Λεξικό
Αγγλικά - Γαλλικά
But
bət
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Mais, Cependant, Toutefois, Néanmoins, Sinon
Σημασίες του But στα γαλλικά
Mais
Παράδειγμα:
I wanted to go for a walk, but it started to rain.
Je voulais aller me promener, mais il a commencé à pleuvoir.
She is smart, but she doesn't study.
Elle est intelligente, mais elle n'étudie pas.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to contrast two statements or ideas.
Σημείωση: The word 'mais' is commonly used in everyday conversation to introduce a contradiction or an unexpected element.
Cependant
Παράδειγμα:
He was tired; however, he finished the project.
Il était fatigué ; cependant, il a terminé le projet.
It's raining; however, we will still go hiking.
Il pleut ; cependant, nous irons quand même en randonnée.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in a more formal context to introduce a contrasting point.
Σημείωση: 'Cependant' is often found in written texts or formal speeches.
Toutefois
Παράδειγμα:
I understand your point; however, I disagree.
Je comprends votre point de vue ; toutefois, je ne suis pas d'accord.
The results were good; however, there is room for improvement.
Les résultats étaient bons ; toutefois, il reste des marges de progression.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Similar to 'cependant', used for contrasting ideas, often in written form.
Σημείωση: 'Toutefois' is slightly more formal than 'cependant' and can often be seen in academic writing.
Néanmoins
Παράδειγμα:
The task was difficult; nevertheless, we succeeded.
La tâche était difficile ; néanmoins, nous avons réussi.
The movie was long; nevertheless, it was entertaining.
Le film était long ; néanmoins, il était divertissant.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to introduce a contrasting idea that is somewhat surprising.
Σημείωση: 'Néanmoins' is often used in more literary contexts and can imply a sense of resilience.
Sinon
Παράδειγμα:
You need to study; otherwise, you will fail the exam.
Tu dois étudier ; sinon, tu vas rater l'examen.
We should leave now; otherwise, we'll be late.
Nous devrions partir maintenant ; sinon, nous allons être en retard.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate an alternative or consequence.
Σημείωση: 'Sinon' is commonly used in conversational French to warn or suggest alternatives.
Συνώνυμα του But
However
Used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict the previous statement.
Παράδειγμα: I wanted to go to the party; however, I had too much work to do.
Σημείωση: More formal and slightly stronger in contrast than 'but'.
Yet
Used to introduce a contrast with what has already been said.
Παράδειγμα: She is a talented musician, yet she has never performed in public.
Σημείωση: Suggests a stronger contrast or unexpected outcome.
Nevertheless
In spite of that; notwithstanding; however.
Παράδειγμα: The weather was cold; nevertheless, we decided to go for a walk.
Σημείωση: Conveys a sense of defiance or determination despite the preceding statement.
Nonetheless
In spite of that; nevertheless.
Παράδειγμα: I am not a fan of horror movies; nonetheless, I agreed to watch one with my friends.
Σημείωση: Similar to 'nevertheless', but slightly more formal and literary.
Still
In spite of that; nevertheless.
Παράδειγμα: I know it's late, but I still want to finish this chapter before going to bed.
Σημείωση: Emphasizes continuity or persistence despite the preceding statement.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του But
Butter someone up
To flatter or praise someone excessively in order to gain favor or advantage.
Παράδειγμα: He was trying to butter up the boss to get a promotion.
Σημείωση: The word 'butter' here is used metaphorically to signify the act of smoothing things over or making someone feel good.
Butt heads
To argue or have a conflict with someone.
Παράδειγμα: The two colleagues constantly butt heads over project decisions.
Σημείωση: The term 'butt heads' is a figurative way of expressing a clash or disagreement between individuals.
Butt in
To intrude or interrupt a conversation or situation that does not involve you.
Παράδειγμα: I wish my nosy neighbor wouldn't butt in on our conversations.
Σημείωση: The phrase 'butt in' implies an unwanted interference in a conversation, whereas 'but' is a conjunction used to introduce a contrast.
Butt of a joke
To be the target of jokes or ridicule.
Παράδειγμα: He always seemed to be the butt of everyone's jokes.
Σημείωση: In this phrase, 'butt' refers to the target or object of the joke, contrasting with 'but' which is a conjunction.
Butt out
To tell someone to stop interfering or meddling in a situation.
Παράδειγμα: I think it's time for you to butt out of our business.
Σημείωση: 'Butt out' is a phrasal verb meaning to remove oneself from a situation, unlike 'but' which is a conjunction used to introduce an opposing idea.
Butt up against
To be positioned closely or in direct contact with something.
Παράδειγμα: The new building will butt up against the park, creating a nice view.
Σημείωση: In this phrase, 'butt up against' denotes physical proximity, while 'but' serves as a conjunction indicating a contrast.
Nothing but
Used to emphasize that only one thing is present or happening.
Παράδειγμα: She ate nothing but salad for lunch.
Σημείωση: The phrase 'nothing but' emphasizes exclusivity, whereas 'but' is a conjunction used to introduce a contrasting element.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του But
Bummer
Bummer is used to express disappointment or frustration about a situation or outcome.
Παράδειγμα: I wanted to go to the beach, but it's raining. What a bummer!
Σημείωση: But is a conjunction indicating contrast, while bummer is a slang term expressing a negative feeling.
Buttload
Buttload is used informally to mean a large or excessive amount of something.
Παράδειγμα: I have a buttload of work to do before the deadline.
Σημείωση: While but serves to contrast ideas, buttload emphasizes a significant quantity.
Butthurt
Butthurt describes someone who is overly sensitive, offended, or upset over a minor issue.
Παράδειγμα: He's so butthurt about losing the game.
Σημείωση: But is a conjunction, while butthurt is slang describing being overly sensitive or offended.
Butterface
Butterface is used to describe a person who has an attractive body but an unattractive face.
Παράδειγμα: She's pretty, but her face... butterface.
Σημείωση: While but is a conjunction showing a contrast, butterface is a slang term focusing on physical appearance.
Butthole
Butthole is a derogatory term used to describe someone annoying, rude, or unpleasant.
Παράδειγμα: He can be a real butthole sometimes.
Σημείωση: While but serves to contrast ideas, butthole is slang used as an insult or to criticize someone.
Butter up
To butter up means to flatter, praise, or be overly nice to someone with the intention of gaining favor or advantage.
Παράδειγμα: He keeps trying to butter up the boss for a promotion.
Σημείωση: Though similar in concept to 'but', butter up is slang and carries a connotation of insincerity or manipulation.
Butthorn
Butthorn is a playful slang term used to describe someone irritating or causing annoyance.
Παράδειγμα: He's been a real butthorn lately, always causing trouble.
Σημείωση: While but expresses contrast, butthorn is slang implying someone is a source of irritation or trouble.
But - Παραδείγματα
I have a red car, but it needs repairs.
J'ai une voiture rouge, mais elle a besoin de réparations.
She wanted to go to the party, but she was too tired.
Elle voulait aller à la fête, mais elle était trop fatiguée.
He studied hard for the exam, but he still didn't pass.
Il a étudié dur pour l'examen, mais il n'a quand même pas réussi.
They planned to go on vacation, but their flight got cancelled.
Ils avaient prévu d'aller en vacances, mais leur vol a été annulé.
Γραμματική του But
But - Συμπλεκτικός σύνδεσμος (Coordinating conjunction) / Συμπλεκτικός σύνδεσμος (Coordinating conjunction)
Λήμμα: but
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
But περιέχει 1 συλλαβές: but
Φωνητική μεταγραφή: ˈbət
but , ˈbət (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
But - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
But: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.