Λεξικό
Αγγλικά - Γαλλικά

Photo

ˈfoʊdoʊ
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

photo, photograph, snapshot, image

Σημασίες του Photo στα γαλλικά

photo

Παράδειγμα:
I took a great photo at the beach.
J'ai pris une super photo à la plage.
Can you send me that photo?
Peux-tu m'envoyer cette photo ?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Everyday conversations, social media, personal communications.
Σημείωση: In French, 'photo' is a feminine noun ('la photo'). It is commonly used in both casual and formal contexts.

photograph

Παράδειγμα:
The museum has a collection of famous photographs.
Le musée a une collection de photographies célèbres.
She is studying the art of photography.
Elle étudie l'art de la photographie.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Art, education, professional settings.
Σημείωση: 'Photographie' can refer to both the art and the process of taking photos, while 'photo' is often used to refer to the end result.

snapshot

Παράδειγμα:
This snapshot captures a beautiful moment.
Ce cliché capture un moment magnifique.
I love the snapshots from our trip.
J'adore les clichés de notre voyage.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Casual settings, family gatherings, travel experiences.
Σημείωση: The term 'cliché' can also be used in French to refer to a snapshot, but 'photo' is more commonly understood.

image

Παράδειγμα:
The photo is a perfect image of happiness.
La photo est une image parfaite du bonheur.
He shared an image of the sunset.
Il a partagé une image du coucher de soleil.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Art, media, discussions about visuals.
Σημείωση: 'Image' is a broader term that can refer to any visual representation, while 'photo' specifically denotes a photograph.

Συνώνυμα του Photo

photograph

A photograph is a picture taken with a camera.
Παράδειγμα: I took a photograph of the sunset.
Σημείωση: A photograph is a more formal term compared to 'photo'.

picture

A picture is a visual representation or image of something.
Παράδειγμα: She framed the picture of her family.
Σημείωση: A picture is a broader term that can encompass drawings, paintings, or photographs.

image

An image refers to a visual representation or likeness of an object.
Παράδειγμα: The artist created a beautiful image of a flower.
Σημείωση: An image can also refer to mental or conceptual representations, not just physical photographs.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken without much preparation.
Παράδειγμα: I captured a snapshot of the children playing in the park.
Σημείωση: A snapshot implies a spontaneous or candid nature compared to a more planned or professional 'photo'.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Photo

Take a picture

To capture an image using a camera or a similar device.
Παράδειγμα: Could you take a picture of us, please?
Σημείωση: This phrase specifically refers to the action of capturing an image, whereas 'photo' is a noun referring to the image itself.

Strike a pose

To position oneself in a particular way for a photograph.
Παράδειγμα: She struck a pose for the photographer.
Σημείωση: This phrase is about posing for a photo, while 'photo' refers to the image itself.

Snap a photo

To take a quick or casual photograph.
Παράδειγμα: I'll just snap a quick photo of the sunset.
Σημείωση: Similar to 'take a picture,' this phrase is more informal and quick in nature.

Picture-perfect

An ideal or flawless image, just like in a photograph.
Παράδειγμα: The scene was so beautiful, it was picture-perfect.
Σημείωση: This phrase implies perfection or idealization, similar to a perfectly captured photo.

In the picture

To be included or involved in a situation or group, similar to being in a photograph.
Παράδειγμα: Are you in the picture with the rest of the group?
Σημείωση: This phrase refers to being part of a situation, unlike 'photo' which is about the visual representation itself.

A picture is worth a thousand words

An image can convey a complex idea more effectively than words.
Παράδειγμα: Instead of describing it, I'll just show you the photo. A picture is worth a thousand words.
Σημείωση: This is a saying that emphasizes the power of visual representation over verbal description.

Behind the lens

To be the person taking the photographs, usually a photographer.
Παράδειγμα: She's the creative force behind the lens, capturing stunning images.
Σημείωση: This phrase highlights the role of the photographer, contrasting with 'photo' which is the end result.

Throwback photo

An older photograph that is shared or posted later as a memory.
Παράδειγμα: Here's a throwback photo of us from our trip last year.
Σημείωση: This phrase refers to an older photo that is shared later, evoking nostalgia or reminiscence.

Capture the moment

To preserve a particular moment or feeling through a photograph.
Παράδειγμα: He managed to capture the moment perfectly with his camera.
Σημείωση: This phrase emphasizes the act of capturing a moment in time, rather than the physical photo itself.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Photo

Selfie

A selfie is a self-portrait photograph taken with a smartphone or camera held by the person in the photograph.
Παράδειγμα: I took a quick selfie with my friends at the party.
Σημείωση: Selfie specifically refers to a self-portrait photo taken by oneself.

Pic

Pic is a shortened form of 'picture'. It is commonly used in casual conversations and messaging.
Παράδειγμα: Can you send me that pic you took yesterday?
Σημείωση: Pic is a more informal term for 'picture'.

Candid

Candid photos are unposed, natural, and often spontaneous shots that capture real emotions or situations.
Παράδειγμα: I love capturing candid moments at family gatherings.
Σημείωση: Candid refers to unposed and natural photos.

Surreal

Surreal photos appear dreamlike, bizarre, or unreal, often achieved through editing or unique angles.
Παράδειγμα: The lighting in that photo made it look surreal.
Σημείωση: Surreal describes a photo that deviates from reality.

Frame

To 'frame' a photo means to put it in a decorative border or mount for display.
Παράδειγμα: Let's frame this picture and hang it on the wall.
Σημείωση: Frame is used metaphorically to refer to displaying or showcasing a photo.

Snapshot in time

A 'snapshot in time' refers to a photo that captures a specific moment or period in the past.
Παράδειγμα: That old family photo is a snapshot in time of our childhood memories.
Σημείωση: This phrase emphasizes the time-specific nature of a photo.

Photo - Παραδείγματα

I took a photo of my family.
J'ai pris une photo de ma famille.
She showed me a photo of her new car.
Elle m'a montré une photo de sa nouvelle voiture.
I need to print out this photo for my album.
J'ai besoin d'imprimer cette photo pour mon album.
He posted the photo on social media and got many likes.
Il a posté la photo sur les réseaux sociaux et a reçu beaucoup de likes.

Γραμματική του Photo

Photo - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: photo
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): photos
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): photo
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
photo περιέχει 2 συλλαβές: pho • to
Φωνητική μεταγραφή: ˈfō-(ˌ)tō
pho to , ˈfō (ˌ)tō (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Photo - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
photo: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.