Λεξικό
Αγγλικά - Γαλλικά
Despite
dəˈspaɪt
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Malgré, En dépit de, Bien que
Σημασίες του Despite στα γαλλικά
Malgré
Παράδειγμα:
Despite the rain, we went for a walk.
Malgré la pluie, nous sommes allés nous promener.
She succeeded despite the difficulties.
Elle a réussi malgré les difficultés.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both spoken and written contexts to indicate a contrast between two ideas or situations.
Σημείωση: Often used to introduce a clause that contrasts with the main idea. It can be followed by a noun or a gerund.
En dépit de
Παράδειγμα:
In spite of their efforts, they didn't win.
En dépit de leurs efforts, ils n'ont pas gagné.
In spite of his age, he runs marathons.
En dépit de son âge, il court des marathons.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: More formal or literary contexts, often used in written French.
Σημείωση: Typically followed by a noun phrase.
Bien que
Παράδειγμα:
Despite being tired, I finished my work.
Bien que fatigué, j'ai terminé mon travail.
Despite what he said, I trust her.
Bien que ce qu'il a dit, je lui fais confiance.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to express a concession. It can introduce a subordinate clause.
Σημείωση: Commonly used to indicate a contradiction between two statements.
Συνώνυμα του Despite
Although
Although introduces a contrast or concession between two clauses.
Παράδειγμα: Although it was raining, we decided to go for a walk.
Σημείωση: Although is used to introduce a contrast, similar to despite, but it is often considered a more formal or literary choice.
Nevertheless
Nevertheless means in spite of that; however.
Παράδειγμα: She was tired; nevertheless, she continued working.
Σημείωση: Nevertheless is more formal and is often used to show a contrast or unexpected result.
Nonetheless
Nonetheless means in spite of that; nevertheless.
Παράδειγμα: The project was challenging; nonetheless, they completed it on time.
Σημείωση: Nonetheless is similar to nevertheless and is used to show contrast or unexpected result.
Regardless
Regardless means without regard to; in any case.
Παράδειγμα: She decided to go for a run regardless of the weather.
Σημείωση: Regardless emphasizes doing something without taking into account external factors or obstacles.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Despite
In spite of
This phrase means to do something regardless of a particular obstacle or difficulty.
Παράδειγμα: She went for a run in spite of the rain.
Σημείωση: Similar to 'despite,' but slightly more formal.
Against all odds
This phrase signifies achieving something despite very unfavorable circumstances.
Παράδειγμα: Against all odds, they managed to complete the project on time.
Σημείωση: Emphasizes overcoming significant challenges.
Even though
Used to introduce a fact that contrasts with what has just been said.
Παράδειγμα: Even though it was late, he still helped us with the task.
Σημείωση: More commonly used in spoken language.
In the face of
Means to confront or deal with a difficult situation or challenge.
Παράδειγμα: In the face of adversity, she remained strong and determined.
Σημείωση: Conveys a sense of direct confrontation with difficulties.
Notwithstanding
This term means despite or in spite of something.
Παράδειγμα: Notwithstanding the challenges, they were able to succeed in their endeavor.
Σημείωση: Formal and often used in legal or official contexts.
Regardless of
This phrase means without regard to or in spite of something.
Παράδειγμα: She continued to pursue her passion regardless of the obstacles in her way.
Σημείωση: Conveys a sense of perseverance and determination.
All the same
Means in spite of everything or nevertheless.
Παράδειγμα: He decided to go ahead with the plan all the same.
Σημείωση: Indicates a decision or action taken regardless of circumstances.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Despite
Anyway
Used to indicate that something is true or will happen regardless of other things.
Παράδειγμα: Anyway, despite his busy schedule, he managed to complete the project on time.
Σημείωση: Focuses more on shifting attention away from other considerations rather than directly on the contrast.
Nah
Informal way of saying 'no' or expressing refusal or disagreement.
Παράδειγμα: Nah, despite the rain, I'm still going to the beach.
Σημείωση: Conveys a casual or nonchalant tone in expressing opposition or contradiction.
Heck
Used to express surprise, frustration, or emphasis in informal speech.
Παράδειγμα: Heck, despite the critics, I'm proud of what I've achieved.
Σημείωση: Emphasizes an emotional response to the situation despite the opposition or obstacles.
Eh
Informal way of expressing doubt, indifference, or a lack of enthusiasm.
Παράδειγμα: Eh, I still did it, despite what they said.
Σημείωση: Indicates a casual or skeptical attitude towards the contrasting elements of the sentence.
Nope
Informal way of saying 'no', often used in response to a negative question or statement.
Παράδειγμα: Nope, despite the odds, I'm not giving up.
Σημείωση: Conveys a clear and sometimes abrupt refusal to accept the expected outcome.
Meh
Expresses indifference, lack of enthusiasm, or boredom.
Παράδειγμα: Meh, I guess I'll do it anyway, despite my initial reservations.
Σημείωση: Indicates a passive acceptance or resignation towards the situation despite any opposing factors.
Yeah, but
Common colloquialism used to acknowledge a point of contention or objection before presenting a contrasting statement.
Παράδειγμα: Yeah, but despite all that, I'm still going ahead with the plan.
Σημείωση: Highlights a contradictory element after acknowledging a possible opposing view or argument.
Despite - Παραδείγματα
Despite her fear, she wrapped her arms around him.
Malgré sa peur, elle l'a pris dans ses bras.
Our vacation was a lot of fun, despite the cold weather.
Nos vacances ont été très amusantes, malgré le temps froid.
Despite the bad weather, we went for a walk in the park.
Malgré le mauvais temps, nous sommes allés nous promener dans le parc.
Despite his lack of experience, he was able to complete the task successfully.
Malgré son manque d'expérience, il a réussi à accomplir la tâche.
Γραμματική του Despite
Despite - Υποτακτικός σύνδεσμος (Subordinating conjunction) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: despite
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Despite περιέχει 2 συλλαβές: de • spite
Φωνητική μεταγραφή: di-ˈspīt
de spite , di ˈspīt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Despite - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Despite: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.