Λεξικό
Αγγλικά - Φινλανδικά

Paper

ˈpeɪpər
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

paper, paper (document), newspaper, paper (as a material), paper (as in paperwork)

Σημασίες του Paper στα φινλανδικά

paper

Παράδειγμα:
I need a piece of paper to write on.
Tarvitsen paperin, johon voin kirjoittaa.
Can you pass me the paper?
Voitko antaa minulle paperin?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Everyday situations, such as writing or printing.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'paper', referring to the material used for writing, printing, or drawing.

paper (document)

Παράδειγμα:
I submitted my paper for the conference.
Lähetin paperini konferenssia varten.
He wrote a research paper on climate change.
Hän kirjoitti tutkimuspaperin ilmastonmuutoksesta.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Academic or professional settings where documents or reports are discussed.
Σημείωση: In this context, 'paper' refers to a written document, often for academic or professional purposes.

newspaper

Παράδειγμα:
I read the paper every morning.
Luen sanomalehden joka aamu.
Did you see the news in the paper?
Näitkö uutiset sanomalehdessä?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Daily routines, especially related to news consumption.
Σημείωση: In Finnish, 'sanomalehti' is the specific term for 'newspaper', but 'paper' can be used informally in conversation.

paper (as a material)

Παράδειγμα:
This gift is wrapped in colorful paper.
Tämä lahja on kääritty värikkääseen paperiin.
They use recycled paper for their products.
He käyttävät kierrätettyä paperia tuotteissaan.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Discussions about materials in crafts, packaging, or manufacturing.
Σημείωση: This meaning emphasizes the physical characteristics of paper, such as its composition or use in products.

paper (as in paperwork)

Παράδειγμα:
I have a lot of paperwork to complete.
Minulla on paljon paperitöitä tehtävänä.
He is buried under a mountain of paper.
Hän on hautautunut paperivuoren alle.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Administrative or bureaucratic situations involving forms and documents.
Σημείωση: This usage refers to the collection of documents or forms that need to be handled or processed.

Συνώνυμα του Paper

document

A document is a written or printed piece of information that serves as an official record or proof of something.
Παράδειγμα: Please sign this document before leaving.
Σημείωση: While both 'paper' and 'document' can refer to a physical sheet of paper, a document typically contains important information or serves a specific purpose.

sheet

A sheet is a single piece of paper, often used for writing or printing.
Παράδειγμα: I need a blank sheet of paper to write a note.
Σημείωση: Unlike 'paper,' which is a more general term, 'sheet' specifically refers to a single piece of paper.

parchment

Parchment is a material made from animal skin that has been treated to be suitable for writing or printing.
Παράδειγμα: The ancient scroll was written on parchment.
Σημείωση: Parchment is a specialized type of material used for writing, whereas 'paper' can refer to a broader range of writing surfaces.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Paper

On paper

Used to describe something as it is theoretically or officially planned, without considering practical aspects.
Παράδειγμα: On paper, the project seemed feasible, but in reality, it faced many challenges.
Σημείωση: It refers to the theoretical or idealized version of something, rather than the physical material itself.

Paper trail

Refers to a written record of documents or transactions that provides evidence or proof of an event or actions taken.
Παράδειγμα: The accountant left a clear paper trail of all the financial transactions.
Σημείωση: It signifies a documented history or evidence trail, not necessarily literal paper.

Paper tiger

Describes something or someone that appears powerful or threatening but is actually weak or ineffective.
Παράδειγμα: The new political party was seen as a paper tiger, unable to exert real influence.
Σημείωση: It conveys a metaphorical meaning of feebleness, not related to the physical material.

Pen and paper

Refers to the traditional method of writing or note-taking with a pen or pencil on paper.
Παράδειγμα: I prefer to brainstorm ideas using pen and paper rather than digital tools.
Σημείωση: It highlights the traditional writing tools, not focusing solely on the material itself.

Throw in the towel

To give up, surrender, or quit a task or activity.
Παράδειγμα: After struggling with the difficult assignment, he decided to throw in the towel and ask for help.
Σημείωση: The phrase does not directly relate to the physical act of throwing a towel, but rather to conceding defeat.

Not worth the paper it's written on

Suggests that a document or agreement is not legally or practically valid or enforceable.
Παράδειγμα: The contract turned out to be not worth the paper it's written on, as it had many loopholes.
Σημείωση: It critiques the value or validity of the content on the paper, not the material itself.

Paper over the cracks

To conceal or disguise problems or issues temporarily without addressing the underlying causes.
Παράδειγμα: The government tried to paper over the cracks in the failing healthcare system by announcing new initiatives.
Σημείωση: It metaphorically refers to covering up flaws or issues without actually fixing them, not involving physical paper.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Paper

Cash

Cash is often slang for money, especially paper money.
Παράδειγμα: Can you lend me some cash? I'm short on paper right now.
Σημείωση: Cash specifically refers to physical currency, while paper can refer to various types of documents.

Green

Green is slang for money, specifically referring to the color of U.S. dollar bills.
Παράδειγμα: He's got a lot of green. His pockets are always full of paper.
Σημείωση: Green is a more specific term for paper money, emphasizing the color aspect.

Bread

Bread is a colloquial term for money or earnings.
Παράδειγμα: I need to earn some bread to pay my rent - the landlord only accepts paper.
Σημείωση: Bread ties money to sustenance, reflecting its importance in providing for one's basic needs.

Benjamins

Benjamins refers to U.S. $100 bills featuring Benjamin Franklin, often used to signify wealth.
Παράδειγμα: He's always flashing his wad of Benjamins, acting like he owns the place.
Σημείωση: Benjamins specifically refers to $100 bills, emphasizing a high value and extravagance.

Dough

Dough is slang for money in general, similar to bread but with a more informal tone.
Παράδειγμα: I need to make some dough to afford all these paper assignments for school.
Σημείωση: Dough is often associated with baking and cooking, implying the idea of money being the essential ingredient.

Moolah

Moolah is a fun slang term for money, often used in a lighthearted or humorous context.
Παράδειγμα: If you want that new gadget, you better start saving up some moolah, not just paper coins.
Σημείωση: Moolah adds a playful and whimsical element to the concept of money.

Cheddar

Cheddar is slang for money, referring to the color of yellow American cheese which resembles some paper money.
Παράδειγμα: He's making so much cheddar in his business that he's swimming in paper.
Σημείωση: Cheddar associates money with a specific type of cheese, adding a quirky and vivid imagery to financial abundance.

Paper - Παραδείγματα

The paper is white.
Paperi on valkoinen.
I need to write something on this paper.
Tarvitsen kirjoittaa jotain tälle paperille.
Can you give me a piece of paper?
Voitko antaa minulle palan paperia?

Γραμματική του Paper

Paper - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: paper
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): papers, paper
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): paper
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): papered
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): papering
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): papers
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): paper
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): paper
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
paper περιέχει 2 συλλαβές: pa • per
Φωνητική μεταγραφή: ˈpā-pər
pa per , ˈpā pər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Paper - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
paper: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.