Λεξικό
Αγγλικά - Γαλλικά

Some

səm
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Certains, Un certain nombre de, Un peu de, Certaines choses, Quelques

Σημασίες του Some στα γαλλικά

Certains

Παράδειγμα:
Some people prefer tea over coffee.
Certaines personnes préfèrent le thé au café.
There are some options available.
Il y a certaines options disponibles.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to an unspecified number of people or things.
Σημείωση: Used to express a subset of a larger group, 'certains' is commonly used in both spoken and written French.

Un certain nombre de

Παράδειγμα:
Some of the students passed the exam.
Un certain nombre d'élèves ont réussi l'examen.
There are some issues we need to address.
Il y a un certain nombre de problèmes que nous devons traiter.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used when referring to a specific but indefinite amount or number.
Σημείωση: 'Un certain nombre de' suggests a more formal tone and is often used in academic or professional contexts.

Un peu de

Παράδειγμα:
I need some help with my homework.
J'ai besoin d'un peu d'aide avec mes devoirs.
Can you give me some time to think?
Peux-tu me donner un peu de temps pour réfléchir?
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a small quantity of something.
Σημείωση: 'Un peu de' is often used when asking for or referring to a small amount of something tangible or abstract.

Certaines choses

Παράδειγμα:
Some things are better left unsaid.
Certaines choses sont mieux laissées non dites.
There are some things I don't understand.
Il y a certaines choses que je ne comprends pas.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to unspecified items or concepts.
Σημείωση: Utilized when discussing ideas or objects in a more general sense.

Quelques

Παράδειγμα:
I saw some interesting films this weekend.
J'ai vu quelques films intéressants ce week-end.
There are some problems we need to solve.
Il y a quelques problèmes que nous devons résoudre.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a small number of items.
Σημείωση: 'Quelques' is often used interchangeably with 'certains' but suggests a smaller quantity.

Συνώνυμα του Some

Several

Several indicates a number more than a few but not many.
Παράδειγμα: Several students missed the bus.
Σημείωση: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.

A few

A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Παράδειγμα: I have a few friends coming over tonight.
Σημείωση: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.

A handful of

A handful of means a small, easily countable number.
Παράδειγμα: I only have a handful of books left to read.
Σημείωση: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.

A couple of

A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Παράδειγμα: I need a couple of minutes to finish this task.
Σημείωση: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Some

Somehow

Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Παράδειγμα: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Σημείωση: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'

Somebody

Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Παράδειγμα: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Σημείωση: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'

Somehow or other

Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Παράδειγμα: We need to get this done, somehow or other.
Σημείωση: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'

Something else

Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Παράδειγμα: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Σημείωση: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'

Something like

Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Παράδειγμα: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Σημείωση: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'

Some other time

Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Παράδειγμα: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Σημείωση: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'

Some of these days

Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Παράδειγμα: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Σημείωση: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Some

Something

An unspecified or indeterminate thing.
Παράδειγμα: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Σημείωση: General and nonspecific compared to a specific item or object.

Somewhat

To a moderate extent or by a small amount.
Παράδειγμα: I am somewhat tired after the long day at work.
Σημείωση: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.

Some - Παραδείγματα

I have some apples.
J'ai des pommes.
Can you give me some water?
Peux-tu me donner de l'eau ?
She bought some new clothes.
Elle a acheté des vêtements neufs.
We need to buy some milk.
Nous devons acheter du lait.

Γραμματική του Some

Some - Αντωνυμία (Pronoun) / Καθοριστικό (Determiner)
Λήμμα: some
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Some περιέχει 1 συλλαβές: some
Φωνητική μεταγραφή: ˈsəm
some , ˈsəm (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Some - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Some: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.