Λεξικό
Αγγλικά - Φινλανδικά

Source

sɔrs
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

lähde, alkuperä, tuottaja, perusta

Σημασίες του Source στα φινλανδικά

lähde

Παράδειγμα:
The river is the source of the water supply.
Joki on vedenjakelun lähde.
Please cite your sources when writing a paper.
Ole hyvä ja mainitse lähteesi kirjoittaessasi paperia.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic writing, research, and discussions about information origins.
Σημείωση: The word 'lähde' can refer to both physical sources, like rivers, and informational sources, like books or articles.

alkuperä

Παράδειγμα:
We need to find the source of the problem.
Meidän täytyy löytää ongelman alkuperä.
The source of the rumor is unknown.
Huhun alkuperä on tuntematon.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversations to discuss origins or causes.
Σημείωση: 'Alkuperä' is often used in contexts where the origin of something is being questioned or clarified.

tuottaja

Παράδειγμα:
The source of the music is a local artist.
Musiikin tuottaja on paikallinen artisti.
He is a source of inspiration for many.
Hän on monille inspiraation tuottaja.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to someone or something that provides or produces something, like inspiration or creative work.
Σημείωση: 'Tuottaja' can also refer to a producer in an artistic context.

perusta

Παράδειγμα:
Trust is the source of a good relationship.
Luottamus on hyvän suhteen perusta.
Education is the source of knowledge.
Koulutus on tiedon perusta.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in philosophical or theoretical discussions about foundations or bases of concepts.
Σημείωση: 'Perusta' emphasizes the fundamental aspect of a source in discussions.

Συνώνυμα του Source

origin

Origin refers to the point or place where something begins, arises, or is derived from.
Παράδειγμα: The origin of the river is in the mountains.
Σημείωση: Origin specifically focuses on the starting point of something, while source can refer to a wide range of starting points including suppliers, creators, or causes.

cause

Cause refers to the reason or motive behind something happening.
Παράδειγμα: The main cause of the issue was lack of communication.
Σημείωση: Cause specifically points to the reason behind an event or situation, while source can be more general and encompass a broader range of starting points.

spring

Spring can refer to the point where water or other liquid emerges from the ground.
Παράδειγμα: The spring of the water is located in the forest.
Σημείωση: Spring is more specific and often used in the context of water sources, while source can be used in a wider context.

root

Root refers to the basic cause, source, or origin of something.
Παράδειγμα: The root of the problem lies in miscommunication.
Σημείωση: Root emphasizes the fundamental cause or origin of something, while source can be more general and encompass various starting points.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Source

Primary source

A primary source is an original source that provides firsthand information about a topic.
Παράδειγμα: The historian referenced primary sources such as letters and diaries for the research.
Σημείωση: The term 'primary source' specifically refers to original sources, while 'source' can be a broader term.

Credible source

A credible source is one that is trustworthy and reliable for obtaining information.
Παράδειγμα: It's important to verify information from a credible source before sharing it.
Σημείωση: While 'source' can refer to any provider of information, 'credible source' emphasizes the reliability aspect.

Original source

An original source is the initial or earliest source of information on a particular topic.
Παράδειγμα: The journalist sought the original source of the rumor to verify its authenticity.
Σημείωση: Similar to 'primary source,' 'original source' emphasizes the source's origin or first-hand nature.

Double source

Double sourcing involves verifying information with two separate and independent sources.
Παράδειγμα: To ensure accuracy, the writer double-sourced the information from two independent sources.
Σημείωση: Unlike 'source,' 'double source' stresses the act of cross-referencing information with multiple sources.

Single source

Single sourcing means obtaining information from only one particular origin or provider.
Παράδειγμα: Relying on a single source for information can sometimes lead to biased or incomplete perspectives.
Σημείωση: While 'source' can be multiple or singular, 'single source' emphasizes the limitation of relying on one source only.

Secondary source

A secondary source interprets or analyzes primary sources and provides second-hand information.
Παράδειγμα: The student used secondary sources like textbooks and articles to support their argument.
Σημείωση: Compared to 'source,' 'secondary source' indicates a source that is derived from or analyzes primary sources.

Official source

An official source is a recognized authority or entity that provides verified information on a specific matter.
Παράδειγμα: We need to wait for an official source to confirm the news before spreading it.
Σημείωση: The term 'official source' highlights the authority or credibility of the source, unlike the general term 'source.'

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Source

Plug

In slang terms, a 'plug' refers to a person who can supply or provide something, often at a good price or with special access.
Παράδειγμα: I can hook you up with a plug for discounted electronics.
Σημείωση: The term 'plug' is more informal and typically used in a casual setting compared to 'source'.

Connect

To have a 'connect' means to have a contact or a source for obtaining something.
Παράδειγμα: Do you have a connect for concert tickets?
Σημείωση: While 'connect' is more informal, it conveys the idea of having a direct link to a source of goods or information.

Hookup

A 'hookup' refers to a source or contact that provides something desirable, often at a discounted price or for free.
Παράδειγμα: I got a hookup for free samples at the store.
Σημείωση: The term 'hookup' emphasizes the idea of getting something advantageous through a particular connection.

Go-to

A 'go-to' is a reliable or trustworthy source of information, assistance, or goods.
Παράδειγμα: My brother is my go-to for car advice.
Σημείωση: The term 'go-to' implies a dependable source that one frequently turns to for help or guidance.

Lowdown

The 'lowdown' refers to inside information or details about a situation or topic that may not be widely known.
Παράδειγμα: Give me the lowdown on what's happening with the project.
Σημείωση: Unlike 'source', 'lowdown' emphasizes getting a comprehensive understanding or background details on a subject.

Scoop

To have the 'scoop' means to possess exclusive or insider information about an event or situation.
Παράδειγμα: I heard from my friend, who has the scoop on the new restaurant opening.
Σημείωση: Similar to 'lowdown', 'scoop' focuses on having privileged or firsthand information that others may not have.

In the know

Being 'in the know' means being well-informed or knowledgeable about current trends or information.
Παράδειγμα: She's always in the know about the latest trends in fashion.
Σημείωση: This term implies having access to insider knowledge or being aware of information that is not widely known, unlike a general source.

Source - Παραδείγματα

The source of the river is in the mountains.
Joen lähde on vuoristossa.
The origin of the tradition is unknown.
Perinteen alkuperä on tuntematon.
The source code of the software is available online.
Ohjelmiston lähdekoodi on saatavilla verkossa.

Γραμματική του Source

Source - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: source
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): sources
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): source
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): sourced
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): sourcing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): sources
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): source
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): source
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
source περιέχει 1 συλλαβές: source
Φωνητική μεταγραφή: ˈsȯrs
source , ˈsȯrs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Source - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
source: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.