Λεξικό
Αγγλικά - Ουγγρικά
Audio
ˈɔdioʊ
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Hang, Hangkép, Audiovizuális, Hangkíséret
Σημασίες του Audio στα ουγγρικά
Hang
Παράδειγμα:
The audio was too low to hear.
A hang túl alacsony volt ahhoz, hogy halljuk.
I love listening to audio books.
Szeretek hangoskönyveket hallgatni.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to sound, music, and audio recordings.
Σημείωση: The term 'hang' is widely used in both casual and formal settings when discussing sound.
Hangkép
Παράδειγμα:
The audio quality is exceptional.
A hangkép minősége kiváló.
We need to improve the audio clarity.
Javítanunk kell a hangkép tisztaságán.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Typically used in technical discussions about sound fidelity or quality.
Σημείωση: This term is more specific and may be used in professional audio settings.
Audiovizuális
Παράδειγμα:
The audio-visual presentation was very engaging.
Az audiovizuális prezentáció nagyon lebilincselő volt.
They offered audio-visual aids for the lesson.
Audiovizuális segédeszközöket kínáltak az órához.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in educational or professional contexts, especially regarding presentations and teaching materials.
Σημείωση: This term combines both audio and visual elements and is often used in academic and corporate environments.
Hangkíséret
Παράδειγμα:
The audio accompaniment enhances the performance.
A hangkíséret fokozza az előadás élményét.
She played the piano with audio support.
Zongorázott hangkísérettel.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in music and performance contexts.
Σημείωση: Refers to background sound or music that accompanies a primary performance.
Συνώνυμα του Audio
Sound
Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
Παράδειγμα: The sound quality of the audio recording was excellent.
Σημείωση: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.
Acoustic
Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
Παράδειγμα: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Σημείωση: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.
Sound recording
Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
Παράδειγμα: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Σημείωση: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Audio
Audiovisual
Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
Παράδειγμα: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Σημείωση: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.
Audiobook
A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
Παράδειγμα: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Σημείωση: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.
Audiophile
Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
Παράδειγμα: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Σημείωση: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.
Audiometry
The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
Παράδειγμα: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Σημείωση: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.
Audiology
The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
Παράδειγμα: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Σημείωση: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Audio
Soundbite
A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
Παράδειγμα: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Σημείωση: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.
Track
A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
Παράδειγμα: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Σημείωση: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.
Jam
A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
Παράδειγμα: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Σημείωση: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'
Audio - Παραδείγματα
The machine can retrieve and play audio from a disc.
A gép képes a hanganyagot lemezről előhívni és lejátszani.
Supports all popular audio formats.
Támogatja az összes népszerű hangformátumot.
Γραμματική του Audio
Audio - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: audio
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): audio
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Audio περιέχει 2 συλλαβές: au • dio
Φωνητική μεταγραφή: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ dē ˌō (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Audio - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Audio: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.