Λεξικό
Αγγλικά - Φινλανδικά
Then
ðɛn
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Sitten, Silloin, Niin, Sen jälkeen
Σημασίες του Then στα φινλανδικά
Sitten
Παράδειγμα:
We went to the store, then we went home.
Mennään kauppaan, sitten mennään kotiin.
First we will eat, then we will watch a movie.
Ensiksi syödään, sitten katsotaan elokuva.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a sequence of events in time.
Σημείωση: Commonly used in both spoken and written Finnish to connect actions.
Silloin
Παράδειγμα:
I was in Helsinki then.
Olin Helsingissä silloin.
We met last summer; I was happy then.
Tapasimme viime kesänä; olin silloin onnellinen.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a specific time in the past.
Σημείωση: Often used when reminiscing about past events.
Niin
Παράδειγμα:
If you finish your homework, then you can go out.
Jos saat läksyt tehtyä, niin voit mennä ulos.
It's raining, then we should stay inside.
Sataa, niin meidän pitäisi pysyä sisällä.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a logical conclusion or consequence.
Σημείωση: This usage connects conditions to outcomes.
Sen jälkeen
Παράδειγμα:
I finished my work, and then I took a break.
Sain työni valmiiksi, ja sen jälkeen pidin tauon.
He graduated, and then he started working.
Hän valmistui, ja sen jälkeen hän aloitti työnteon.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate what happens after something else.
Σημείωση: Often used in both casual conversation and formal writing.
Συνώνυμα του Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Παράδειγμα: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Σημείωση: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Παράδειγμα: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Σημείωση: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Παράδειγμα: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Σημείωση: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Παράδειγμα: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Σημείωση: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Παράδειγμα: I finished my homework, and then I went to bed.
Σημείωση: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Παράδειγμα: If it rains, then we will stay indoors.
Σημείωση: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Παράδειγμα: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Σημείωση: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Παράδειγμα: Back then, we used to play in the park every day.
Σημείωση: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Παράδειγμα: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Σημείωση: Emphasizes abundance or excess.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Παράδειγμα: I told her the story, and then what happened?
Σημείωση: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Παράδειγμα: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Σημείωση: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Παραδείγματα
I am going to the store, then I will meet my friend.
Menen kauppaan, sitten tapaan ystäväni.
I finished my homework, then I watched TV.
Sain tehtävät valmiiksi, sitten katsoin televisiota.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Hän opiskeli kokeeseensa koko yön, sitten hän piti tauon.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Hän kokkasi illallisen perheelleen, sitten he kaikki istuutuivat syömään.
Γραμματική του Then
Then - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: then
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): then
Επίρρημα (Adverb): then
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Then περιέχει 1 συλλαβές: then
Φωνητική μεταγραφή: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Then - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Then: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.