Λεξικό
Αγγλικά - Φινλανδικά

Eat

it
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

syödä, nauttia, syö, kuluttaa, nielaista

Σημασίες του Eat στα φινλανδικά

syödä

Παράδειγμα:
I like to eat pizza.
Pidän pizzan syömisestä.
What do you want to eat?
Mitä haluat syödä?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation about consuming food.
Σημείωση: This is the most common translation of 'eat' and can be used in various contexts related to meals and food consumption.

nauttia

Παράδειγμα:
I enjoy eating ice cream.
Nautin jäätelön syömisestä.
We love to eat together.
Rakastamme syödä yhdessä.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express enjoyment or pleasure in eating.
Σημείωση: This term emphasizes the enjoyment aspect of eating, often used when talking about favorite foods or dining experiences.

syö

Παράδειγμα:
The dog is eating its food.
Koira syö ruokansa.
She eats quickly.
Hän syö nopeasti.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in both spoken and written Finnish.
Σημείωση: This is the imperative form of 'to eat,' often used to give commands or instructions.

kuluttaa

Παράδειγμα:
He eats up all his time.
Hän kuluttaa kaiken aikansa.
This project will eat up our resources.
Tämä projekti kuluttaa resurssimme.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in more abstract contexts, such as consuming time or resources.
Σημείωση: This meaning extends beyond food, indicating the consumption of non-physical items like time or energy.

nielaista

Παράδειγμα:
She ate her words.
Hän nielaisi sanansa.
He had to eat his pride.
Hänen piti nielaista ylpeytensä.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in idiomatic expressions, often indicating retraction or humility.
Σημείωση: This usage is figurative and not related to literal eating, but rather to taking back something said or done.

Συνώνυμα του Eat

consume

To consume means to eat or drink something, especially in large quantities.
Παράδειγμα: We consume food to nourish our bodies.
Σημείωση: The term 'consume' is often used in a more formal or technical context compared to 'eat.'

devour

To devour means to eat something quickly and eagerly.
Παράδειγμα: After the long hike, they devoured a delicious meal.
Σημείωση: Devour implies a sense of eagerness or hunger in eating, often used for consuming food rapidly.

ingest

To ingest means to take food, drink or another substance into the body through the mouth.
Παράδειγμα: It is important to ingest a balanced diet for good health.
Σημείωση: Ingest is a more formal term for consuming food or drink.

partake

To partake means to eat or drink something, especially as a participant in an activity.
Παράδειγμα: Let's partake in this delicious feast together.
Σημείωση: Partake is often used in a social or communal context, implying sharing in an experience.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Eat

Eat like a horse

To eat a large amount of food, usually quickly and eagerly.
Παράδειγμα: He eats like a horse, but never gains weight.
Σημείωση: This phrase emphasizes eating a lot, similar to a horse's large appetite.

Eat your words

To admit that something you said was wrong.
Παράδειγμα: She said I would never finish the project on time, but now she has to eat her words.
Σημείωση: This phrase involves acknowledging and retracting a statement previously made.

Eat out

To have a meal in a restaurant or outside of one's home.
Παράδειγμα: Let's eat out tonight at that new Italian restaurant.
Σημείωση: This phrase refers specifically to dining outside the home, often in a restaurant setting.

Eat humble pie

To admit your error and apologize.
Παράδειγμα: After boasting about his skills, he had to eat humble pie when he failed the exam.
Σημείωση: This phrase involves acknowledging a mistake or defeat and showing humility.

Eat into

To gradually reduce or use up something, such as time or money.
Παράδειγμα: The unexpected expenses have been eating into our savings.
Σημείωση: This phrase implies a slow depletion or reduction of a resource over time.

Eat up

To finish eating all of something, especially food on a plate.
Παράδειγμα: Don't play with your food, just eat up before it gets cold.
Σημείωση: This phrase focuses on consuming all of the food that has been served or available.

Eat away at

To cause gradual damage or distress over time.
Παράδειγμα: Guilt started to eat away at him as he kept the secret.
Σημείωση: This phrase describes a continuous process of deterioration or emotional impact.

Eat crow

To admit that you were wrong or accept humiliation.
Παράδειγμα: He had to eat crow after his incorrect predictions were proven wrong.
Σημείωση: This phrase signifies being forced to admit a mistake or face embarrassment.

Eat one's heart out

To feel jealousy or longing for something one cannot have.
Παράδειγμα: She can eat her heart out all she wants, but she won't get what she lost back.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of envy or regret over something unattainable.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Eat

Chow down

To eat a large amount of food quickly and with enthusiasm.
Παράδειγμα: Let's chow down on some pizza!
Σημείωση: Informal way to express eating heartily.

Munch

To eat something steadily or with a continuous and often audible chewing action.
Παράδειγμα: I'm munching on some chips while watching TV.
Σημείωση: More casual and specific than just saying 'eat'.

Nosh

To eat food enthusiastically or heartily.
Παράδειγμα: Do you want to grab some nosh at the new deli down the street?
Σημείωση: Connotes a more informal and voracious way of eating.

Pig out

To eat a large amount of food quickly and in an indulgent manner.
Παράδειγμα: I'm going to pig out on all these desserts at the party!
Σημείωση: Implies excessive or gluttonous eating.

Grub

Food, especially of a simple or unappetizing kind.
Παράδειγμα: Let's go grab some grub before the movie starts.
Σημείωση: Refers specifically to food, especially when the quality may not be exceptional.

Snack

To eat a light or casual meal between regular meals.
Παράδειγμα: I'll just snack on some fruit for now.
Σημείωση: Indicates a small amount of food consumed between main meals.

Feast

To enjoy a large and elaborate meal, often in celebration or abundance.
Παράδειγμα: We feasted on a variety of dishes at the banquet.
Σημείωση: Usually associated with special occasions or lavish spreads.

Eat - Παραδείγματα

I like to eat pizza.
Pidän pizzan syömisestä.
She is always snacking on something.
Hän napostelee aina jotain.
They were feasting on a delicious meal.
He nauttivat herkullisesta ateriasta.

Γραμματική του Eat

Eat - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: eat
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): ate
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): eaten
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): eating
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): eats
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): eat
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): eat
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
eat περιέχει 1 συλλαβές: eat
Φωνητική μεταγραφή: ˈēt
eat , ˈēt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Eat - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
eat: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.