειγμα: Their relationship was a tangled web of emotions and misunderstandings.
Σημείωση: In this expression, 'web' conveys a sense of complexity and confusion.

Web browser

A software application for accessing information on the internet.
Παράδειγμα: Chrome and Firefox are popular web browsers used by many people.
Σημείωση: This term specifically refers to the software used to view websites on the internet.

Cobweb

A spider's web, typically found in abandoned or unused spaces.
Παράδειγμα: The neglected attic was covered in dusty cobwebs.
Σημείωση: Here, 'cobweb' refers to the physical webs spun by spiders, distinct from the digital 'web'.

Web development

The work involved in building and maintaining websites.
Παράδειγμα: She pursued a career in web development and created interactive websites.
Σημείωση: This term pertains specifically to the technical and creative process of creating websites.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Web

Webinar

A webinar is a seminar conducted over the internet, typically in the form of a presentation, lecture, workshop, or seminar transmitted live using video conferencing software.
Παράδειγμα: I attended a webinar on digital marketing yesterday.
Σημείωση: Webinar specifically refers to an online seminar, distinguishing it from traditional in-person seminars.

Webisode

A webisode is a short episode of a web-based series, usually made for online viewing and often released as part of a series or to promote a show.
Παράδειγμα: Have you watched the latest webisode of that online series?
Σημείωση: Webisode combines 'web' (from the internet) with 'episode', indicating it is specifically created for online platforms.

Webinar fatigue

Webinar fatigue refers to the feeling of mental exhaustions or burnout from attending multiple webinars, often resulting in decreased attention and engagement.
Παράδειγμα: After attending back-to-back webinars, I'm experiencing serious webinar fatigue.
Σημείωση: Webinar fatigue is a specifically online-based phenomenon, differentiating it from general fatigue or tiredness.

Webinar junkie

A webinar junkie is someone who is addicted to attending webinars, often seeking out and participating in numerous online presentations, workshops, or lectures.
Παράδειγμα: She's a real webinar junkie, always signing up for multiple online seminars every week.
Σημείωση: Webinar junkie implies a strong interest or addiction to online seminars, as opposed to a general interest in learning or attending events.

Web-savvy

Web-savvy describes someone who is knowledgeable, skilled, or experienced in using the internet and navigating online platforms effectively.
Παράδειγμα: Being web-savvy is essential in today's digital age.
Σημείωση: Web-savvy specifically highlights a person's proficiency in online activities, distinguishing it from general tech knowledge.

Web - Παραδείγματα

I found a great website for online shopping.
Ich habe eine großartige Website für Online-Shopping gefunden.
I spend a lot of time browsing the web.
Ich verbringe viel Zeit damit, im Web zu surfen.
She built her own website from scratch.
Sie hat ihre eigene Website von Grund auf neu erstellt.
I often use the web to search for information.
Ich benutze oft das Web, um nach Informationen zu suchen.

Γραμματική του Web

Web - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: web
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): webs
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): web
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): webbed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): webbing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): webs
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): web
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): web
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Web περιέχει 1 συλλαβές: web
Φωνητική μεταγραφή: ˈweb
web , ˈweb (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Web - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Web: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.