Λεξικό
Αγγλικά - Ελληνικά
Occur
əˈkər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Συμβαίνει, Εμφανίζεται, Υπάρχει, Παρουσιάζεται
Σημασίες του Occur στα ελληνικά
Συμβαίνει
Παράδειγμα:
An accident occurred on the highway.
Ένα ατύχημα συνέβη στην εθνική οδό.
When did this event occur?
Πότε συνέβη αυτό το γεγονός;
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both spoken and written language to indicate that something has happened or taken place.
Σημείωση: Commonly used in various contexts, including news reports, conversations, and everyday situations.
Εμφανίζεται
Παράδειγμα:
A thought suddenly occurred to me.
Μια σκέψη μου ήρθε ξαφνικά.
It didn't occur to him to ask for help.
Δεν του ήρθε στο μυαλό να ζητήσει βοήθεια.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Often used when talking about ideas or realizations that come to mind unexpectedly.
Σημείωση: This usage highlights moments of insight or awareness.
Υπάρχει
Παράδειγμα:
A solution may occur in the future.
Μια λύση μπορεί να υπάρξει στο μέλλον.
Problems may occur if we don't prepare.
Προβλήματα μπορεί να υπάρξουν αν δεν προετοιμαστούμε.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in more formal discussions or writings, particularly in contexts involving predictions or possibilities.
Σημείωση: This is often used in scientific or academic contexts.
Παρουσιάζεται
Παράδειγμα:
The phenomenon occurs in nature.
Το φαινόμενο παρουσιάζεται στη φύση.
Such behavior occurs among young children.
Τέτοια συμπεριφορά παρουσιάζεται μεταξύ των μικρών παιδιών.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Commonly used in scientific, educational, or technical contexts to describe natural or observed events.
Σημείωση: This meaning emphasizes the manifestation of events or behaviors.
Συνώνυμα του Occur
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Occur
Take place
This phrase is used to indicate when an event or situation is scheduled or expected to happen.
Παράδειγμα: The meeting will take place tomorrow at 10 AM.
Σημείωση: Similar to 'occur,' but 'take place' is more specific about the timing or location of the event.
Happen
This phrase is a general way to describe something that takes place or comes to pass.
Παράδειγμα: Accidents happen unexpectedly.
Σημείωση: Similar to 'occur' in meaning, but 'happen' is more commonly used in everyday language.
Come about
This phrase is used to describe how something happened or the way in which it occurred.
Παράδειγμα: I'm not sure how it came about, but the project got approved.
Σημείωση: Similar to 'occur,' but 'come about' focuses on the process or mechanism of how something happened.
Transpire
This formal term means to become known or to be revealed, often in a surprising or unexpected way.
Παράδειγμα: It transpired that the company was going bankrupt.
Σημείωση: More formal than 'occur,' 'transpire' implies a sense of revealing or unfolding of events.
Crop up
This informal phrase means to happen or appear suddenly or unexpectedly.
Παράδειγμα: Unexpected problems cropped up during the renovation.
Σημείωση: Less formal than 'occur,' 'crop up' suggests a sudden or unforeseen event.
Go down
This slang term means to happen or unfold, often with a particular outcome or reception.
Παράδειγμα: The concert went down well with the audience.
Σημείωση: Informal compared to 'occur,' 'go down' can also refer to how an event was received or perceived.
Surface
This term means to become known or appear, especially after being hidden or not obvious.
Παράδειγμα: New evidence has surfaced in the investigation.
Σημείωση: More specific than 'occur,' 'surface' implies a revelation or emergence of information or issues.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Occur
Pop up
Refers to something happening unexpectedly or suddenly.
Παράδειγμα: Unexpected issues tend to pop up right before a deadline.
Σημείωση: Implies spontaneity compared to 'occur'.
Show up
Used to talk about the appearance or arrival of someone or something.
Παράδειγμα: I don't know if he'll show up to the meeting on time.
Σημείωση: Focuses more on the presence rather than the occurrence itself.
Go on
Describes events or situations that are currently happening.
Παράδειγμα: Can you believe what's going on in the news today?
Σημείωση: Less formal and more conversational than 'occur'.
Occur - Παραδείγματα
Silver, gold, lead and copper ores occur in many localities.
Αργύρος, χρυσός, μόλυβδος και ορυκτά χαλκού εμφανίζονται σε πολλές τοποθεσίες.
The meeting is scheduled to occur next week.
Η συνάντηση είναι προγραμματισμένη να συμβεί την επόμενη εβδομάδα.
It didn't occur to me to bring an umbrella.
Δεν μου ήρθε στο μυαλό να φέρω ομπρέλα.
Γραμματική του Occur
Occur - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: occur
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): occurred, occured
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): occurring, occuring
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): occurs
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): occur
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): occur
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Occur περιέχει 2 συλλαβές: oc • cur
Φωνητική μεταγραφή: ə-ˈkər
oc cur , ə ˈkər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Occur - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Occur: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.