Λεξικό
Αγγλικά - Γερμανικά
Whether
ˈ(h)wɛðər
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ob, egal ob, ob...oder
Σημασίες του Whether στα γερμανικά
ob
Παράδειγμα:
I don't know whether he will come or not.
Ich weiß nicht, ob er kommen wird oder nicht.
She asked whether you were coming to the party.
Sie hat gefragt, ob du zur Party kommst.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in formal contexts to introduce a direct or indirect question about a choice or possibility.
Σημείωση: In German, 'ob' is commonly used to introduce indirect questions and can also be used to mean 'whether' in English.
egal ob
Παράδειγμα:
I will go whether you like it or not.
Ich werde gehen, egal ob du es magst oder nicht.
He will come tomorrow, whether it rains or not.
Er wird morgen kommen, egal ob es regnet oder nicht.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to express that a particular condition or circumstance does not affect the action or decision mentioned.
Σημείωση: The phrase 'egal ob' is a common expression in German to convey the idea of 'whether' in English, emphasizing that the result does not depend on the condition mentioned.
ob...oder
Παράδειγμα:
I can't decide whether to watch a movie or read a book.
Ich kann nicht entscheiden, ob ich einen Film anschauen oder ein Buch lesen soll.
Tell me whether you prefer coffee or tea.
Sag mir, ob du Kaffee oder Tee bevorzugst.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to present a choice between two or more alternatives.
Σημείωση: The structure 'ob...oder' is commonly used in German to express alternatives or choices, similar to the English 'whether...or'.
Συνώνυμα του Whether
if
Used to introduce a condition or possibility.
Παράδειγμα: I will go for a walk if the weather is nice.
Σημείωση: Similar in meaning to 'whether' but more commonly used in conditional sentences.
either
Indicates a choice between two alternatives.
Παράδειγμα: You can either stay here or come with me.
Σημείωση: More specific in indicating a choice between two options.
whichever
Indicates a free choice among several alternatives.
Παράδειγμα: You can choose whichever book you like.
Σημείωση: Emphasizes the freedom of choice among multiple options.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Whether
whether or not
This phrase is used to indicate that something will happen or be done regardless of the circumstances.
Παράδειγμα: I will go to the party whether or not it rains.
Σημείωση: The addition of 'or not' emphasizes the idea of regardless of the outcome.
whether or no
Similar to 'whether or not', this phrase expresses determination or resolve in the face of uncertainty or difficulty.
Παράδειγμα: He is determined to succeed, whether or no.
Σημείωση: This is a more formal or literary variation of 'whether or not'.
come rain or shine
This idiom means that someone will be present or committed no matter what happens.
Παράδειγμα: I will be there for you, come rain or shine.
Σημείωση: This idiom emphasizes unwavering commitment in the face of any circumstances.
on the fence
This expression means to be undecided or unsure about a decision.
Παράδειγμα: I'm on the fence about whether to study abroad next semester.
Σημείωση: It conveys the idea of being stuck between two options or opinions.
in two minds
To be in two minds means to be undecided or uncertain about a choice.
Παράδειγμα: She's in two minds about accepting the job offer.
Σημείωση: This phrase suggests being conflicted between two options.
flip a coin
This phrase refers to making a decision based on the outcome of a coin toss, often used when choices are equally appealing.
Παράδειγμα: Let's flip a coin to decide whether we should watch a movie or go for a hike.
Σημείωση: It symbolizes leaving a decision to chance or luck.
play it by ear
To play it by ear means to decide or act spontaneously based on the situation rather than planning ahead.
Παράδειγμα: I'm not sure if I'll have time tomorrow, so let's play it by ear.
Σημείωση: It suggests being flexible and adaptable in making decisions.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Whether
or else
Indicates a consequence if a decision is not made.
Παράδειγμα: You need to decide now, or else we'll miss our reservation.
Σημείωση: Places emphasis on the potential negative outcome.
otherwise
Indicates what will happen if a particular condition is not met.
Παράδειγμα: Make up your mind, otherwise, we'll be late.
Σημείωση: Similar to 'or else,' but may imply a broader range of outcomes.
if not
Used to introduce a possible consequence if a specific condition is not met.
Παράδειγμα: Decide quickly, if not, we'll lose the opportunity.
Σημείωση: Implies a condition that, if not fulfilled, will result in a particular outcome.
otherwise than
Means 'except for' or 'different from'
Παράδειγμα: You must choose, otherwise than we'll proceed without you.
Σημείωση: Emphasizes an alternative or different course of action.
Whether - Παραδείγματα
I don't know whether it will rain tomorrow.
Ich weiß nicht, ob es morgen regnen wird.
She asked me whether I wanted coffee or tea.
Sie hat mich gefragt, ob ich Kaffee oder Tee möchte.
I can't decide whether to go on vacation or stay at home.
Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich in den Urlaub fahren oder zu Hause bleiben soll.
He is still unsure whether he should accept the job offer.
Er ist sich immer noch unsicher, ob er das Jobangebot annehmen soll.
Γραμματική του Whether
Whether - Υποτακτικός σύνδεσμος (Subordinating conjunction) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: whether
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
whether περιέχει 2 συλλαβές: wheth • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈ(h)we-t͟hər
wheth er , ˈ(h)we t͟hər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Whether - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
whether: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.