Λεξικό
Αγγλικά - Ελληνικά
Various
ˈvɛriəs
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
διάφοροι, ποικιλία, διάφορες περιπτώσεις, πολλοί
Σημασίες του Various στα ελληνικά
διάφοροι
Παράδειγμα:
We have various options for dinner.
Έχουμε διάφορες επιλογές για δείπνο.
She collects various types of stamps.
Συλλέγει διάφορους τύπους γραμματοσήμων.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Everyday conversation, describing a range of items or choices.
Σημείωση: This is the most common translation and is used to indicate a variety of things.
ποικιλία
Παράδειγμα:
The festival showcased various cultures.
Το φεστιβάλ παρουσίασε μια ποικιλία πολιτισμών.
He has various interests, including music and sports.
Έχει μια ποικιλία ενδιαφερόντων, όπως η μουσική και τα σπορ.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where diversity or a range is emphasized.
Σημείωση: Often used in more formal or academic language.
διάφορες περιπτώσεις
Παράδειγμα:
In various cases, the results were inconclusive.
Σε διάφορες περιπτώσεις, τα αποτελέσματα ήταν ασαφή.
We encountered various challenges during the project.
Συναντήσαμε διάφορες προκλήσεις κατά τη διάρκεια του έργου.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to multiple situations or instances.
Σημείωση: Useful in both spoken and written contexts when talking about different scenarios.
πολλοί
Παράδειγμα:
Various people attended the meeting.
Πολλοί άνθρωποι παρακολούθησαν τη συνάντηση.
There are various reasons for this decision.
Υπάρχουν πολλοί λόγοι για αυτή την απόφαση.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in casual conversation to indicate a large number of people or reasons.
Σημείωση: This translation emphasizes quantity and is often used in everyday speech.
Συνώνυμα του Various
different
Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
Παράδειγμα: There are different ways to approach this problem.
Σημείωση: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.
several
Refers to a small number of things that are more than two but not many.
Παράδειγμα: I have several options for you to choose from.
Σημείωση: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.
numerous
Indicates a large number or quantity of something.
Παράδειγμα: There are numerous benefits to regular exercise.
Σημείωση: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.
diverse
Refers to a variety of different types or forms.
Παράδειγμα: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Σημείωση: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Various
Various ways
Refers to different methods or approaches that can be used.
Παράδειγμα: There are various ways to solve this problem.
Σημείωση: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.
Various reasons
Indicates multiple possible explanations or causes.
Παράδειγμα: There could be various reasons why she didn't show up.
Σημείωση: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.
In various fields
Denotes different areas or disciplines.
Παράδειγμα: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Σημείωση: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.
Various options
Refers to a range of choices or alternatives.
Παράδειγμα: We have various options to choose from for our vacation destination.
Σημείωση: Emphasizes the availability of different choices or selections.
Various people
Represents a diverse group of individuals.
Παράδειγμα: Various people attended the conference, including experts and academics.
Σημείωση: Points out the diversity or variety among the attendees.
In various ways
Denotes different manners or methods of expressing something.
Παράδειγμα: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Σημείωση: Shows the diversity in the ways or forms of expression.
Various sources
Refers to different origins or references.
Παράδειγμα: The report cited various sources to support its claims.
Σημείωση: Highlights the variety of places or references where information is obtained.
Of various kinds
Denotes different types or categories.
Παράδειγμα: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Σημείωση: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.
Various aspects
Refers to different facets or viewpoints.
Παράδειγμα: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Σημείωση: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Various
All sorts of
This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
Παράδειγμα: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Σημείωση: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.
Mixed bag
Refers to a combination of different types or qualities.
Παράδειγμα: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Σημείωση: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.
Every which way
Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
Παράδειγμα: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Σημείωση: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.
Assorted
Refers to a varied collection of different types of things.
Παράδειγμα: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Σημείωση: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.
A little bit of everything
Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
Παράδειγμα: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Σημείωση: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.
Across the board
Refers to something being applied universally or affecting all parts.
Παράδειγμα: The company made changes across the board, affecting all departments.
Σημείωση: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.
Various - Παραδείγματα
Various types of flowers were blooming in the garden.
Διάφοροι τύποι λουλουδιών άνθιζαν στον κήπο.
The menu offers various options for vegetarians.
Το μενού προσφέρει διάφορες επιλογές για χορτοφάγους.
The book contains various stories from different cultures.
Το βιβλίο περιέχει διάφορες ιστορίες από διαφορετικές κουλτούρες.
Γραμματική του Various
Various - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: various
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): various
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
various περιέχει 3 συλλαβές: var • i • ous
Φωνητική μεταγραφή: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Various - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
various: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.