Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά

Despite

dəˈspaɪt
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

A pesar de, Aunque, Pese a, Aun cuando

Σημασίες του Despite στα ισπανικά

A pesar de

Παράδειγμα:
Despite the rain, we went for a walk.
A pesar de la lluvia, salimos a caminar.
Despite his age, he ran the marathon.
A pesar de su edad, corrió el maratón.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in formal and informal settings to express contrast or unexpected outcomes.
Σημείωση: This is the most common translation of 'despite' in Spanish.

Aunque

Παράδειγμα:
I will go, despite the weather.
Iría, aunque haga mal tiempo.
Despite what you say, I believe him.
Aunque digas lo contrario, yo le creo.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to introduce a concession or contrast in a sentence.
Σημείωση: This is a versatile translation that can be used interchangeably with 'a pesar de' in many contexts.

Pese a

Παράδειγμα:
She succeeded despite the obstacles.
Ella tuvo éxito pese a los obstáculos.
Despite the difficulties, they never gave up.
Pese a las dificultades, nunca se rindieron.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Commonly used in both formal and informal contexts to express overcoming challenges or obstacles.
Σημείωση: Similar in meaning to 'a pesar de' but slightly less common in everyday speech.

Aun cuando

Παράδειγμα:
Despite the situation, he remained calm.
Aun cuando la situación, se mantuvo tranquilo.
She continued working, despite being tired.
Ella siguió trabajando, aun cuando estaba cansada.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to introduce a circumstance that contrasts with the main statement.
Σημείωση: Less common than other translations but conveys a sense of persistence or continuity.

Συνώνυμα του Despite

Although

Although introduces a contrast or concession between two clauses.
Παράδειγμα: Although it was raining, we decided to go for a walk.
Σημείωση: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.

Nevertheless

Nevertheless means in spite of that; however.
Παράδειγμα: She was tired; nevertheless, she continued working.
Σημείωση: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.

Nonetheless

Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
Παράδειγμα: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
Σημείωση: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.

Regardless

Regardless means without regard to; in any case.
Παράδειγμα: She decided to go for a run regardless of the weather.
Σημείωση: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Despite

In spite of

This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
Παράδειγμα: She went for a run in spite of the rain.
Σημείωση: Similar to 'despite,' but slightly more formal.

Against all odds

This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
Παράδειγμα: Against all odds, they managed to complete the project on time.
Σημείωση: Emphasizes overcoming significant challenges.

Even though

Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
Παράδειγμα: Even though it was late, he still helped us with the task.
Σημείωση: More commonly used in spoken language.

In the face of

Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
Παράδειγμα: In the face of adversity, she remained strong and determined.
Σημείωση: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.

Notwithstanding

This term means despite or in spite of something.
Παράδειγμα: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
Σημείωση: Formal and often used in legal or official contexts.

Regardless of

This phrase means without regard to or in spite of something.
Παράδειγμα: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
Σημείωση: Conveys a sense of perseverance and determination.

All the same

Means in spite of everything or nevertheless.
Παράδειγμα: He decided to go ahead with the plan all the same.
Σημείωση: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Despite

Anyway

Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
Παράδειγμα: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
Σημείωση: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.

Nah

Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
Παράδειγμα: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
Σημείωση: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.

Heck

Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
Παράδειγμα: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
Σημείωση: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.

Eh

Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
Παράδειγμα: Eh, I still did it, despite what they said.
Σημείωση: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.

Nope

Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
Παράδειγμα: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
Σημείωση: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.

Meh

Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
Παράδειγμα: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
Σημείωση: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.

Yeah, but

Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
Παράδειγμα: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
Σημείωση: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.

Despite - Παραδείγματα

Despite her fear, she wrapped her arms around him.
A pesar de su miedo, ella lo abrazó.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
Nuestras vacaciones fueron muy divertidas, a pesar del frío.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
A pesar del mal tiempo, salimos a caminar en el parque.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
A pesar de su falta de experiencia, pudo completar la tarea con éxito.

Γραμματική του Despite

Despite - Υποτακτικός σύνδεσμος (Subordinating conjunction) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: despite
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Despite περιέχει 2 συλλαβές: de • spite
Φωνητική μεταγραφή: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Despite - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Despite: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.