Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά
Difference
ˈdɪf(ə)rəns
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
diferencia, discrepancia, divergencia, variedad
Σημασίες του Difference στα ισπανικά
diferencia
Παράδειγμα:
What's the difference between these two options?
¿Cuál es la diferencia entre estas dos opciones?
There is a big age difference between them.
Hay una gran diferencia de edad entre ellos.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Comparing two or more things or concepts
Σημείωση: This is the most common translation of 'difference' in Spanish.
discrepancia
Παράδειγμα:
There seems to be a difference in opinions.
Parece haber una discrepancia de opiniones.
We need to resolve the differences in our views.
Tenemos que resolver las discrepancias en nuestras opiniones.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to disagreements or inconsistencies
Σημείωση: This translation is used when talking about conflicting opinions or views.
divergencia
Παράδειγμα:
The meeting highlighted the differences in approaches.
La reunión puso de manifiesto las divergencias en los enfoques.
Their cultural backgrounds led to divergences in their beliefs.
Sus antecedentes culturales dieron lugar a divergencias en sus creencias.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Describing varying viewpoints or paths
Σημείωση: This term is used when emphasizing differences in approaches or beliefs.
variedad
Παράδειγμα:
The store offers a wide difference of products.
La tienda ofrece una amplia variedad de productos.
There is a difference of colors to choose from.
Hay una variedad de colores para elegir.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Referring to a range or assortment of options
Σημείωση: In some contexts, 'difference' can be translated as 'variedad' when emphasizing variety.
Συνώνυμα του Difference
discrepancy
A discrepancy refers to a lack of agreement or consistency between two or more things.
Παράδειγμα: There is a significant discrepancy between the two reports.
Σημείωση: Discrepancy is often used to emphasize a notable difference or inconsistency.
disparity
Disparity indicates a significant difference, especially in terms of inequality or dissimilarity.
Παράδειγμα: The study revealed a great disparity in income levels among different social classes.
Σημείωση: Disparity often conveys a sense of inequality or imbalance between the compared elements.
discreteness
Discreteness refers to the quality of being distinct or separate.
Παράδειγμα: The discreteness of their opinions led to a heated debate.
Σημείωση: Discreteness emphasizes the individuality or separateness of the compared elements.
variation
Variation indicates a change or difference in condition, amount, or level.
Παράδειγμα: There is a wide variation in climate across different regions of the country.
Σημείωση: Variation often implies a range of differences or deviations from a standard or norm.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Difference
Make a difference
To have a significant impact or effect on something or someone.
Παράδειγμα: Volunteering at the shelter can really make a difference in the lives of those in need.
Σημείωση: This phrase emphasizes the act of creating a positive change or impact.
Spot the difference
To notice a small detail that distinguishes one thing from another.
Παράδειγμα: In the game, you have to spot the difference between the two pictures within a limited time.
Σημείωση: This phrase is often used in games or activities where participants have to identify subtle distinctions.
Know the difference
To be able to distinguish between two or more similar things or concepts.
Παράδειγμα: It's important to know the difference between right and wrong.
Σημείωση: This phrase highlights the importance of being able to discern between different options or choices.
What's the difference?
Asking about the distinction or dissimilarity between two or more things.
Παράδειγμα: I can't decide between the two dresses. What's the difference in price?
Σημείωση: This phrase is used to inquire about the contrast or variation between options.
Split the difference
To reach a compromise by each side giving up part of their demands.
Παράδειγμα: Since they couldn't agree on the price, they decided to split the difference and meet halfway.
Σημείωση: This phrase involves finding a middle ground or compromise between two opposing viewpoints or positions.
Make all the difference
To have a crucial or decisive impact on a situation or outcome.
Παράδειγμα: Having supportive friends can make all the difference when facing challenges.
Σημείωση: This phrase emphasizes the significant influence of a particular factor on a result or circumstance.
Difference of opinion
A disagreement or varying viewpoint between individuals or groups.
Παράδειγμα: There seems to be a difference of opinion among the team members regarding the best approach to the project.
Σημείωση: This phrase specifically refers to conflicting viewpoints or perspectives on a particular matter.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Difference
Diff
Shortened form of 'difference'. It's often used informally to refer to a distinction or contrast between two things.
Παράδειγμα: What's the diff between these two jackets?
Σημείωση: The slang 'diff' is a casual and abbreviated version of the word 'difference' and is commonly used in spoken language.
Diffy
Informal slang to describe a noticeable or significant difference in a playful manner.
Παράδειγμα: The prices are a bit diffy between the two stores.
Σημείωση: The term 'diffy' is a colloquial way to say 'different' or 'varying' in a more relaxed and catchy style.
Delta
Borrowed from the Greek letter Δ, this slang denotes a change or difference between two things.
Παράδειγμα: Can you explain the delta in the two proposals?
Σημείωση: In this context, 'delta' symbolizes a specific and often quantitative difference, especially in scientific or technical discussions.
Gap
Used informally to indicate a noticeable difference, usually between perspectives, standings, or beliefs.
Παράδειγμα: There's a significant gap in their opinions on this issue.
Σημείωση: The slang 'gap' emphasizes a distinct space or difference between two entities, often in terms of opinions, knowledge, or positions.
Spread
Informal slang referring to the range or difference in values or prices between two or more items.
Παράδειγμα: What's the spread between the prices of these two gadgets?
Σημείωση: The term 'spread' highlights the extent or scope of the difference, especially in financial or comparative contexts.
Delta-V
Derived from physics and engineering terminology, it signifies a change in velocity or approach, metaphorically referring to a difference or alteration.
Παράδειγμα: We need to consider the delta-V in our approach to this problem.
Σημείωση: Used mostly in technical or specialized conversations, 'delta-V' implies a specific and calculated difference in approach, direction, or execution.
Difference - Παραδείγματα
The main difference between these two products is the price.
La principal diferencia entre estos dos productos es el precio.
There is a noticeable difference in the taste of these two wines.
Hay una diferencia notable en el sabor de estos dos vinos.
The difference in temperature between day and night is quite significant in this region.
La diferencia de temperatura entre el día y la noche es bastante significativa en esta región.
Γραμματική του Difference
Difference - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: difference
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): differences, difference
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): difference
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
difference περιέχει 3 συλλαβές: dif • fer • ence
Φωνητική μεταγραφή: ˈdi-f(ə-)rən(t)s
dif fer ence , ˈdi f(ə )rən(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Difference - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
difference: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.