Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά
Shop
ʃɑp
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
tienda, comprar, taller
Σημασίες του Shop στα ισπανικά
tienda
Παράδειγμα:
I need to buy some milk at the shop.
Necesito comprar leche en la tienda.
Let's go to the shop to get some new shoes.
Vamos a la tienda a comprar unos zapatos nuevos.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: General use when referring to a retail establishment
Σημείωση: Commonly used in Spain and Latin America to refer to a store or shop where goods are sold
comprar
Παράδειγμα:
I need to shop for groceries later.
Necesito hacer la compra de alimentos más tarde.
She loves shopping for clothes.
A ella le encanta comprar ropa.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Referring to the act of buying goods or items
Σημείωση: Used informally to indicate the activity of shopping or making purchases
taller
Παράδειγμα:
My car is at the shop getting repaired.
Mi coche está en el taller siendo reparado.
The shop is closed for renovations.
El taller está cerrado por reformas.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Specifically used for a workshop or repair shop
Σημείωση: In Spain, 'taller' is commonly used to refer to a repair shop or workshop for vehicles or machinery
Συνώνυμα του Shop
store
A store is a retail establishment where goods are sold to customers.
Παράδειγμα: I need to stop by the store to pick up some groceries.
Σημείωση: Store is a more general term and can refer to a variety of retail establishments, whereas 'shop' is often used to specifically refer to a place where goods or services are sold.
boutique
A boutique is a small shop that sells fashionable clothes or other luxury goods.
Παράδειγμα: She found a beautiful dress at a boutique downtown.
Σημείωση: Boutique typically refers to a small, specialized shop that offers unique or high-end products, while 'shop' is a more general term.
market
A market is a place where goods are bought and sold, often outdoors or in a large building.
Παράδειγμα: The farmers' market is held every Saturday in the town square.
Σημείωση: Market can refer to a physical location where goods are sold by multiple vendors, whereas 'shop' usually refers to a single retail establishment.
emporium
An emporium is a large retail store selling a wide variety of goods.
Παράδειγμα: The emporium downtown sells a variety of unique gifts and home decor.
Σημείωση: Emporium often connotes a larger or more diverse selection of goods compared to a typical 'shop'.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Shop
Shop around
To shop around means to compare prices or quality before making a purchase.
Παράδειγμα: I always shop around before making a big purchase to find the best deal.
Σημείωση: The phrase 'shop around' focuses more on the action of comparing rather than just the act of buying something.
Shop till you drop
This phrase means to shop without stopping, often until one is exhausted or can't shop anymore.
Παράδειγμα: We went shopping in the city and shopped till we dropped, buying clothes and shoes all day.
Σημείωση: The expression emphasizes shopping to an excessive or exhaustive extent.
Window shopping
To go window shopping means to look at items in stores without the intention of buying anything.
Παράδειγμα: I don't have any money today, so I'm just going to do some window shopping and enjoy looking at things.
Σημείωση: The focus is on looking at items for pleasure rather than making actual purchases.
One-stop shop
A one-stop shop is a place where you can find everything you need for a particular purpose.
Παράδειγμα: That store is a one-stop shop for all your gardening needs - they have everything from tools to plants.
Σημείωση: This phrase implies convenience by offering a wide range of products or services in one place.
Shopaholic
A shopaholic is someone who has a compulsive shopping habit and can't control their urge to shop.
Παράδειγμα: My sister is a shopaholic; she can't resist buying something every time she goes out.
Σημείωση: This term describes a person with a strong addiction to shopping, often leading to excessive spending.
Shoplifting
Shoplifting is the act of taking items from a store without paying for them.
Παράδειγμα: Shoplifting is a crime where people steal goods from stores without paying for them.
Σημείωση: This phrase specifically refers to the illegal act of stealing from a retail establishment.
Shop floor
The shop floor refers to the main area where goods are displayed and sold in a retail store.
Παράδειγμα: The manager spent most of the day on the shop floor, overseeing the staff and assisting customers.
Σημείωση: This term is used to describe the physical space where retail transactions take place.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Shop
Hit the shops
To go shopping; to visit different stores to make purchases.
Παράδειγμα: I need to hit the shops for a new pair of jeans.
Σημείωση: This slang term implies actively going out to shop, rather than just browsing or looking at stores.
Shop 'til you drop
To shop without stopping until one is physically exhausted or can no longer shop.
Παράδειγμα: We're going to shop 'til we drop at the mall this weekend.
Σημείωση: Similar to 'shop till you drop,' but more casual and colloquial in its phrasing.
Retail therapy
The act of shopping to improve one's mood or emotional well-being.
Παράδειγμα: I had a stressful day, so I'm going to indulge in a little retail therapy.
Σημείωση: This term suggests that shopping can be a form of therapy or stress relief for some individuals.
Retailtainment
A retail concept that combines shopping with entertainment to enhance the overall customer experience.
Παράδειγμα: The new department store offers a lot of retailtainment with live music and interactive displays.
Σημείωση: This term highlights the trend of making shopping a more engaging and entertaining experience for customers.
Shopaholism
The state or behavior of being a shopaholic; excessive or compulsive shopping.
Παράδειγμα: Her shopaholism is seriously affecting her budget.
Σημείωση: A more formal term derived from 'shopaholic,' used to describe the condition of being addicted to shopping.
Shop - Παραδείγματα
I need to go to the shop to buy some milk.
Necesito ir a la tienda para comprar leche.
She works at a clothing store.
Ella trabaja en una tienda de ropa.
The shopkeeper greeted the customers with a smile.
El tendero saludó a los clientes con una sonrisa.
Γραμματική του Shop
Shop - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: shop
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): shops, shop
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): shop
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): shopped
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): shopping
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): shops
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): shop
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): shop
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
shop περιέχει 1 συλλαβές: shop
Φωνητική μεταγραφή: ˈshäp
shop , ˈshäp (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Shop - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
shop: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.